Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
Verwende be composed enough to + Base Form (V1), um zu sagen, dass jemand ruhig und beherrscht genug ist, um eine Handlung auszuführen, besonders in einer angespannten Situation.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProSatzübersetzung
Aufschlüsselung
Formel
Erklärung
Erklärung (Übersetzung)
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)</span> - Maske umschalten
| # | Satz | Satzübersetzung | Formel |
|---|---|---|---|
| #1 |
I was composed enough to speak clearly.
I was composed enough to speak clearly.
|
Ich war gefasst genug, um klar zu sprechen.
Ich war gefasst genug, um klar zu sprechen.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #2 |
She was composed enough to handle the criticism.
She was composed enough to handle the criticism.
|
Sie war gefasst genug, um mit der Kritik umzugehen.
Sie war gefasst genug, um mit der Kritik umzugehen.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #3 |
He was composed enough to apologize sincerely.
He was composed enough to apologize sincerely.
|
Er war gefasst genug, um sich aufrichtig zu entschuldigen.
Er war gefasst genug, um sich aufrichtig zu entschuldigen.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #4 |
We were composed enough to listen first.
We were composed enough to listen first.
|
Wir waren gefasst genug, um zuerst zuzuhören.
Wir waren gefasst genug, um zuerst zuzuhoeren.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #5 |
They were composed enough to make a fair decision.
They were composed enough to make a fair decision.
|
Sie waren gefasst genug, um eine faire Entscheidung zu treffen.
Sie waren gefasst genug, um eine faire Entscheidung zu treffen.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #6 |
I stayed composed enough to finish the call politely.
I stayed composed enough to finish the call politely.
|
Ich blieb gefasst genug, um das Gespräch höflich zu beenden.
Ich blieb gefasst genug, um das Gespraech hoeflich zu beenden.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #7 |
She remained composed enough to answer the questions.
She remained composed enough to answer the questions.
|
Sie blieb gefasst genug, um die Fragen zu beantworten.
Sie blieb gefasst genug, um die Fragen zu beantworten.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #8 |
He was composed enough to admit his mistake.
He was composed enough to admit his mistake.
|
Er war gefasst genug, um seinen Fehler zuzugeben.
Er war gefasst genug, um seinen Fehler zuzugeben.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #9 |
We were composed enough to negotiate calmly.
We were composed enough to negotiate calmly.
|
Wir waren gefasst genug, um ruhig zu verhandeln.
Wir waren gefasst genug, um ruhig zu verhandeln.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #10 |
They were composed enough to wait without panicking.
They were composed enough to wait without panicking.
|
Sie waren gefasst genug, um zu warten, ohne in Panik zu geraten.
Sie waren gefasst genug, um zu warten, ohne in Panik zu geraten.
|
Sub + be + composed enough to + Base Form (V1)
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!