Словари

Словарь английского языка | Значения слов, определения и примеры

noun
/ˈfoʊldər/
папка (papka)

a container or directory used to store and organize papers or digital files

"I saved all the photos in a separate folder."

"Я сохранил все фотографии в отдельной папке." (ya sokhranil vse fotografii v otdelnoi papke)
noun
/ˈfoʊliɪdʒ/
листва (listva)

The leaves of a plant, collectively.

"The autumn foliage looked stunning in the park."

"Осенняя листва выглядела потрясающе в парке." (Osenyaya listva vyglyadela potryasayushche v parke.)
noun
/ˈfoʊ.li.oʊ/
большая книга или манускрипт (bolshaya kniga ili manuskript)

A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.

"The library houses an ancient Shakespeare folio."

"Библиотека хранит древний фолиант Шекспира." (Biblioteka khranit drevniy foliant Shekspira.)
folk definition card — visual illustration of the meaning
👨‍👩‍👧‍👦

folk (фолк)

noun
/foʊk/
люди (lyudi)

people in general, often referring to a group or community

"Country folk often live a simple life."

"Люди из деревни часто ведут простую жизнь." (Lyudi iz derevni chasto vedut prostuyu zhizn.)
noun
/ˈfoʊk.lɔːr/
фольклор (folklor)

The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.

"Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends."

"Русский фольклор богат мифами и легендами." (Russkiy folklor bogat mifami i legendami.)
verb
/ˈfɒloʊ/
следовать (sleduvat)

to move behind someone or something; to go after or come after

"The children followed their teacher into the classroom."

"Дети следовали за своим учителем в класс." (Deti sleduvali za svoim uchitelem v klass.)
noun
/ˈfɑː.loʊ.ɪŋ/
последователи (posledovateli)

a group of supporters or people who admire something or someone

"The singer has a large following around the world."

"У певца есть большая группа последователей по всему миру." (U pevtsa yest' bol'shaya gruppa posledovateley po vsemu miru.)
foment definition card — visual illustration of the meaning
verb
/foʊˈmɛnt/
подстрекать (podstrekat)

To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).

"The rebel leader tried to foment unrest among the people."

"Лидер повстанцев пытался разжечь беспокойство среди людей." (Lider povstantsov pytalsya razzhech bespokoystvo sredi lyudey.)
noun
/ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/
подстрекательство, возбуждение (podstrekatel'stvo, vozbuzhdenie)

The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.

"His speech led to the fomentation of violence in the region."

"Его речь привела к фоментации насилия в регионе." (Yego rech' privedla k fomentatsii nasiliya v regione.)
adjective
/fɒnd/
любящий (lyubyashchiy)

having a strong liking or affection for something or someone

"She is fond of painting and spends hours in front of her canvas."

"Она любит живопись и проводит часы перед своим холстом." (Ona lyubit zhivopis' i provodit chasy pered svoim kholstom.)
verb
/ˈfɒn.dəl/
ласкать (laskat)

To stroke or caress lovingly or gently.

"She fondled the kitten gently in her lap."

"Она нежно ласкала котенка на своих коленях." (Ona nezhno laskala kotenka na svoikh kolenyakh.)
food definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fuːd/
пища (pishcha)

any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth

"Rice is a common food in Asia."

"Рис - это обычная пища в Азии." (Ris - eto obychnaya pishcha v Azii.)
noun, verb
/fuːl/
дурак (durak)

a silly or stupid person; to trick someone

"He felt like a fool after believing the prank."

"Он почувствовал себя дураком после того, как поверил в розыгрыш." (On pochuvstvoval sebya durakom posle togo, kak poveril v rozygrysh.)
noun
/ˈfuːləri/
глупость (glupost)

Silly or foolish behavior or actions.

"His constant foolery made the meeting hard to take seriously."

"Его постоянные глупости сделали встречу трудной для восприятия всерьез." (Yego postoyannyye gluposti sdelali vstrechu trudnoy dlya vospriyatiya vseryoz.)
adjective
/ˈfuːlˌhɑːrdi/
безрассудный (bezzrassudnyy)

Recklessly bold or rash; taking foolish risks.

"It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear."

"Это было безрассудно с его стороны — лезть в горы без надлежащего снаряжения." (Eto bylo bezzrassudno s ego storony – lezt’ v gory bez nadlezhashchego snaryazheniya.)
adjective
/ˈfuːlɪʃ/
глупый (glupyy)

showing a lack of good sense or judgment

"It was foolish to go out without an umbrella in the storm."

"Было глупо выходить без зонта в шторм." (Bylo glupo vykhodit' bez zonta v shtorm.)
adjective
/ˈfuːlpruːf/
безошибочный (bezoshibochnyy)

Designed to be very easy to use or understand, leaving no possibility of failure or error.

"The new software has a foolproof installation process."

"Новое программное обеспечение имеет безошибочный процесс установки." (Novoe programmnoe obespechenie imeet bezoshibochnyy protsess ustanovki.)
noun
/fʊt/
нога (noga)

The lower extremity of the leg below the ankle, used for standing and walking.

"He injured his foot while playing basketball."

"Он повредил ногу, играя в баскетбол." (On povredil nogu, igrya v basketbol.)
noun
/ˈfʊtˌnoʊt/
сноска (snoska)

A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.

"The author included a foot-note to explain the historical context."

"Автор добавил сноску, чтобы объяснить исторический контекст." (Avtor dobavil snosku, chtoby ob'iasnit' istoričeskij kontekst.)
footage definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfʊtɪdʒ/
видеозапись (videozapic)

a recorded film or video, especially one that is used for news or documentaries

"The footage of the protest was shown on television all day."

"Записи протестов показывали по телевизору весь день." (Zapisi protestov pokazyvali po televzoru ves' den'.)
noun
/ˈfʊtˌbɔːl/
футбол (futbol)

A team sport played with a ball that is kicked or carried to score points.

"They watched a football match on TV."

"Они смотрели матч по футболу по телевизору." (Oni smotreli match po futbola po televizoru.)
adjective
/ˈfʊtˌluːs/
свободный (svobodnyy)

Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.

"After graduating, he felt footloose and ready to explore the world."

"После окончания учебы он почувствовал себя свободным и готовым исследовать мир." (Posle okonchaniya ucheby on pochuvstvoval sebya svobodnym i gotovym issledovat' mir.)
noun
/ˈfɒpəri/
пустое хвастовство (pustoye khvastovstvo)

Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.

"His obsession with fashion was dismissed as mere foppery."

"Его одержимость модой была отвергнута как пустое хвастовство." (Yego oderzhimost' modoy byla otvergnuta kak pustoye khvastovstvo.)
adjective
/ˈfɒpɪʃ/
чрезмерно озабоченный одеждой и внешним видом глупым или тщеславным способом (chrezmerno ozabochennyy odezhdoy i vneshnim vidom glupym ili tshcheslavnym sposobom)

Excessively concerned with clothes and appearance in a vain or foolish way.

"He looked rather foppish in his brightly colored suit."

"Он выглядел немного фопски в своем ярко-цветном костюме." (On vyglyadel nemnogo fopski v svoem yarko-tsvetnom kostyume.)
preposition
/fɔːr/
для (dlya)

used to indicate purpose, destination, or recipient

"This gift is for you."

"Этот подарок для тебя." (Etot podarok dlya tebya.)
forage definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈfɒrɪdʒ/
искать пищу (iskat' pishchu)

To search widely for food or provisions.

"The villagers foraged in the forest for edible plants."

"Жители деревни искали съедобные растения в лесу." (Zhiteli derevni iskali syedobnye rastenija v lesu.)
noun
/ˈfɔːreɪ/
вылазка / первая попытка (vylazka / pervaya popytka)

A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.

"The company made its first foray into the international market."

"Компания сделала свою первую вылазку на международный рынок." (Kompanija sdelala svoju pervuyu vylazku na mezhdunarodnyj rynok.)
verb
/fɔːˈbɛər/
воздерживаться (vozderzhivatsya)

To refrain from doing something; to show patience or self-control.

"She forbore from commenting on his mistake."

"Она воздержалась от комментариев по поводу его ошибки." (Ona vozderzhivatsya ot kommentariy po povodu yego oshibki.)
forbearance definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fɔːrˈbɛrəns/
терпимость (terpimost')

Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.

"She showed remarkable forbearance during the heated argument."

"Она продемонстрировала замечательную терпимость во время горячего спора." (Ona prodemonstrirovala zamechatel'nuyu terpinost' vo vremya goryachego spora.)
verb
/fərˈbɪd/
запрещать (zapreshchat)

to order someone not to do something

"The school forbids smoking on campus."

"Школа запрещает курение на кампусе." (Shkola zapreshchayet kureniye na kampuse.)
adjective
/fəˈbɪd.ən/
запрещённый; нелегальный (zapreshchyonnyy; nelegal'nyy)

not allowed; prohibited; banned

"Smoking is strictly forbidden in this building."

"Курение строго запрещено в этом здании." (Kurenie strogo zapreshcheno v etom zdanii.)
adverb
/ˈfɔːrbi/
кроме того (krome togo)

In addition; besides (archaic Scottish/English word).

"He is kind and generous, and wise forby."

"Он добрый и щедрый, и кроме того мудрый." (On dobryy i shchedryy, i krome togo mudryy.)
force definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/fɔːrs/
сила / мощь (sila / moshch)

Strength, energy, or power; to make someone do something against their will.

"The police used force to control the crowd."

"Полиция использовала силу, чтобы контролировать толпу." (Politsiya ispol'zovala silu, chtoby kontrolirovat' tolpu.)
adjective
/ˈfɔːrsəbl/
насильственный (nasilstvenny)

Done by force; using physical strength or power.

"The police made a forcible entry into the house."

"Полиция провела насильственный вход в дом." (Politsiya provela nasil'stvennyy vkhod v dom.)
noun, verb
/fɔːrd/
переправа (pereprava)

A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.

"The travelers decided to ford the river at dawn."

"Путешественники решили переправиться через реку вброд на рассвете." (Puteshestvenniki reshilis' perepravit'sya cherez reku vbrod na rassvete.)
noun
/ˈfɔːrˌbɛər/
предок (predok)

An ancestor, especially one who lived a long time ago.

"He often speaks of his forebears with great respect."

"Он часто говорит о своих предках с большим уважением." (On chasto govorit o svoikh predkakh s bol'shim uvazheniem.)
noun
/ˈfɔːrˌbɛərz/
предки (predki)

Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.

"We must honor the traditions of our forebears."

"Мы должны почитать традиции наших предков." (My dolzhny pochitat' traditsii nashikh predkov.)
verb
/fɔːrˈboʊd/
предсказывать (predskazyvat)

To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.

"Dark clouds forebode a coming storm."

"Темные облака предсказывают приближающийся шторм." (Temnye oblak predskazyvayut priblizhajushchijsya shtorm.)
noun/adjective
/fɔːrˈboʊdɪŋ/
зловещее предчувствие (zloveeshche predchuvstvie)

A feeling that something bad will happen; ominous.

"She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house."

"Она почувствовала глубокое зловещее предчувствие, когда вошла в заброшенный дом." (Ona pochuvstvovala glubokoye zloveeshche predchuvstvie, kogda voshla v zabroshennyy dom.)
🌦️

Forecast

noun/verb
/ˈfɔːrkæst/

To predict future events, especially weather or economic trends.

"The weather office forecast heavy rain for tomorrow."

noun
/ˈfoʊksl/
форскейтл (forskeytl)

The forward part of a ship below the deck, traditionally used as living quarters for the crew.

"The sailors gathered in the forecastle after their shift."

"Матросы собрались в форскейтле после своей смены." (Matrosy sobralis' v forskeytle posle svoey smeny.)
verb
/fɔːrˈkloʊz/
забрать имущество (zabrat' imushchestvo)

to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments

"The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments."

"Банк решил забрать собственность после нескольких месяцев пропущенных платежей." (Bank reshila zabrat' sobstvennost' posle neskol'kikh mesyatsev propushchennykh platezhey.)
noun
/fɔːrˈkloʊʒər/
изъятие имущества (iz'yatie imushchestva)

The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.

"The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments."

"Семья потеряла свой дом из-за изъятия имущества после того, как не сделала несколько ипотечных платежей." (Sem'ya poteryala svoy dom iz-za iz'yatiya imushchestva posle togo, kak ne sdelala neskol'ko ipotechnykh platezhey.)
noun
/ˈfɔːrkɔːrt/
площадка перед зданием (ploshchadka pered zdaniem)

an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel

"The car was parked in the hotel forecourt."

"Машина была припаркована на площадке перед отелем." (Mashina byla priparkovana na ploshchadke pered otelem.)
noun
/ˈfɔːrˌfɑːðər/
предок (predok)

an ancestor, especially one who was part of an earlier generation of a family or nation

"Our forefathers fought for independence."

"Наши предки боролись за независимость." (Nashi predki borolis' za nezavisimost'.)
verb
/fɔːrˈɡoʊ/
отказаться (otkazatsya)

to decide not to do or have something pleasant or valuable

"She decided to forego dessert to maintain her diet."

"Она решила отказаться от десерта, чтобы поддерживать свою диету." (Ona reshilа otkazat'sya ot deserta, chtoby podderzhivat' svoyu dietu.)
noun
/ˈfɔːrɡraʊnd/
передний план (peredniy plan)

the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer

"The flowers in the foreground brightened the picture."

"Цветы на переднем плане освещали картину." (Tsvety na perednem plane osveshchali kartinu.)
noun
/ˈfɔːrˌhɛd/ or /ˈfɔːrɪd/
лоб (lob)

The part of the face above the eyebrows.

"She wiped the sweat from her forehead."

"Она вытерла пот с лба." (Ona vyterla pot s lba.)
foreign definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/
иностранный (inostranny)

Belonging to or coming from another country.

"She loves studying foreign languages."

"Ей нравится изучать иностранные языки." (Ejj nravitsya izuchat' inostrannyye yazyki.)
noun
/ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/
иностранец (inostranets)

A person from another country.

"The city welcomes every foreigner with kindness."

"Город приветствует каждого иностранца с добротой." (Gorod privechstvuyet kazhdogo inostrantsa s dobrotoy.)