💪force (форс)

noun/verb
/fɔːrs/
сила / мощь (sila / moshch)

Значение

Strength, energy, or power; to make someone do something against their will.
strength or energy as an attribute of physical action or movement; coercion or compulsion
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Перевод значения
Сила, энергия или мощь; заставить кого-то сделать что-то против его воли
Sila, energiya ili moshch; zastavit' kogo-to sdelat' chto-to protiv ego voli

Примеры предложений

The police used force to control the crowd.

Полиция использовала силу, чтобы контролировать толпу.
Politsiya ispol'zovala silu, chtoby kontrolirovat' tolpu.

The force of the wind knocked down several trees during the storm.

Сила ветра повалила несколько деревьев во время шторма.
Sila vetra povalila neskol'ko derev'yev vo vremya shtorma.

Strong nuclear force binds particles.

Сильная ядерная сила связывает частицы.
Sil'naya yadernaya sila svyazyvayet chastiitsy.

Примеры выражений

brute force
грубая сила
grubaya sila

Синонимы

strength, power, energy, pressure, compulsion, might
Запись 1
strength, power, energy, pressure, compulsion
Запись 2
power, strength, energy, might
Запись 3
power, energy

Антонимы

weakness, helplessness, inaction, gentleness, persuasion, softness, fragility
Запись 1
weakness, helplessness, inaction
Запись 2
weakness, gentleness, persuasion, softness
Запись 3
weakness, fragility

Коллокации

use force, military force, police force, force someone, force of nature
Запись 1
use force, military force, police force, force someone
Запись 2
military force, use force, force of nature

Больше примеров предложений

His mistake forced the team to redo the work.

Его ошибка заставила команду переделать работу.
Ego oshibka zastavila komandu peredelat rabotu.

The strict schedule forced me to wake up early.

Строгий график заставил меня рано вставать.
Strogiy grafik zastavil menya rano vstavat.

Bad internet forced us to cancel the video call.

Плохой интернет заставил нас отменить видеозвонок.
Plokhoy internet zastavil nas otmenit videozvonok.

The traffic forced me to take a different route.

Пробки заставили меня поехать другим маршрутом.
Probki zastavili menya poekhat drugim marshrutom.

The situation forced me to make a quick decision.

Ситуация заставила меня быстро принять решение.
Situatsiya zastavila menya bystro prinyat resheniye.

The injury forced him to stop playing for a while.

Травма заставила его перестать играть на некоторое время.
Travma zastavila ego perestat igrat na nekotoroye vremya.

The rule forced us not to use our phones in class.

Правило заставило нас не пользоваться телефонами в классе.
Pravilo zastavilo nas ne pol'zovat'sya telefonami v klasse.

We suddenly stopped trying to force a conversation.

Мы вдруг перестали пытаться навязать разговор.
My vdrug perestali pytatsya navyazat razgovor.

High prices forced many people to change their plans.

Высокие цены заставили многих людей изменить свои планы.
Vysokie tseny zastavili mnogikh lyudey izmenit svoi plany.

The new rule forced employees to use a different system.

Новое правило заставило сотрудников использовать другую систему.
Novoye pravilo zastavilo sotrudnikov ispol'zovat druguyu sistemu.

Похожие слова

Verb: To cast or throw upward. Noun: Something thrown or directed upward.
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
the ability to enter or use something; to reach or use something
A tool with bristles for cleaning, painting, or grooming; to clean, arrange, or apply with a brush.
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large number...
A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.

Узнать больше