Словари

Словарь английского языка | Значения слов, определения и примеры

Petal definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpetəl/
лепесток (lepestok)

One of the colored segments of a flower that forms the corolla

"Each petal of the daisy was white with a yellow center."

"Каждый лепесток ромашки был белым с желтым центром." (Kazhdyi lepestok romashki byl belym s zheltým tsentrom)
verb
/ˈpiːtər/
постепенно угасать (postepenno ugasat)

to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away

"The excitement of the event began to peter out after a few hours."

"Волнение от события начало угасать через несколько часов." (Volevanie ot sobytiya nachalo ugasat' cherez neskol'ko chasov.)
noun
/pəˈtɪʃən/
петиция (petitsiya)

a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority about a cause

"They signed a petition to improve road safety in the area."

"Они подписали петицию за улучшение безопасности на дорогах в этом районе." (Oni podpisali petitsiyu za uluchshenie bezopasnosti na dorogakh v etom rayone.)
verb
/ˈpɛtrɪfaɪ/
окаменеть (okamenet')

to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone

"The loud noise petrified the little child."

"Громкий шум ошеломил маленького ребенка." (Gromkiy shum oshelomil malen'kogo rebenka.)
noun
/ˈpɛtrəˌɡræf/
описание горных пород (opisanie gornykh porod)

a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing

"The scientist studied the petrograph to understand the rock composition."

"Ученый изучал петрограф, чтобы понять состав породы." (Ucheny izuchal petrograph, chtoby ponyat sostav porody.)
Petti-coat definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpetɪkoʊt/
панталон (pantalon)

an undergarment worn by women under a dress or skirt

"She wore a white petticoat under her dress."

"Она носила белую панталону под своим платьем." (Ona nosila beluyu pantalonu pod svoim platyem.)
verb
/ˈpɛtɪˌfɒɡ/
спорить о мелочах (sporit' o melochakh)

to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices

"The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue."

"Адвокат был обвинен в том, что пытался спорить о мелочах, вместо того чтобы заняться реальной проблемой." (Advokat byl obvinen v tom, chto pytalsya sporit' o melochakh, vmesto togo chtoby zanyat'sya real'noj problemoj.)
adjective
/ˈpɛti/
незначительный (neznachitel'nyy)

Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.

"She often gets upset over the most petty things."

"Она часто расстраивается из-за самых незначительных вещей." (Ona chasto rasstraivayetsya iz-za samykh neznaachitel'nykh veshchey.)
noun
/ˈpɛtjʊləns/
петулянтность (petuljantnost)

The quality of being childishly sulky or bad-tempered.

"His petulance during the meeting annoyed everyone."

"Его петуранс на встрече раздражал всех." (Yego petuljants na vstreche razdrazhal vsekh.)
adjective
/ˈpɛtjʊlənt/
капризный (kaprizny)

Childishly sulky or bad-tempered.

"The child became petulant when denied more candy."

"Ребёнок стал капризным, когда ему не дали больше конфет." (Rebyonok stal kapriznym, kogda emu ne dali bolshe konfet.)
noun
/ˈfeɪlæŋks/
фаланга (falanga)

A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.

"A phalanx of reporters waited outside the courthouse."

"Фаланга репортеров ждала снаружи у суда." (FALANGA REPORTEROV ZHDALA SNARUZI U SUDa.)
noun
/ˈfænˌtæzəm/
привидение (prividenie)

an illusion, ghost, or figment of the imagination

"The child claimed to see a phantasm in the old house."

"Ребёнок утверждал, что видел привидение в старом доме." (Rebyonok utverzhdal, chto videl prividenie v starom dome.)
adjective
/ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/
фантасмагорический (fantasmagoricheskiy)

Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.

"The movie created a phantasmagorical vision of another world."

"Фильм создал фантасмагорическое видение другого мира." (Film sozdaval fantasmagoricheskoe videnie drugogo mira.)
adjective
/ˌfærɪˈseɪɪkəl/
фарисейский (faryseyjskiy)

Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.

"His pharisaical behavior made people doubt his sincerity."

"Его фарисейское поведение заставило людей сомневаться в его искренности." (Yego faryseyiskoye povedeniye zastavilo lyudey somnevatsya v yego iskrennosti.)
noun
/ˈfærɪsiː/
лицемерный человек (litsemernıy chelovek)

A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.

"He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults."

"Он вел себя как фарисей, осуждая других, но игнорируя свои собственные ошибки." (On vel sebya kak farisey, osuzhdaya drugikh, no ignoriruya svoi sobstvennye oshibki.)
noun
/ˌfɑːrməkəˈpiːə/
фармакопея (farmakopeya)

An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.

"The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage."

"Доктор обратился к фармакопее, чтобы проверить правильную дозу лекарства." (Doktor obratilsya k farmakopee, chtoby proverit' pravil'nuyu dozu lekarstva.)
noun
/ˈfɑːrməsi/
аптека (apteka)

A place where medicinal drugs are prepared and sold.

"I went to the pharmacy to buy antibiotics."

"Я пошел в аптеку купить антибиотики." (Ya poshel v apteku kupit' antibiotiki.)
Phase definition card — visual illustration of the meaning
noun
/feɪz/
фаза (faza)

a distinct period or stage in a process of development

"We are in the final phase of the project."

"Мы находимся на последней фазе проекта." (My nakhodimsya na posledney faze proekta.)
phase-out definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈfeɪz.aʊt
поэтапное сокращение (poetapnoe sokrashchenie)

A gradual reduction and eventual elimination of something.

"A phase-out of fossil fuels was agreed upon."

"Было принято решение о поэтапном отказе от ископаемого топлива." (Bylo prinato reshenie o poetapnom otkaze ot iskopayemogo topliva.)
phenomena definition card — visual illustration of the meaning
noun (plural)
/fəˈnɒmɪnə/
феномены (fenomeny)

Observable events or occurrences, especially remarkable ones.

"Auroras are natural phenomena seen near the polar regions."

"Авроры — это природные феномены, которые наблюдаются вблизи полярных регионов." (Avrory — eto prirodnye fenomeny, kotorye nablyudayutsya vblizi polyarnykh regionov.)
adjective
/fəˈnɒmɪnəl/
феноменальный (fenomenal'nyy)

extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive

"The team achieved phenomenal success in the tournament."

"Команда достигла феноменального успеха на турнире." (Komanda dostigla fenomenal'nogo uspekha na turnire.)
noun
/fəˈnɒmɪnən/
феномен (fenomen)

an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable

"The Northern Lights are a natural phenomenon."

"Северное сияние — это природный феномен." (Severnoe siyanie — eto prirodnyy fenomen.)
noun
/ˈfaɪəl/
небольшая флакон (nebolshaya flakon)

a small glass container for liquids, especially medicines

"The doctor gave her a phial of medicine."

"Врач дал ей фиал с лекарством." (Vrach dal yey fial s lekarstvom.)
verb
/fɪˈlændər/
блуждать (bluzhdat)

to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships

"He was known to philander with many women in town."

"Он был известен своими отношениями с множеством женщин в городе." (On byl izvesten svoimi otnosheniyami s mnozhestvom zhenshchin v gorode.)
noun
/fɪˈlændərər/
бабник (babnik)

a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs

"The politician was exposed as a notorious philanderer."

"Политика раскрыли как печально известного бабника." (Politika raskryli kak pechal'no izvestnogo babnika.)
adjective
/ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/
филантропический (filantropicheskiy)

showing concern for the welfare of others; generous and charitable

"She is known for her philanthropic activities in the city."

"Она известна своими филантропическими деятельностями в городе." (Ona izvestna svoimi filantropicheskimi deyatel'nostyami v gorode.)
noun
/fɪˈlæn.θrə.pɪst/
филантроп (filantrop)

a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes

"The philanthropist donated millions to build schools in rural areas."

"Филантроп пожертвовал миллионы на строительство школ в сельских районах." (Filantrop pozhertvoval milliony na stroitel'stvo shkol v selskih rajonah.)
noun
/fɪˈlæn.θrə.pi/
филантропия (filantropiya)

the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes

"Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries."

"Филантропия помогла улучшить здравоохранение в многих развивающихся странах." (Filantropiya pomogla uluchshit' zdravookhraneniye v mnogikh razvivayushchikhsya stranakh.)
noun
/fɪˈlæt.əl.ɪst/
коллекционер марок (kollektsioner marok)

a person who collects or studies postage stamps

"The philatelist spent years building a rare stamp collection."

"Филателист потратил годы на создание редкой коллекции марок." (Filatelist potratil gody na sozdaniye redkoy kollektsii marok.)
noun
/fɪˈlæt.əl.i/
филателия (filateliya)

the collection and study of postage stamps

"Philately is a hobby enjoyed by people of all ages."

"Филателия — это хобби, которым занимаются люди всех возрастов." (Filateliya – eto khobbi, kotorym zanimayutsya lyudi vsekh vozrastov.)
adjective
/ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/
относящийся к симфоническому оркестру (otnosyashchijsya k simfonicheskomu orkestru)

relating to a symphony orchestra or its music

"The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony."

"Филармонический оркестр исполнил впечатляющее произведение Девятой симфонии Бетховена." (Filarmoničeskij orkestr ispolnil vpečatljajushchee proizoždenie Devjatoy simfonii Bethovena.)
noun
/ˈfɪl.ɪ.staɪn/
человек, равнодушный или враждебный к культуре и искусству (chelovek, ravnodushnyy ili vrashdebnyy k kul'ture i iskusstvy)

a person who is indifferent or hostile to culture and the arts

"He was criticized as a philistine for dismissing modern art."

"Его критиковали как филистинца за то, что он отверг современное искусство." (Ego kritikovali kak filistinza za to, chto on otverg sovremennoye iskusstvo.)
noun
/ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/
человек, который любит или восхищается женщинами (chelovek, kotoryj lyubit ili voskhishchajetsja zhenshhinami)

a person who loves or admires women

"As a known philogynist, he advocated for women's education."

"Как известный филоджиніст, он выступал за образование женщин." (Kak izvestnyj filodzhinist, on vystupal za obrazovanie zhenshhin.)
noun
/fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/
филолог (filolog)

a person who studies languages and their history

"The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution."

"Филолог проанализировал древние тексты, чтобы понять эволюцию языка." (Filolog proanaliziroval drevnie teksty, chtoby ponyat' evolyutsiyu yazyka.)
noun
/fɪˈlɒl.ə.dʒi/
изучение языка в письменных исторических источниках; лингвистика (izucheniye yazyka v pis'mennykh istoricheskikh istochnikakh; lingvistika)

the study of language in written historical sources; linguistics

"She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts."

"Она посвятила свою карьеру филологии, исследуя древние манускрипты." (Ona posvyatila svoyu kar'yeru filologii, issleduya drevnie manuskripty.)
noun
/fɪˈlɒsəfə/
философ (filosof)

a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions

"Socrates was a famous philosopher of ancient Greece."

"Сократ был знаменитым философом древней Греции." (Sokrat byl znamenitym filosofom drevnej Gretsii.)
adjective
/ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/
философский (filosofskiy)

relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis."

"Она сохранила спокойное и философское отношение в кризисной ситуации." (Ona sokhranila spokoynoe i filosofskoe otnoshenie v krizisnoy situatsii.)
verb
/fɪˈlɒs.ə.faɪz/
философствовать (filosofstvovat')

to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"He likes to philosophize about life and its meaning."

"Ему нравится философствовать о жизни и её значении." (Emu nravitsya filosofstvovat' o zhizni i yey znachenii.)
noun
/fɪˈlɒs.ə.fi/
философия (filosofiya)

the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"Her philosophy emphasizes kindness and empathy."

"Ее философия подчеркивает доброту и эмпатию." (Eyo filosofiya podcherkivayet dobroty i empatiyu.)
phishing definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɪʃ.ɪŋ/
мошенничество с кражей информации (moshennichestvo s krazhey informatsii)

Deceptive technique for stealing personal information unauthorized

"Phishing emails trick users into revealing passwords."

"Фишинговые письма обманывают пользователей, заставляя их раскрывать пароли." (Fishingovye pis'ma obmanyvayut pol'zovateley, zastavlyaya ikh raskryvat' paroli.)
phlegmatic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/flɛgˈmæt.ɪk/
флегматичный (flegmatichny)

having an unemotional and stolidly calm disposition

"Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed."

"Несмотря на хаос, он остался флегматичным и собранным." (Nesmotrya na khaos, on ostalsya flegmatichnym i sobrannym.)
noun
/ˈfəʊ.bi.ə/
фобия (fobiya)

an extreme or irrational fear of something

"She has a phobia of heights and avoids tall buildings."

"У неё фобия высоты, и она избегает высоких зданий." (U nee fobiya vysoty, i ona izbegayet vysokikh zdanii.)
phrasal verb
/pɪk ʌp/
поднимать; забирать; усваивать (podnimat; zabirat; usvaivat)

to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase

"She picked up the book from the floor."

"Она подняла книгу с пола." (Ona podnyala knigu s pola)
noun
/ˈpɪkəloʊ/
маленькая флейта (malyenkaya fleyta)

a small flute, higher in pitch than the regular flute

"She played a lively tune on the piccolo during the concert."

"Она сыграла живую мелодию на пикколо во время концерта." (Ona sygrala zhivuyu melodiya na pikkolo vo vremya kontserta.)
pick definition card — visual illustration of the meaning
verb
/pɪk/
выбирать (vybirat)

to choose, select, or gather something from a group

"He picked the red apple from the tree."

"Он выбрал красное яблоко с дерева." (On vybral krasnoe yabloko s dereva.)
Pick-axe definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪk.æks/
кирка (kirka)

a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock

"The miner used a pick-axe to break through the rocky surface."

"Шахтер использовал кирку, чтобы пробить каменную поверхность." (Shakhter ispol'zoval kirkу, chtoby probit' kamennuyu poverkhnost'.)
Picture definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪktʃər/
картина (kartina)

a visual representation made by painting, drawing, or photography

"The picture on the wall was painted by a famous artist."

"Картина на стене была написана знаменитым художником." (Kartina na stene byla napisana znamenitym khudozhnikom.)
adjective
/ˈpɪdlɪŋ/
незначительный, тривиальный (neznachitel'nyy, triviial'nyy)

trivial or insignificant; very small

"He made a piddling amount of money from that deal."

"Он заработал незначительную сумму денег с этой сделки." (On zarabotал neznachitel'nuyu summu deneg s etoy sdelki.)
adjective
/ˌpɪkəˈjuːn/
незначительный, тривиальный (neznačitel'nyj, triviálnyj)

of little value or importance; trivial

"He complained about the picayune details of the contract."

"Он жаловался на тривиальные детали контракта." (On žalovalsya na triviálnye detali kontrakta.)
noun
/ˈpɪkʌp/
маленький грузовик с открытым кузовом; акт сбора или улучшения чего-либо (malen'kiy gruzovik s otkrytym kuzovom; akt sbora ili uluchsheniya chego-libo)

a small truck with an open back; the act of collecting or improving something

"The company scheduled a pickup for the returned goods."

"Компания запланировала сбор возвращенных товаров." (Kompaniya zaplanirovala sbory vozvrashchennykh tovarov.)