Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

Petal definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpetəl/
Blütenblatt (bluetenblatt)

One of the colored segments of a flower that forms the corolla

"Each petal of the daisy was white with a yellow center."

"Jedes Blütenblatt der Gänseblümchen war weiß mit einem gelben Zentrum." (Jedes Bluetenblatt der Gaensebluemchen war weiss mit einem gelben Zentrum)
verb
/ˈpiːtər/
allmählich nachlassen (allmaehlich nachlassen)

to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away

"The excitement of the event began to peter out after a few hours."

"Die Aufregung des Events begann nach ein paar Stunden zu verblassen." (Die Aufregung des Events begann nach ein paar Stunden zu verblassen.)
noun
/pəˈtɪʃən/
Petition (Petition)

a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority about a cause

"They signed a petition to improve road safety in the area."

"Sie haben eine Petition unterschrieben, um die Verkehrssicherheit in der Region zu verbessern." (Sie haben eine Petition unterschrieben, um die Verkehrssicherheit in der Region zu verbessern.)
verb
/ˈpɛtrɪfaɪ/
versteinern (versteinern)

to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone

"The loud noise petrified the little child."

"Der laute Lärm petrifizierte das kleine Kind." (Der laute Lärm petrifizierte das kleine Kind.)
noun
/ˈpɛtrəˌɡræf/
Felsenbeschreibung (Felsenbeschreibung)

a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing

"The scientist studied the petrograph to understand the rock composition."

"Der Wissenschaftler studierte den Petrographen, um die Felsenstruktur zu verstehen." (Der Wissenschaftler studierte den Petrographen, um die Felsenstruktur zu verstehen.)
Petti-coat definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpetɪkoʊt/
Petticoat (Petticoat)

an undergarment worn by women under a dress or skirt

"She wore a white petticoat under her dress."

"Sie trug einen weißen Petticoat unter ihrem Kleid." (Sie trug einen weißen Petticoat unter ihrem Kleid.)
verb
/ˈpɛtɪˌfɒɡ/
über Belanglosigkeiten streiten (über Belanglosigkeiten streiten)

to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices

"The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue."

"Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen." (Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen.)
adjective
/ˈpɛti/
unbedeutend (unbedeutend)

Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.

"She often gets upset over the most petty things."

"Sie regt sich oft über die unbedeutendsten Dinge auf." (Sie regt sich oft über die unbedeutendsten Dinge auf.)
noun
/ˈpɛtjʊləns/
Launenhaftigkeit (Launenhaftigkeit)

The quality of being childishly sulky or bad-tempered.

"His petulance during the meeting annoyed everyone."

"Seine Petulanz während des Treffens nervte alle." (Seine Petulanz während des Treffens nervte alle.)
adjective
/ˈpɛtjʊlənt/
reizbar (reizbar)

Childishly sulky or bad-tempered.

"The child became petulant when denied more candy."

"Das Kind wurde reizbar, als ihm keine weiteren Süßigkeiten gegeben wurden." (Das Kind wurde reizbar, als ihm keine weiteren Süßigkeiten gegeben wurden.)
noun
/ˈfeɪlæŋks/
Phalanx (Phalanx)

A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.

"A phalanx of reporters waited outside the courthouse."

"Eine Phalanx von Reportern wartete vor dem Gericht." (Eine Phalanx von Reportern wartete vor dem Gericht.)
noun
/ˈfænˌtæzəm/
Gespenst (Gespenst)

an illusion, ghost, or figment of the imagination

"The child claimed to see a phantasm in the old house."

"Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben." (Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben.)
adjective
/ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/
phantasmagorisch (phantasmagorisch)

Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.

"The movie created a phantasmagorical vision of another world."

"Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt." (Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt.)
adjective
/ˌfærɪˈseɪɪkəl/
pharisäisch (pharisaisch)

Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.

"His pharisaical behavior made people doubt his sincerity."

"Sein pharisäisches Verhalten ließ die Menschen an seiner Aufrichtigkeit zweifeln." (Sein pharisäisches Verhalten ließ die Menschen an seiner Aufrichtigkeit zweifeln.)
noun
/ˈfærɪsiː/
heuchlerische Person (heuchlerische Person)

A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.

"He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults."

"Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte." (Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte.)
noun
/ˌfɑːrməkəˈpiːə/
Pharmakopöe (Pharmakopoe)

An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.

"The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage."

"Der Arzt konsultierte die Pharmakopöe, um die richtige Dosis des Medikaments zu überprüfen." (Der Arzt konsultierte die Pharmakopöe, um die richtige Dosis des Medikaments zu überprüfen.)
noun
/ˈfɑːrməsi/
apotheke (apotheke)

A place where medicinal drugs are prepared and sold.

"I went to the pharmacy to buy antibiotics."

"Ich ging in die Apotheke, um Antibiotika zu kaufen." (Ich ging in die Apotheke, um Antibiotika zu kaufen.)
Phase definition card — visual illustration of the meaning
noun
/feɪz/
phase (phase)

a distinct period or stage in a process of development

"We are in the final phase of the project."

"Wir befinden uns in der letzten Phase des Projekts." (Wir befinden uns in der letzten Phase des Projekts.)
phase-out definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈfeɪz.aʊt
schrittweise Abschaffung (schrittweise abschaffung)

A gradual reduction and eventual elimination of something.

"A phase-out of fossil fuels was agreed upon."

"Es wurde eine schrittweise Abschaffung fossiler Brennstoffe vereinbart." (Es wurde eine schrittweise abschaffung fossiler brennstoffe vereinbart.)
phenomena definition card — visual illustration of the meaning
noun (plural)
/fəˈnɒmɪnə/
phänomene (phaenomene)

Observable events or occurrences, especially remarkable ones.

"Auroras are natural phenomena seen near the polar regions."

"Auroras sind natürliche Phänomene, die in der Nähe der Polarregionen zu sehen sind." (Auroras sind natuergliche Phaenomene, die in der Naehe der Polarregionen zu sehen sind.)
adjective
/fəˈnɒmɪnəl/
phänomenal (phaenomenal)

extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive

"The team achieved phenomenal success in the tournament."

"Das Team erzielte einen phänomenalen Erfolg im Turnier." (Das Team erzielte einen phänomenalen Erfolg im Turnier.)
noun
/fəˈnɒmɪnən/
Phänomen (phanomen)

an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable

"The Northern Lights are a natural phenomenon."

"Das Nordlicht ist ein natürliches Phänomen." (Das Nordlicht ist ein naturliches Phanomen.)
noun
/ˈfaɪəl/
kleine Phiole (kleine Phiole)

a small glass container for liquids, especially medicines

"The doctor gave her a phial of medicine."

"Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin." (Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin.)
verb
/fɪˈlændər/
flirten (flirten)

to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships

"He was known to philander with many women in town."

"Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten." (Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten.)
noun
/fɪˈlændərər/
Frauenheld (frauenheld)

a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs

"The politician was exposed as a notorious philanderer."

"Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt." (Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.)
adjective
/ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/
wohlwollend (wohlwollend)

showing concern for the welfare of others; generous and charitable

"She is known for her philanthropic activities in the city."

"Sie ist bekannt für ihre wohltätigen Aktivitäten in der Stadt." (Sie ist bekannt fuer ihre wohltatigen Aktivitaeten in der Stadt.)
noun
/fɪˈlæn.θrə.pɪst/
Philanthrop (Philanthrop)

a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes

"The philanthropist donated millions to build schools in rural areas."

"Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen." (Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen.)
noun
/fɪˈlæn.θrə.pi/
Philanthropie (philanthropie)

the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes

"Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries."

"Philanthropie hat geholfen, die Gesundheitsversorgung in vielen Entwicklungsländern zu verbessern." (Philanthropie hat geholfen, die Gesundheitsversorgung in vielen Entwicklungsländern zu verbessern.)
noun
/fɪˈlæt.əl.ɪst/
Briefmarkensammler (Briefmarkensammler)

a person who collects or studies postage stamps

"The philatelist spent years building a rare stamp collection."

"Der Philatelist verbrachte Jahre damit, eine seltene Briefmarkensammlung aufzubauen." (Der Philatelist verbrachte Jahre damit, eine seltene Briefmarkensammlung aufzubauen.)
noun
/fɪˈlæt.əl.i/
Philatelie (philatelie)

the collection and study of postage stamps

"Philately is a hobby enjoyed by people of all ages."

"Philatelie ist ein Hobby, das Menschen jeden Alters genießen." (Philatelie ist ein Hobby, das Menschen jeden Alters geniessen.)
adjective
/ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/
mit einem Sinfonieorchester verbunden (mit einem Sinfonieorchester verbunden)

relating to a symphony orchestra or its music

"The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony."

"Das philharmonische Orchester führte eine beeindruckende Darbietung von Beethovens Neunter Sinfonie auf." (Das philharmonische Orchester führte eine beeindruckende Darbietung von Beethovens Neunter Sinfonie auf.)
noun
/ˈfɪl.ɪ.staɪn/
eine Person, die gleichgültig oder feindlich gegenüber Kultur und Kunst ist (eine Person, die gleichgultig oder feindlich gegenuber Kultur und Kunst ist)

a person who is indifferent or hostile to culture and the arts

"He was criticized as a philistine for dismissing modern art."

"Er wurde als Philistiner kritisiert, weil er moderne Kunst abgelehnt hat." (Er wurde als Philistiner kritisiert, weil er moderne Kunst abgelehnt hat.)
noun
/ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/
eine Person, die Frauen liebt oder bewundert (eine Person, die Frauen liebt oder bewundert)

a person who loves or admires women

"As a known philogynist, he advocated for women's education."

"Als bekannter Philogynist setzte er sich für die Bildung von Frauen ein." (Als bekannter Philogynist setzte er sich für die Bildung von Frauen ein.)
noun
/fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/
Philologe (Philologe)

a person who studies languages and their history

"The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution."

"Der Philologe analysierte alte Texte, um die Sprachentwicklung zu verstehen." (Der Philologe analysierte alte Texte, um die Sprachentwicklung zu verstehen.)
noun
/fɪˈlɒl.ə.dʒi/
die Studie der Sprache in schriftlichen historischen Quellen; Linguistik (die studie der sprache in schriftlichen historischen quellen; linguistik)

the study of language in written historical sources; linguistics

"She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts."

"Sie widmete ihre Karriere der Philologie und forschte an alten Manuskripten." (Sie widmete ihre Karriere der Philologie und forschte an alten Manuskripten.)
noun
/fɪˈlɒsəfə/
Philosoph (Philosoph)

a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions

"Socrates was a famous philosopher of ancient Greece."

"Sokrates war ein berühmter Philosoph im antiken Griechenland." (Sokrates war ein beruehmter Philosoph im antiken Griechenland.)
adjective
/ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/
philosophisch (philosofisch)

relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis."

"Sie behielt während der Krise eine ruhige und philosophische Haltung bei." (Sie behielt während der Krise eine ruhige und philosophische Haltung bei.)
verb
/fɪˈlɒs.ə.faɪz/
philosophieren (philosophieren)

to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"He likes to philosophize about life and its meaning."

"Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung." (Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung.)
noun
/fɪˈlɒs.ə.fi/
philosophie (philosophie)

the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"Her philosophy emphasizes kindness and empathy."

"Ihre Philosophie betont Freundlichkeit und Empathie." (Ihre Philosophie betont Freundlichkeit und Empathie.)
phishing definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɪʃ.ɪŋ/
Betrügerischer Informationsdiebstahl (Betrügerischer Informationsdiebstahl)

Deceptive technique for stealing personal information unauthorized

"Phishing emails trick users into revealing passwords."

"Phishing-E-Mails täuschen Benutzer, damit sie Passwörter preisgeben." (Phishing-E-Mails taüschen Benutzer, damit sie Passwörter preisgeben.)
phlegmatic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/flɛgˈmæt.ɪk/
flegmatisch (flegmatisch)

having an unemotional and stolidly calm disposition

"Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed."

"Trotz des Chaos blieb er flegmatisch und ruhig." (Trotz des Chaos blieb er flegmatisch und ruhig.)
noun
/ˈfəʊ.bi.ə/
Phobie (Phobie)

an extreme or irrational fear of something

"She has a phobia of heights and avoids tall buildings."

"Sie hat eine Phobie vor Höhen und vermeidet hohe Gebäude." (Sie hat eine Phobie vor Höhen und vermeidet hohe Gebäude.)
phrasal verb
/pɪk ʌp/
aufheben; abholen; lernen (aufheben; abholen; lernen)

to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase

"She picked up the book from the floor."

"Sie hob das Buch vom Boden auf." (Sie hob das Buch vom Boden auf)
noun
/ˈpɪkəloʊ/
kleine Flöte (kleine flöte)

a small flute, higher in pitch than the regular flute

"She played a lively tune on the piccolo during the concert."

"Sie spielte eine lebhafte Melodie auf dem Piccolo während des Konzerts." (Sie spielte eine lebhafte Melodie auf dem Piccolo während des Konzerts.)
pick definition card — visual illustration of the meaning
verb
/pɪk/
auswählen (auswählen)

to choose, select, or gather something from a group

"He picked the red apple from the tree."

"Er wählte den roten Apfel vom Baum." (Er wählte den roten Apfel vom Baum.)
Pick-axe definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪk.æks/
spitzhacke (spitzhacke)

a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock

"The miner used a pick-axe to break through the rocky surface."

"Der Bergmann benutzte eine Spitzhacke, um die felsige Oberfläche zu durchbrechen." (Der Bergmann benutzte eine Spitzhacke, um die felsige Oberfläche zu durchbrechen.)
Picture definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪktʃər/
Bild (Bild)

a visual representation made by painting, drawing, or photography

"The picture on the wall was painted by a famous artist."

"Das Bild an der Wand wurde von einem berühmten Künstler gemalt." (Das Bild an der Wand wurde von einem berühmten Künstler gemalt.)
adjective
/ˈpɪdlɪŋ/
unbedeutend, trivial (unbedeutend, trivial)

trivial or insignificant; very small

"He made a piddling amount of money from that deal."

"Er hat nur einen unbedeutenden Betrag Geld mit diesem Deal verdient." (Er hat nur einen unbedeutenden Betrag Geld mit diesem Deal verdient.)
adjective
/ˌpɪkəˈjuːn/
unbedeutend, trivial (unbedeutend, trivial)

of little value or importance; trivial

"He complained about the picayune details of the contract."

"Er beschwerte sich über die trivialen Details des Vertrags." (Er beschwerte sich über die trivialen Details des Vertrags.)
noun
/ˈpɪkʌp/
kleiner Lkw mit offener Ladefläche; die Handlung des Sammelns oder Verbesserns von etwas (kleiner Lkw mit offener Ladefläche; die Handlung des Sammelns oder Verbesserns von etwas)

a small truck with an open back; the act of collecting or improving something

"The company scheduled a pickup for the returned goods."

"Das Unternehmen hat eine Abholung für die zurückgegebenen Waren geplant." (Das Unternehmen hat eine Abholung für die zurückgegebenen Waren geplant.)