Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/səˈbætɪkəl/
Urlaubszeit für Studium oder Reise (Urlaubszeit fuer Studium oder Reise)

A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.

"She took a sabbatical to research her new book."

"Sie nahm ein Sabbatical, um ihr neues Buch zu erforschen." (Sie nahm ein Sabbatical, um ihr neues Buch zu erforschen.)
verb
/ˈsæbətɑːʒ/
zerstörerische Tätigkeit (zerstoerische taetigkeit)

To deliberately destroy, damage, or obstruct something, especially for political or military advantage.

"The rebels tried to sabotage the railway lines."

"Die Rebellen versuchten, die Eisenbahnschienen zu sabotieren." (Die Rebellen versuchten, die Eisenbahnschienen zu sabotieren.)
noun
/ˌsæbəˈtɜːr/
Saboteur (Saboteur)

A person who engages in sabotage.

"The saboteur was arrested before he could plant the bomb."

"Der Saboteur wurde verhaftet, bevor er die Bombe legen konnte." (Der Saboteur wurde verhaftet, bevor er die Bombe legen konnte.)
adjective
/ˈsækərɪn/
Glück (Gluck)

Excessively sweet or sentimental.

"His saccharine smile seemed insincere."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
adjective
/ˌsæsərˈdoʊtl/
priesterlich (priesterlich)

Relating to priests or the priesthood.

"The ritual had a distinctly sacerdotal character."

"Das Ritual hatte einen deutlich priesterlichen Charakter." (Das Ritual hatte einen deutlich priesterlichen Charakter.)
noun
/sæk/
Sack (sack)

a large bag made of strong material for holding things

"He carried a sack of rice on his shoulder."

"Er trug einen Sack Reis auf seiner Schulter." (Er trug einen Sack Reis auf seiner Schulter.)
adjective
/ˈseɪkrɪd/
heilig (heilig)

connected with God or a religion and considered holy or deserving respect

"The temple is a sacred place for the community."

"Der Tempel ist ein heiliger Ort für die Gemeinschaft." (Der Tempel ist ein heiliger Ort fuer die Gemeinschaft.)
sacrifice definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/ˈsækrɪfaɪs/
Opfer (opfer)

To give up something valuable for the sake of others or a higher purpose.

"Parents often sacrifice their own comfort for their children."

"Eltern opfern oft ihren Komfort für ihre Kinder." (eltern opfern oft ihren komfort für ihre kinder)
adjective
/ˌsækrɪˈfɪʃəl/
opfergebend (opfergebend)

Relating to or involving sacrifice.

"The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual."

"Das Lamm wurde als opfergebendes Geschenk im Ritual verwendet." (Das Lamm wurde als opfergebendes Geschenk im Ritual verwendet.)
noun
/ˈsækrɪlɪdʒ/
Entweihung (Entweihung)

Violation or misuse of what is regarded as sacred.

"Stealing from the temple was considered an act of sacrilege."

"Diebstahl aus dem Tempel wurde als Akt der Entweihung betrachtet." (diebstahl aus dem tempel wurde als akt der entweihung betrachtet.)
adjective
/ˌsækrəˈlɪdʒəs/
sakrilegisch (sakrilegisch)

Showing disrespect or irreverence toward something sacred.

"The painting was criticized as being sacrilegious."

"Das Gemälde wurde als sakrilegisch kritisiert." (Das Gemälde wurde als sakrilegisch kritisiert.)
noun
/ˈsækrɪsti/
sakristei (sakristei)

a room in a church where sacred vessels and vestments are kept

"The priest entered the sacristy before the mass began."

"Der Priester betrat die Sakristei, bevor die Messe begann." (Der Priester betrat die Sakristei, bevor die Messe begann.)
adjective
/ˈsæk.rəˌsæŋkt/
unantastbar (unantastbar)

Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.

"Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies."

"Die Redefreiheit gilt in demokratischen Gesellschaften als unantastbar." (Die Redefreiheit gilt in demokratischen Gesellschaften als unantastbar.)
adjective
/sæd/
traurig (traurig)

feeling or showing sorrow; unhappy

"She felt sad after hearing the bad news."

"Sie fühlte sich traurig, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte." (Sie fühlte sich traurig, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.)
noun/verb
/ˈsæd.əl/
Sitz auf dem Rücken eines Pferdes; jemandem Verantwortung auferlegen (Sitz auf dem Rücken eines Pferdes; jemandem Verantwortung auferlegen)

A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.

"He saddled the horse before going for a ride."

"Er sattelte das Pferd, bevor er losritt." (Er sattelte das Pferd, bevor er losritt.)
adjective
/səˈdɪs.tɪk/
sadistisch (sadistisch)

Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.

"The villain had a sadistic smile while hurting his enemies."

"Der Bösewicht hatte ein sadistisches Lächeln, als er seinen Feinden Schaden zufügte." (Der Bösewicht hatte ein sadistisches Lächeln, als er seinen Feinden Schaden zufügte.)
adverb
/ˈsædli/
traurig (traurig)

in a sorrowful or unhappy manner

"She sadly waved goodbye as the train departed."

"Sie winkte traurig, als der Zug abfuhr." (Sie winkte traurig, als der Zug abfuhr.)
noun
/ˈsæd.nəs/
Traurigkeit, Kummer, Schmerz (Traurigkeit, Kummer, Schmerz)

feeling of sorrow, unhappiness, or grief

"Her sadness was evident after hearing the bad news."

"Ihre Traurigkeit war nach den schlechten Nachrichten offensichtlich." (Ihre Traurigkeit war nach den schlechten Nachrichten offensichtlich.)
adjective
/seɪf/
sicher (sicher)

free from harm or danger

"Make sure your belongings are safe during the trip."

"Stellen Sie sicher, dass Ihre Sachen während der Reise sicher sind." (Stellen Sie sicher, dass Ihre Sachen während der Reise sicher sind.)
noun/verb
/ˈseɪf.ɡɑːrd/
schützen (schuetzen)

To protect from harm or damage; a measure taken to ensure safety.

"Laws exist to safeguard the rights of children."

"Gesetze existieren, um die Rechte von Kindern zu schützen." (Gesetze existieren, um die Rechte von Kindern zu schuetzen.)
adverb
/ˈseɪfli/
sicher (sicher)

in a way that is not dangerous or likely to cause harm

"The children crossed the road safely."

"Die Kinder überquerten die Straße sicher." (Die Kinder uberquerten die Strasse sicher.)
noun
/ˈseɪfti/
Sicherheit (Sicherheit)

the condition of being protected from harm or danger

"The safety of passengers is our top priority."

"Die Sicherheit der Passagiere hat oberste Priorität." (Die Sicherheit der Passagiere hat oberste Prioritaet.)
noun
/ˈsæf.rən/
Safran (Safran)

A spice derived from the flower of Crocus sativus, used for flavoring and coloring food.

"She added saffron to the rice for flavor and color."

"Sie fügte dem Reis Safran für Geschmack und Farbe hinzu." (Sie fuegte dem Reis Safran fuer Geschmack und Farbe hinzu.)
noun
/ˈsɑːɡə/
lange Geschichte (lange Geschichte)

A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.

"The company's rise and fall became a corporate saga."

"Der Aufstieg und Fall des Unternehmens wurde zu einer Unternehmenssaga." (Der Aufstieg und Fall des Unternehmens wurde zu einer Unternehmenssaga.)
sagacious definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/səˈɡeɪʃəs/
weise (weise)

Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.

"The sagacious leader guided the team through difficult times."

"Der weise Führer führte das Team durch schwierige Zeiten." (Der weise Führer führte das Team durch schwierige Zeiten.)
sagacity definition card — visual illustration of the meaning
noun
/səˈɡæs.ə.t̬i/
tiefes Wissen (tiefes Wissen)

The quality of being sagacious; having or showing keen mental discernment and good judgment.

"His sagacity made him a great leader."

"Seine Sagazität machte ihn zu einem großartigen Führer." (Seine Sagazität machte ihn zu einem großartigen Führer.)
Sage definition card — visual illustration of the meaning
noun
/seɪdʒ/
Weiser, Eremit (Weiser, Eremit)

A profoundly wise person, or wise through reflection and experience.

"The old sage was respected for his wisdom."

"Der alte Weise wurde für seine Weisheit respektiert." (Der alte Weise wurde für seine Weisheit respektiert.)
noun
/ˈseɪ.ɡoʊ/
sago (sago)

starchy foodstuff obtained from the pith of various tropical palm stems

"She prepared sago pudding for dessert."

"Sie bereitete Sago-Pudding zum Nachtisch zu." (Sie bereitete Sago-Pudding zum Nachtisch zu.)
verb
/seɪl/
mit Segeln fahren (mit Segeln fahren)

to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power

"They sailed across the Atlantic Ocean last summer."

"Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean." (Sie segelten im letzten Sommer über den Atlantischen Ozean.)
noun, verb
/ˈseɪ.lɪŋ/
Segeln (Segeln)

The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.

"We went sailing on the lake during the summer."

"Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen." (Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen)
noun
/ˈseɪ.lər/
Matrose (matrose)

a person who works on a ship or boat; a member of a navy

"The experienced sailor navigated the ship through the storm."

"Der erfahrene Matrose navigierte das Schiff durch den Sturm." (Der erfahrene Matrose navigierte das Schiff durch den Sturm.)
noun
/seɪnt/
Heiliger (heiligar)

a person recognized for their holiness or virtue, often canonized in the Christian faith

"The saint was revered by the community for his acts of kindness."

"Der Heilige wurde von der Gemeinschaft für seine Taten der Güte verehrt." (Der Heilige wurde von der Gemeinschaft für seine Taten der Güte verehrt.)
noun
/seɪk/
Wohl (wohl)

for the purpose or reason of something

"He did it for the sake of his family."

"Er tat es zum Wohl seiner Familie." (Er tat es zum Wohl seiner Familie.)
salacious definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/səˈleɪʃəs/
lüstern (luestern)

Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.

"The tabloid published a salacious story about the celebrity."

"Das Boulevardblatt veröffentlichte eine lüsterne Geschichte über den Prominenten." (Das Boulevardblatt veröffentlichte eine lüsterne Geschichte über den Prominenten.)
noun
/ˈsæləd/
salat (salat)

a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing

"She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers."

"Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht." (Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.)
noun
/ˈsæləri/
Gehalt (Gehalt)

a fixed regular payment, typically paid monthly or annually, made by an employer to an employee

"He receives a monthly salary for his work as a teacher."

"Er erhält ein monatliches Gehalt für seine Arbeit als Lehrer." (Er erhält ein monatliches Gehalt für seine Arbeit als Lehrer.)
noun
/seɪl/
Verkauf (verkauf)

the exchange of a commodity for money; the action of selling something

"The store is having a sale on winter clothing."

"Der Laden hat einen Verkauf von Winterkleidung." (Der Laden hat einen Verkauf von Winterkleidung.)
noun
/seɪlz/
Verkäufe (Verkaeufe)

activities related to selling products or services

"The company saw a significant increase in sales during the holiday season."

"The company saw a significant increase in sales during the holiday season." (Das Unternehmen verzeichnete waehrend der Weihnachtszeit einen signifikanten Anstieg der Verkaeufe.)
noun
/ˈseɪ.li.əns/
Hervorhebung (Hervorhebung)

The quality of being particularly noticeable or important; prominence.

"The salience of the issue was highlighted in the debate."

"Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont." (Die Hervorhebung des Themas wurde in der Debatte betont.)
salient definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈseɪ.li.ənt/
hervorstechendes Merkmal (hervorstechendes Merkmal)

Most noticeable or important; standing out prominently.

"The most salient feature of the report was its emphasis on sustainability."

"Das hervorstechendste Merkmal des Berichts war seine Betonung der Nachhaltigkeit." (Das hervorstechendste Merkmal des Berichts war seine Betonung der Nachhaltigkeit.)
adjective
/ˈseɪ.liːn/
salzig (salzig)

Containing or resembling salt; salty.

"Doctors often use saline solution to clean wounds."

"Ärzte verwenden oft eine Salzlösung, um Wunden zu reinigen." (Ärzte verwenden oft eine Salzlösung, um Wunden zu reinigen.)
salinity definition card — visual illustration of the meaning
noun
/səˈlɪn.ə.t̬i/
salinität, salzkonzentration (salinitat, salzkonzentration)

The salt content of soil or water, typically measured as a concentration.

"The salinity of the ocean varies depending on depth and location."

"Die Salinität des Ozeans variiert je nach Tiefe und Standort." (Die Salinitat des Ozeans variiert je nach Tiefe und Standort.)
salinity intrusion definition card — visual illustration of the meaning
noun
səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən
Salzgehaltintrusion (Salzgehaltintrusion)

The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.

"Salinity intrusion affects coastal regions."

"Salzgehaltintrusion betrifft Küstenregionen." (Salzgehaltintrusion betrifft Küstenregionen.)
salinization definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/
Salzgehaltsteigerung (Salzgehaltsteigerung)

The process of increasing salt content in soil.

"Excessive irrigation can cause salinization of farmland."

"Übermäßige Bewässerung kann zur Salzgehaltsteigerung auf landwirtschaftlichen Flächen führen." (Uebermaessige Bewaesserung kann zur Salzgehaltsteigerung auf landwirtschaftlichen Flaechen fuehren.)
noun
/səˈlaɪ.və/
Speichel (saleeva)

the watery liquid secreted into the mouth by glands

"The dentist asked her to rinse the saliva from her mouth."

"Der Zahnarzt bat sie, den Speichel aus ihrem Mund zu spuelen."
adjective
/ˈsæ.loʊ/
blassgelb (blassgelb)

Of an unhealthy yellow or pale brown color, often referring to skin.

"His sallow complexion made him look tired and sickly."

"Sein blassgelbes Gesicht ließ ihn müde und krank aussehen." (Sein blassgelbes Gesicht ließ ihn müde und krank aussehen.)
noun
/ˈsæm.ən/
Lachs (lachs)

A large fish with pink flesh, often eaten as food.

"They served grilled salmon for dinner."

"Sie servierten gegrillten Lachs zum Abendessen." (Sie servierten gegrillten Lachs zum Abendessen.)
noun
/ˈsæl.mən fɪʃ / ˈroʊ.huː/
Rohu Fisch (Rohu Fisch)

a freshwater fish popular in South Asian cuisine; also refers to salmon which is a different species

"Rohu fish is commonly prepared with spices in Bengali households."

"Rohu Fisch wird in bengalischen Haushalten häufig mit Gewürzen zubereitet." (Rohu Fisch wird in bengalischen Haushalten häufig mit Gewürzen zubereitet.)
noun
/sɔːlt/
Salz (Salz)

a white crystalline substance used for seasoning and preserving food

"She added a pinch of salt to the soup for extra flavor."

"Sie gab eine Prise Salz zur Suppe, um mehr Geschmack zu verleihen." (Sie gab eine Prise Salz zur Suppe, um mehr Geschmack zu verleihen.)
noun
/ˈsɔːl.tɪd fɪʃ/
gesalzener Fisch (gesalzener fisch)

fish preserved with salt; dried and salted fish for storage

"Salted fish is a traditional way to preserve seafood."

"Gesalzener Fisch ist eine traditionelle Methode, um Meeresfrüchte haltbar zu machen." (gesalzener fisch ist eine traditionelle methode um meresfruchte haltbar zu machen)