Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/læb/
Labor (Labor)

a place equipped for scientific experiments, research, or teaching

"The students conducted an experiment in the chemistry lab."

"Die Studenten führten ein Experiment im Chemielabor durch." (Die Studenten fuehrten ein Experiment im Chemielabor durch.)
noun/verb
/ˈleɪ.bəl/
Glück (Glück)

a small piece of paper, fabric, or material attached to an object giving information about it; to attach such a tag or to describe someone or something in a particular way

"She labeled the boxes to make moving easier."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
labile definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈleɪ.baɪl/ or /ˈlæb.aɪl/
instabil (instabil)

easily altered or unstable; prone to change

"Her mood was so labile that it changed several times in an hour."

"Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte." (Ihre Stimmung war so instabil, dass sie sich innerhalb einer Stunde mehrmals änderte.)
noun/verb
/ˈleɪ.bər/
Arbeit (arbeit)

work, especially hard physical work; to work hard

"The workers labored in the hot sun all day."

"Die Arbeiter arbeiteten den ganzen Tag in der heißen Sonne." (Die Arbeiter arbeiteten den ganzen Tag in der heißen Sonne.)
laboratories definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈlæbrətɔːriz
laboratorium (laboratorium)

A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals.

"Advanced laboratories enabled groundbreaking discoveries."

"Fortschrittliche Laboratorien ermöglichten bahnbrechende Entdeckungen." (Fortschrittliche Laboratorien ermöglichten bahnbrechende Entdeckungen.)
noun
/ˈlæbrətɔːri/
Labor (Labor)

A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching.

"The students conducted the experiment in the chemistry laboratory."

"Die Studenten führten das Experiment im Chemielabor durch." (Die Studenten führten das Experiment im Chemielabor durch.)
noun
/ləˈbɔːr.ə.tɔːr.i/
labor (labor)

a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching

"The scientists conducted their experiments in the well-equipped laboratory."

"Die Wissenschaftler führten ihre Experimente im gut ausgestatteten Labor durch." (Die Wissenschaftler fuehrten ihre experimente im gut ausgestatteten labor durch.)
adjective/verb
/ˈleɪ.bərd/
anstrengend (anstrengend)

done with great effort and difficulty; or past tense of labor

"He gave a labored explanation that confused the audience."

"Er gab eine anstrengende Erklärung, die das Publikum verwirrte." (Er gab eine anstrengende Erklärung, die das Publikum verwirrte.)
noun
/ˈleɪbərər/
Arbeiter (Arbeiter)

a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill

"The laborer worked long hours at the construction site."

"Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle." (Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle)
adjective
/ləˈbɔːr.i.əs/
mühsam (muhsam)

requiring considerable effort and time; difficult and hard-working

"Writing the long report was a laborious task."

"Das Schreiben des langen Berichts war eine mühsame Aufgabe." (Das Schreiben des langen Berichts war eine mühsame Aufgabe.)
Labour definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈleɪ.bər/
körperliche oder geistige Arbeit (koerperliche oder geistige arbeit)

work involving physical or mental effort; workers as a group

"The construction required months of hard labour to complete."

"Der Bau erforderte Monate harter Arbeit, um abgeschlossen zu werden." (Der Bau erforderte Monate harter Arbeit, um abgeschlossen zu werden.)
noun
/ˈleɪ.bər.ər/
Arbeiter (Arbeiter)

a person who does unskilled physical work for wages

"The labourer worked hard all day at the construction site."

"Der Arbeiter arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle." (Der Arbeiter arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle)
labyrinth definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈlæb.ə.rɪnθ/
Labyrinth (Labyrinth)

a complex, confusing network of paths or passages; something very intricate or confusing

"The old city was like a labyrinth of narrow streets."

"Die alte Stadt war wie ein Labyrinth aus engen Straßen." (Die alte Stadt war wie ein Labyrinth aus engen Straßen.)
labyrinthine definition card — visual illustration of the meaning
adjective
ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn
labyrinthisch (labyrinthisch)

Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.

"The old city streets were labyrinthine."

"Die alten Stadtstraßen waren labyrinthartig." (Die alten Stadtstrassen waren labyrinthartig.)
noun/verb
/leɪs/
Spitze, Schnürsenkel (spitze, schnürsenkel)

a delicate fabric made of threads; or to fasten or tie with a lace

"She laced up her shoes before leaving."

"Sie band ihre Schuhe, bevor sie ging." (Sie band ihre Schuhe, bevor sie ging.)
verb
/ˈlæs.ə.reɪt/
zerreißen, aufschlitzen (zerreissen, aufschlitzen)

to tear or cut deeply in the skin or flesh

"The broken glass lacerated his hand."

"Das zerbrochene Glas hat seine Hand zerrissen." (Das zerbrochene Glas hat seine Hand zerrissen.)
noun
/ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/
tiefe Schnittwunde (tiefe schnittwunde)

a deep cut or tear in skin or flesh

"He needed stitches for a laceration on his leg."

"Er brauchte Stiche für eine tiefe Schnittwunde an seinem Bein." (Er brauchte Stiche für eine tiefe Schnittwunde an seinem Bein.)
adjective
/ˈlæk.rɪ.moʊs/
trauernd, weinend (trauernd, weinend)

tearful or given to weeping; sad and mournful

"The movie's lachrymose ending left the audience in tears."

"Das weinende Ende des Films ließ das Publikum in Tränen." (Das weinende Ende des Films ließ das Publikum in Tränen.)
noun/verb
/læk/
Mangel (Mangel)

The state of being without or not having enough of something.

"He failed the exam due to a lack of preparation."

"Er scheiterte an der Prüfung wegen des Mangels an Vorbereitung." (Er scheiterte an der Prüfung wegen des Mangels an Vorbereitung.)
adjective
/ˌlækəˈdeɪzɪkəl/
nachlässig oder faul (nachlaessig oder faul)

lacking enthusiasm, energy, or determination; careless or lazy

"His lackadaisical attitude toward work annoyed his boss."

"Seine nachlässige Haltung gegenüber der Arbeit ärgerte seinen Chef." (Seine nachlaessige Haltung gegenueber der Arbeit aergerte seinen Chef.)
noun
/ˈlæki/
Diener (diener)

a person who is overly willing to serve or obey someone else

"He treated his assistant like a mere lackey."

"Er behandelte seinen Assistenten wie einen einfachen Diener." (Er behandelte seinen Assistenten wie einen einfachen Diener.)
adjective
/ˈlækɪŋ/
Mangel (Mangel)

not having enough of something; missing

"His report was lacking in detail."

"Sein Bericht fehlte an Details." (Sein Bericht fehlte an Details.)
lackluster definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈlækˌlʌstər/
farbenlos oder uninspirierend (farbenlos oder uninspirierend)

dull, uninspiring, or not impressive

"The team's lackluster performance disappointed the fans."

"Die farblose Leistung des Teams enttäuschte die Fans." (Die farblose Leistung des Teams enttäuschte die Fans.)
laconic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ləˈkɒnɪk/
lakonisch (lakonisch)

using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious

"His laconic reply ended the conversation quickly."

"Seine lakonische Antwort beendete das Gespräch schnell." (Seine lakonische Antwort beendete das Gespräch schnell.)
noun
/lækˈteɪʃən/
Milchproduktion (milchproduktion)

the secretion of milk by the mammary glands of female mammals

"The doctor explained that lactation is a natural process after childbirth."

"Der Arzt erklärte, dass die Laktation nach der Geburt ein natürlicher Prozess ist." (Der arzt erklarte, dass die laktation nach der geburt ein naturlicher prozess ist.)
adjective
/ˈlæk.ti.əl/
mit Milch verwandt oder ähnlich wie Milch (mit Milch verwandt oder ähnlich wie Milch)

Relating to or resembling milk; conveying chyle or milky fluid.

"The lacteal vessels in the small intestine absorb dietary fats."

"Die laktialen Gefäße im Dünndarm absorbieren diätetische Fette." (Die laktialen Gefäße im Dünndarm absorbieren diätetische Fette.)
adjective
/ˈlæk.tɪk/
in Bezug auf Milch oder Milchsäure (in Bezug auf Milch oder Milchsäure)

Relating to milk or lactic acid.

"Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles."

"Intensive Übungen können zu einer Ansammlung von Milchsäure in den Muskeln führen." (Intensive Übungen können zu einer Ansammlung von Milchsäure in den Muskeln führen.)
noun
/læd/
Junge (Junge)

a boy or young man; a male youth

"The young lad helped his father in the shop."

"Der Junge half seinem Vater im Laden." (Der Junge half seinem Vater im Laden)
noun
/ˈlædər/
Leiter (leiter)

a structure with steps used for climbing up or down

"He used a ladder to reach the roof."

"Er benutzte eine Leiter, um das Dach zu erreichen." (Er benutzte eine Leiter, um das Dach zu erreichen.)
noun
/ˈlæd.i/
junger Junge (junger Junge)

A young boy or lad.

"The old man gave the young laddie a kind smile."

"Der alte Mann schenkte dem jungen Buben ein freundliches Lächeln." (Der alte Mann schenkte dem jungen Buben ein freundliches Lächeln.)
noun, verb
/ˈleɪ.dl̩/
Glück (Gluck)

A large spoon for serving soup or liquids; to serve with such a spoon.

"She used a ladle to serve the hot soup into bowls."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/ˈleɪdi/
Glück (Glück)

A polite or formal way of referring to a woman.

"The lady at the counter was very helpful."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
verb, noun
/læɡ/
verlangsamen oder zurückbleiben (verlangsamen oder zurueckbleiben)

To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.

"The old computer tends to lag when running new software."

"Der alte Computer tendiert dazu, zu verlangsamen, wenn er neue Software ausführt." (Der alte Computer tendiert dazu, zu verlangsamen, wenn er neue Software ausfuehrt.)
noun
/ˈlæɡərd/
Nachzügler (Nachzügler)

A person or thing that is slow or falls behind others.

"The company has been a laggard in adopting new technology."

"Das Unternehmen ist ein Nachzügler bei der Einführung neuer Technologien." (Das Unternehmen ist ein Nachzügler bei der Einführung neuer Technologien.)
noun
/ˈlænjæp/
zusätzliches Geschenk (zusatzliches geschenk)

A small gift or bonus given by a seller to a customer.

"The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe."

"Der Ladenbesitzer bot ein Bonbon als zusätzliches Geschenk an." (Der Ladenbesitzer bot ein Bonbon als zusatzliches Geschenk an.)
noun
/ləˈɡuːn/
Lagune (Lagune)

A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.

"We swam in the calm waters of the lagoon."

"Wir schwammen in den ruhigen Gewässern der Lagune." (Wir schwammen in den ruhigen Gewässern der Lagune.)
laissez-faire definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌlɛ.seɪˈfɛər/
Politik der Nicht-Intervention (Politik der Nicht-Intervention)

A free-market policy of minimal government intervention in economic affairs, characterized by non-interventionism and capitalism.

"The country adopted a laissez-faire approach to economic policies."

"Das Land verabschiedete einen Laissez-faire-Ansatz in der Wirtschaftspolitik." (Das Land verabschiedete einen Laissez-faire-Ansatz in der Wirtschaftspolitik.)
noun
/ˈleɪ.ɪ.ti/
Laien (Laien)

Ordinary members of a religious community who are not clergy.

"The church welcomed the laity to participate in the event."

"Die Kirche hieß die Laien willkommen, um an der Veranstaltung teilzunehmen." (Die Kirche hieß die Laien willkommen, um an der Veranstaltung teilzunehmen.)
noun
/leɪk/
See (zee)

A large area of water surrounded by land.

"They enjoyed boating on the lake during summer."

"Sie genossen das Bootfahren auf dem See während des Sommers." (Sie genossen das Bootfahren auf dem See während des Sommers.)
noun
/læm/
Lamm (Lamm)

a young sheep; meat from a young sheep

"The little lamb followed its mother everywhere."

"Das kleine Lamm folgte seiner Mutter überall." (Das kleine Lamm folgte seiner Mutter überall.)
verb
/læmˈbæst/
heftig kritisieren (heftig kritisieren)

To criticize harshly or to beat severely.

"The coach lambasted the team for their poor performance."

"Der Trainer hat das Team für ihre schlechte Leistung scharf kritisiert." (Der Trainer hat das Team fuer ihre schlechte Leistung scharf kritisiert.)
lambaste definition card — visual illustration of the meaning
verb
/læmˈbeɪst/
scharf kritisieren (scharf kritisieren)

to criticize someone or something harshly; to reprimand severely

"The teacher lambasted the students for not completing their homework."

"Der Lehrer kritisierte die Schüler scharf, weil sie ihre Hausaufgaben nicht gemacht hatten." (Der Lehrer kritisierte die Schüler scharf, weil sie ihre Hausaufgaben nicht gemacht hatten.)
adjective
/ˈlæmbənt/
sanft leuchtend (sanft leuchtend)

glowing or flickering softly; having a gentle radiance

"The lambent light of the candle filled the room with warmth."

"Das sanft leuchtende Licht der Kerze füllte den Raum mit Wärme." (Das sanft leuchtende Licht der Kerze füllte den Raum mit Wärme.)
adjective
/leɪm/
lahm; hinkend (lahm; hinkend)

unable to walk normally because of an injury or illness affecting the leg or foot; weak and unconvincing

"The injured horse was lame and couldn't walk properly."

"Das verletzte Pferd war lahm und konnte nicht richtig laufen." (Das verletzte Pferd war lahm und konnte nicht richtig laufen.)
lament definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ləˈmɛnt/
klagen (klagen)

to express sorrow, grief, or regret

"She lamented the loss of her childhood home."

"Sie klagte über den Verlust ihres Kindheitshauses." (Sie klagte über den Verlust ihres Kindheitshauses.)
adjective
/ˈlæm.ən.tə.bəl/
bedauerlich (bedauerlich)

deserving to be criticized or regretted; unfortunate

"The team’s lamentable performance disappointed their fans."

"Die bedauerliche Leistung des Teams enttäuschte ihre Fans." (Die bedauerliche Leistung des Teams enttäuschte ihre Fans.)
verb
/ˈlæmɪˌneɪt/
laminieren (laminieren)

to cover or enclose something with a protective layer, usually plastic

"She laminated her important documents to protect them from damage."

"Sie laminierte ihre wichtigen Dokumente, um sie vor Schäden zu schützen." (Sie laminierte ihre wichtigen Dokumente, um sie vor Schäden zu schützen.)
noun
/læmp/
Glück (Glück)

a device that produces light, often using electricity

"She turned on the lamp beside the bed."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
verb
/læmˈpuːn/
verhöhnen (verhoehnen)

to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm

"The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements."

"Der Karikaturist verhöhnte den Politiker wegen seiner widersprüchlichen Aussagen." (Der Karikaturist verhöhnte den Politiker wegen seiner widersprüchlichen Aussagen.)
noun
/læns/
Lanze (lanze)

a long weapon with a pointed tip used by knights or soldiers on horseback

"The knight lowered his lance before charging at the opponent."

"Der Ritter senkte seine Lanze, bevor er auf den Gegner zustürmte." (Der Ritter senkte seine Lanze, bevor er auf den Gegner zustürmte.)