Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

🏴‍☠️

Pirate (paɪrət)

noun
/ˈpaɪrət/
Pirat (Pirat)

a person who attacks and robs ships at sea; someone who illegally copies or uses another's work

"The pirate captured the merchant ship and stole its treasure."

"Der Pirat eroberte das Handelsschiff und stahl seinen Schatz." (Der Pirat eroberte das Handelsschiff und stahl seinen Schatz.)
🏴‍☠️

Piracy (Piraterie)

noun
/ˈpaɪ.rə.si/
Piraterie (pairuhsee)

the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material

"Software piracy costs companies billions of dollars annually."

"Softwarepiraterie kostet Unternehmen jährlich Milliarden von Dollar." (softwarepiraterie kostet unternehmen jaehrlich milliarden von dollar)
verb
/piːk/
wecken (wecken)

to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger

"Her remarks piqued his curiosity about the secret project."

"Ihre Bemerkungen weckten seine Neugier auf das geheime Projekt." (Ihre Bemerkungen weckten seine Neugier auf das geheime Projekt.)
adjective
/ˈpiːkənt/
pikant (pikant)

having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative

"The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor."

"Der Koch fügte dem Gericht eine pikante Soße hinzu, um den Geschmack zu verbessern." (Der Koch fügte dem Gericht eine pikante Soße hinzu, um den Geschmack zu verbessern.)
noun
/ˈpaɪpˌlaɪn/
Pipeline (Pipeline)

a long tube through which liquids or gases are transported

"The company is building a new pipeline to transport natural gas."

"Das Unternehmen baut eine neue Pipeline, um Erdgas zu transportieren." (Das Unternehmen baut eine neue Pipeline, um Erdgas zu transportieren.)
noun
/paɪp/
rohr (rohr)

a tube used for conveying liquids or gases

"The plumber fixed the broken pipe."

"Der Klempner reparierte das kaputte Rohr." (Der Klempner reparierte das kaputte Rohr.)
adjective
/ˈpaɪəs/
fromm (fromm)

devoutly religious or showing strong moral and spiritual devotion

"He led a pious life, always helping those in need."

"Er führte ein frommes Leben und half immer den Bedürftigen." (Er führte ein frommes Leben und half immer den Bedürftigen.)
pioneering mission definition card — visual illustration of the meaning
adjective + noun
ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən
bahnbrechende Mission (bahnbrechende Mission)

A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.

"Artemis is a pioneering mission in space exploration."

"Artemis ist eine bahnbrechende Mission in der Weltraumforschung." (Artemis ist eine bahnbrechende Mission in der Weltraumforschung.)
pioneering definition card — visual illustration of the meaning
adjective
ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ
bahnbrechend (bahnbrechend)

Involving new ideas or methods; being the first to develop or use new methods, ideas, or products.

"The scientist made pioneering discoveries."

"Der Wissenschaftler machte bahnbrechende Entdeckungen." (Der Wissenschaftler machte bahnbrechende Entdeckungen.)
Pioneer definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌpaɪəˈnɪər/
Pionier (Pionier)

a person who is among the first to explore, develop, or innovate in a field

"She is a pioneer in renewable energy research."

"Sie ist eine Pionierin in der Forschung zu erneuerbaren Energien." (Sie ist eine Pionierin in der Forschung zu erneuerbaren Energien.)
verb
/ˈpɪnpɔɪnt/
präzise lokalisieren (praezise lokalisieren)

to locate or identify something with precision

"The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect."

"Der Detektiv konnte den genauen Standort des Verdächtigen feststellen." (Der Detektiv konnte den genauen Standort des Verdächtigen feststellen.)
noun
/ˈpɪnəkəl/
Gipfel (gipfel)

the highest point or peak of something, especially of success or achievement

"Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career."

"Der Gewinn des Nobelpreises war der Gipfel ihrer Karriere." (Der Gewinn des Nobelpreises war der Gipfel ihrer Karriere.)
noun
/ˈpɪnəs/
kleines Boot (kleines Boot)

a small boat, often carried by a larger ship

"The sailors used a pinnace to reach the shore."

"Die Matrosen benutzten ein kleines Boot, um das Ufer zu erreichen." (Die Matrosen benutzten ein kleines Boot, um das Ufer zu erreichen.)
adjective
/pɪŋk/
rosa (rosa)

a color between red and white

"She wore a pink dress to the party."

"Sie trug ein rosa Kleid auf der Party." (Sie trug ein rosa Kleid auf der Party.)
noun
/ˈpɪnjən/
ein kleines Zahnrad oder der äußere Teil eines Vogelflügels; einschränken oder immobilisieren (ein kleines Zahnrad oder der äußere Teil eines Vogelflügels; einschränken oder immobilisieren)

a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize

"The bird's pinion was injured, preventing it from flying."

"Die Pinion des Vogels war verletzt, was es ihm verhinderte zu fliegen." (Die Pinion des Vogels war verletzt, was es ihm verhinderte zu fliegen.)
noun
/ˈpaɪnˌæpəl/
Ananas (Ananas)

a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown

"She added fresh pineapple to the fruit salad."

"Sie fügte frische Ananas zum Obstsalat hinzu." (Sie fuegte frische Ananas zum Obstsalat hinzu)
Pine Apple definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpaɪn.æp.əl/
Ananas (Ananas)

a large tropical fruit with a tough skin and sweet yellow flesh

"The pineapple has a crown of spiky leaves on top."

"Die Ananas hat eine Krone aus stacheligen Blättern oben." (Die Ananas hat eine Krone aus stacheligen Blättern oben)
verb
/paɪn/
sich sehnen (sich sehnen)

to long intensely for something or someone; to suffer from longing

"He pined for his hometown after moving abroad."

"Nachdem er ins Ausland gezogen war, sehnte er sich sehr nach seiner Heimatstadt." (Nachdem er ins Ausland gezogen war, sehnte er sich sehr nach seiner Heimatstadt.)
noun
/ˈpɪntʃərz/
Zange (Zange)

a tool used for gripping or squeezing objects

"Use the pinchers to remove the hot coal safely."

"Benutze die Zange, um die heiße Kohle sicher zu entfernen." (Benutze die Zange, um die heiße Kohle sicher zu entfernen.)
verb
/pɪntʃ/
kneifen (kneifen)

to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount

"She pinched a bit of salt into the soup."

"Sie gab etwas Salz in die Suppe." (Sie gab etwas Salz in die Suppe.)
Pincers definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪnsərz/
Zange (zange)

a gripping tool with two arms used for holding or pulling objects

"He used pincers to remove the hot nail from the wood."

"Er benutzte Zangen, um den heißen Nagel aus dem Holz zu entfernen." (Er benutzte Zangen, um den heißen Nagel aus dem Holz zu entfernen.)
noun
/pɪn/
Nadel (Nadel)

a small thin piece of metal used to fasten or hold things together

"She used a pin to attach the note to the board."

"Sie benutzte eine Nadel, um die Notiz an das Brett zu heften." (Sie benutzte eine Nadel, um die Notiz an das Brett zu heften.)
noun
/ˈpɪm.pəl/
Pickel (Pickel)

a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face

"She was embarrassed about the pimple on her forehead."

"Sie war wegen des Pickels auf ihrer Stirn verlegen." (Sie war wegen des Pickels auf ihrer Stirn verlegen.)
Pilot definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/ˈpaɪlət/
Pilot (Pilot)

a person who operates an aircraft / to guide or lead through a trial

"She piloted the plane safely through the storm."

"Sie steuerte das Flugzeug sicher durch den Sturm." (Sie steuerte das Flugzeug sicher durch den Sturm.)
Pillow definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪloʊ/
Kissen (Kissen)

a soft cushion filled with material used to support the head while sleeping or resting

"She placed her head on the soft pillow and fell asleep quickly."

"Sie legte ihren Kopf auf das weiche Kissen und schlief schnell ein." (Sie legte ihren Kopf auf das weiche Kissen und schlief schnell ein.)
noun/verb
/ˈpɪləri/
öffentliches Bestrafungsgerät (öffentliches Bestrafungsgerät)

a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule

"The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at."

"Der korrupte Beamte wurde in den Pillory gestellt, damit die Stadt ihn auslachen konnte." (Der korrupte Beamte wurde in den Pillory gestellt, damit die Stadt ihn auslachen konnte.)
Pillaw definition card — visual illustration of the meaning
noun
/pɪˈlɑːf/
pilaw (pilaw)

a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables

"We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner."

"Wir haben ein köstliches Hähnchenpilav zum Abendessen genossen." (Wir haben ein köstliches Hähnchenpilav zum Abendessen genossen.)
noun
/ˈpɪlər/
säule (säule)

a strong vertical support or mainstay of a structure or system

"The ancient temple was supported by massive stone pillars."

"Der alte Tempel wurde von riesigen Steinsäulen gestützt." (Der alte Tempel wurde von riesigen Steinsäulen gestützt.)
🏴‍☠️

pillage (pɪlɛʒ)

verb
/ˈpɪlɪdʒ/
plündern (plundern)

to rob or plunder a place, especially during war

"The invading army pillaged the village and took all valuables."

"Die eindringende Armee plünderte das Dorf und nahm alle wertvollen Dinge mit." (Die eindringende Armee plünderte das Dorf und nahm alle wertvollen Dinge mit.)
noun
/fɪˈlæn.θrə.pɪst/
Philanthrop (Philanthrop)

a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes

"The philanthropist donated millions to build schools in rural areas."

"Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen." (Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen.)
noun
/ˈfænˌtæzəm/
Gespenst (Gespenst)

an illusion, ghost, or figment of the imagination

"The child claimed to see a phantasm in the old house."

"Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben." (Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben.)
adjective
/ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/
phantasmagorisch (phantasmagorisch)

Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.

"The movie created a phantasmagorical vision of another world."

"Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt." (Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt.)
adjective
/ˌfærɪˈseɪɪkəl/
pharisäisch (pharisaisch)

Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.

"His pharisaical behavior made people doubt his sincerity."

"Sein pharisäisches Verhalten ließ die Menschen an seiner Aufrichtigkeit zweifeln." (Sein pharisäisches Verhalten ließ die Menschen an seiner Aufrichtigkeit zweifeln.)
noun
/ˈfærɪsiː/
heuchlerische Person (heuchlerische Person)

A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.

"He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults."

"Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte." (Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte.)
noun
/ˌfɑːrməkəˈpiːə/
Pharmakopöe (Pharmakopoe)

An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.

"The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage."

"Der Arzt konsultierte die Pharmakopöe, um die richtige Dosis des Medikaments zu überprüfen." (Der Arzt konsultierte die Pharmakopöe, um die richtige Dosis des Medikaments zu überprüfen.)
noun
/ˈfɑːrməsi/
apotheke (apotheke)

A place where medicinal drugs are prepared and sold.

"I went to the pharmacy to buy antibiotics."

"Ich ging in die Apotheke, um Antibiotika zu kaufen." (Ich ging in die Apotheke, um Antibiotika zu kaufen.)
Phase definition card — visual illustration of the meaning
noun
/feɪz/
phase (phase)

a distinct period or stage in a process of development

"We are in the final phase of the project."

"Wir befinden uns in der letzten Phase des Projekts." (Wir befinden uns in der letzten Phase des Projekts.)
phase-out definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈfeɪz.aʊt
schrittweise Abschaffung (schrittweise abschaffung)

A gradual reduction and eventual elimination of something.

"A phase-out of fossil fuels was agreed upon."

"Es wurde eine schrittweise Abschaffung fossiler Brennstoffe vereinbart." (Es wurde eine schrittweise abschaffung fossiler brennstoffe vereinbart.)
phenomena definition card — visual illustration of the meaning
noun (plural)
/fəˈnɒmɪnə/
phänomene (phaenomene)

Observable events or occurrences, especially remarkable ones.

"Auroras are natural phenomena seen near the polar regions."

"Auroras sind natürliche Phänomene, die in der Nähe der Polarregionen zu sehen sind." (Auroras sind natuergliche Phaenomene, die in der Naehe der Polarregionen zu sehen sind.)
adjective
/fəˈnɒmɪnəl/
phänomenal (phaenomenal)

extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive

"The team achieved phenomenal success in the tournament."

"Das Team erzielte einen phänomenalen Erfolg im Turnier." (Das Team erzielte einen phänomenalen Erfolg im Turnier.)
noun
/fəˈnɒmɪnən/
Phänomen (phanomen)

an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable

"The Northern Lights are a natural phenomenon."

"Das Nordlicht ist ein natürliches Phänomen." (Das Nordlicht ist ein naturliches Phanomen.)
noun
/ˈfaɪəl/
kleine Phiole (kleine Phiole)

a small glass container for liquids, especially medicines

"The doctor gave her a phial of medicine."

"Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin." (Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin.)
verb
/fɪˈlændər/
flirten (flirten)

to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships

"He was known to philander with many women in town."

"Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten." (Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten.)
noun
/fɪˈlændərər/
Frauenheld (frauenheld)

a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs

"The politician was exposed as a notorious philanderer."

"Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt." (Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.)
adjective
/ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/
wohlwollend (wohlwollend)

showing concern for the welfare of others; generous and charitable

"She is known for her philanthropic activities in the city."

"Sie ist bekannt für ihre wohltätigen Aktivitäten in der Stadt." (Sie ist bekannt fuer ihre wohltatigen Aktivitaeten in der Stadt.)
noun
/fɪˈlɒs.ə.fi/
philosophie (philosophie)

the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"Her philosophy emphasizes kindness and empathy."

"Ihre Philosophie betont Freundlichkeit und Empathie." (Ihre Philosophie betont Freundlichkeit und Empathie.)
noun
/fɪˈlɒsəfə/
Philosoph (Philosoph)

a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions

"Socrates was a famous philosopher of ancient Greece."

"Sokrates war ein berühmter Philosoph im antiken Griechenland." (Sokrates war ein beruehmter Philosoph im antiken Griechenland.)
adjective
/ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/
philosophisch (philosofisch)

relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis."

"Sie behielt während der Krise eine ruhige und philosophische Haltung bei." (Sie behielt während der Krise eine ruhige und philosophische Haltung bei.)
verb
/fɪˈlɒs.ə.faɪz/
philosophieren (philosophieren)

to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"He likes to philosophize about life and its meaning."

"Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung." (Er spricht gerne über das Leben und dessen Bedeutung.)
phlegmatic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/flɛgˈmæt.ɪk/
flegmatisch (flegmatisch)

having an unemotional and stolidly calm disposition

"Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed."

"Trotz des Chaos blieb er flegmatisch und ruhig." (Trotz des Chaos blieb er flegmatisch und ruhig.)