Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

🏴‍☠️

Pirate (pɪʁat)

noun
/ˈpaɪrət/
pirate (pirat)

a person who attacks and robs ships at sea; someone who illegally copies or uses another's work

"The pirate captured the merchant ship and stole its treasure."

"Le pirate a capturé le navire marchand et a volé son trésor." (Le pirate a capturé le navire marchand et a volé son trésor.)
🏴‍☠️

Piracy (piraterie)

noun
/ˈpaɪ.rə.si/
piraterie (piraterie)

the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material

"Software piracy costs companies billions of dollars annually."

"Le piratage de logiciels coute des milliards de dollars aux entreprises chaque annee." (Le piratage de logiciels coute des milliards de dollars aux entreprises chaque annee)
verb
/piːk/
éveiller (éveiller)

to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger

"Her remarks piqued his curiosity about the secret project."

"Ses remarques ont éveillé sa curiosité pour le projet secret." (Ses remarques ont éveille sa curiosité pour le projet secret.)
adjective
/ˈpiːkənt/
piquant (piquant)

having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative

"The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor."

"Le chef a ajouté une sauce piquante au plat pour rehausser sa saveur." (Le chef a ajouté une sauce piquante au plat pour rehausser sa saveur.)
noun
/ˈpaɪpˌlaɪn/
pipeline (pipeline)

a long tube through which liquids or gases are transported

"The company is building a new pipeline to transport natural gas."

"L'entreprise construit un nouveau pipeline pour transporter du gaz naturel." (L'entreprise construit un nouveau pipeline pour transporter du gaz naturel.)
noun
/paɪp/
tuyau (tuyau)

a tube used for conveying liquids or gases

"The plumber fixed the broken pipe."

"Le plombier a réparé le tuyau cassé." (Le plombier a réparé le tuyau cassé.)
adjective
/ˈpaɪəs/
pieux (pieux)

devoutly religious or showing strong moral and spiritual devotion

"He led a pious life, always helping those in need."

"Il a mené une vie pieuse, aidant toujours ceux qui en avaient besoin." (Il a mené une vie pieuse, aidant toujours ceux qui en avaient besoin.)
pioneering mission definition card — visual illustration of the meaning
adjective + noun
ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən
mission pionnière (mission pionniere)

A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.

"Artemis is a pioneering mission in space exploration."

"Artemis est une mission pionnière dans l'exploration spatiale." (Artemis est une mission pionniere dans l'exploration spatiale.)
pioneering definition card — visual illustration of the meaning
adjective
ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ
pionnier (pionnier)

Involving new ideas or methods; being the first to develop or use new methods, ideas, or products.

"The scientist made pioneering discoveries."

"Le scientifique a fait des découvertes pionnières." (Le scientifique a fait des decouvertes pionnieres.)
Pioneer definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌpaɪəˈnɪər/
pionnier (pionnier)

a person who is among the first to explore, develop, or innovate in a field

"She is a pioneer in renewable energy research."

"Elle est une pionnière dans la recherche sur les énergies renouvelables." (Elle est une pionnière dans la recherche sur les énergies renouvelables.)
verb
/ˈpɪnpɔɪnt/
identifier avec précision (identifier avec precision)

to locate or identify something with precision

"The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect."

"Le détective a pu localiser l'emplacement exact du suspect." (Le détective a pu localiser l'emplacement exact du suspect.)
noun
/ˈpɪnəkəl/
sommet (sommet)

the highest point or peak of something, especially of success or achievement

"Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career."

"Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière." (Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière.)
noun
/ˈpɪnəs/
petit bateau (petit bateau)

a small boat, often carried by a larger ship

"The sailors used a pinnace to reach the shore."

"Les marins ont utilisé un petit bateau pour atteindre le rivage." (Les marins ont utilise un petit bateau pour atteindre le rivage.)
adjective
/pɪŋk/
rose (rose)

a color between red and white

"She wore a pink dress to the party."

"Elle portait une robe rose à la fête." (Elle portait une robe rose à la fête.)
noun
/ˈpɪnjən/
un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser (un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser)

a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize

"The bird's pinion was injured, preventing it from flying."

"Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler." (Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.)
noun
/ˈpaɪnˌæpəl/
ananas (ananas)

a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown

"She added fresh pineapple to the fruit salad."

"Elle a ajouté de l’ananas frais à la salade de fruits." (Elle a ajoute de l ananas frais a la salade de fruits)
Pine Apple definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpaɪn.æp.əl/
ananas (ananas)

a large tropical fruit with a tough skin and sweet yellow flesh

"The pineapple has a crown of spiky leaves on top."

"L'ananas a une couronne de feuilles épineuses sur le dessus." (L'ananas a une couronne de feuilles épineuses sur le dessus)
verb
/paɪn/
désirer profondément (désirer profondément)

to long intensely for something or someone; to suffer from longing

"He pined for his hometown after moving abroad."

"Après avoir déménagé à l'étranger, il ressentait profondément la nostalgie de sa ville natale." (Après avoir déménagé à l'étranger, il ressentait profondément la nostalgie de sa ville natale.)
noun
/ˈpɪntʃərz/
pinces (pinces)

a tool used for gripping or squeezing objects

"Use the pinchers to remove the hot coal safely."

"Utilisez les pinces pour retirer le charbon chaud en toute sécurité." (Utilisez les pinces pour retirer le charbon chaud en toute sécurité.)
verb
/pɪntʃ/
pincer (pincer)

to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount

"She pinched a bit of salt into the soup."

"Elle a mis un peu de sel dans la soupe." (Elle a mis un peu de sel dans la soupe.)
Pincers definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪnsərz/
pince (pince)

a gripping tool with two arms used for holding or pulling objects

"He used pincers to remove the hot nail from the wood."

"Il a utilisé des pinces pour retirer le clou chaud du bois." (Il a utilisé des pinces pour retirer le clou chaud du bois.)
noun
/pɪn/
épingle (epingle)

a small thin piece of metal used to fasten or hold things together

"She used a pin to attach the note to the board."

"Elle a utilisé une épingle pour fixer la note sur le tableau." (Elle a utilise une epingle pour fixer la note sur le tableau.)
noun
/ˈpɪm.pəl/
bouton (bouton)

a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face

"She was embarrassed about the pimple on her forehead."

"Elle était gênée par le bouton sur son front." (Elle etait genee par le bouton sur son front.)
Pilot definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/ˈpaɪlət/
pilote (pilote)

a person who operates an aircraft / to guide or lead through a trial

"She piloted the plane safely through the storm."

"Elle a piloté l'avion en toute sécurité à travers la tempête." (Elle a piloté l'avion en toute sécurité à travers la tempête.)
Pillow definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpɪloʊ/
oreiller (oreiller)

a soft cushion filled with material used to support the head while sleeping or resting

"She placed her head on the soft pillow and fell asleep quickly."

"Elle a posé sa tête sur le doux oreiller et s'est endormie rapidement." (Elle a pose sa tete sur le doux oreiller et s'est endormie rapidement.)
noun/verb
/ˈpɪləri/
dispositif de châtiment public (dispositif de châtiment public)

a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule

"The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at."

"Le fonctionnaire corrompu a été mis en pilori pour que la ville se moque de lui." (Le fonctionnaire corrompu a été mis en pilori pour que la ville se moque de lui.)
Pillaw definition card — visual illustration of the meaning
noun
/pɪˈlɑːf/
pilav (pilav)

a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables

"We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner."

"Nous avons dégusté un délicieux pilav au poulet pour le dîner." (Nous avons dégusté un délicieux pilav au poulet pour le dîner.)
noun
/ˈpɪlər/
pilier (pilier)

a strong vertical support or mainstay of a structure or system

"The ancient temple was supported by massive stone pillars."

"Le temple ancien était soutenu par d'énormes piliers en pierre." (Le temple ancien était soutenu par d'énormes piliers en pierre.)
🏴‍☠️

pillage (pilɛʒ)

verb
/ˈpɪlɪdʒ/
piller (piller)

to rob or plunder a place, especially during war

"The invading army pillaged the village and took all valuables."

"L'armée envahissante a pillé le village et a pris tous les objets précieux." (L'armée envahissante a pillé le village et a pris tous les objets précieux.)
noun
/fɪˈlæn.θrə.pɪst/
philanthrope (philanthrope)

a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes

"The philanthropist donated millions to build schools in rural areas."

"Le philanthrope a fait don de millions pour construire des écoles dans les zones rurales." (Le philanthrope a fait don de millions pour construire des écoles dans les zones rurales.)
noun
/ˈfænˌtæzəm/
fantôme (fantome)

an illusion, ghost, or figment of the imagination

"The child claimed to see a phantasm in the old house."

"L'enfant prétendait avoir vu un fantôme dans la vieille maison." (L'enfant pretendait avoir vu un fantome dans la vieille maison.)
adjective
/ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/
fantasmagorique (fantasmagorique)

Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.

"The movie created a phantasmagorical vision of another world."

"Le film a créé une vision fantasmagorique d'un autre monde." (Le film a cree une vision fantasmagorique d'un autre monde.)
adjective
/ˌfærɪˈseɪɪkəl/
pharisaïque (pharisaïque)

Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.

"His pharisaical behavior made people doubt his sincerity."

"Son comportement pharisaïque a fait douter les gens de sa sincérité." (Son comportement pharisaïque a fait douter les gens de sa sincérité.)
noun
/ˈfærɪsiː/
personne hypocrite (personne hypocrite)

A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.

"He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults."

"Il agissait comme un pharisien, jugeant les autres tout en ignorant ses propres défauts." (Il agissait comme un pharisien, jugeant les autres tout en ignorant ses propres défauts.)
noun
/ˌfɑːrməkəˈpiːə/
pharmacopée (pharmacopée)

An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.

"The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage."

"Le médecin a consulté la pharmacopée pour vérifier la dose correcte du médicament." (Le médecin a consulté la pharmacopée pour vérifier la dose correcte du médicament.)
noun
/ˈfɑːrməsi/
pharmacie (pharmacie)

A place where medicinal drugs are prepared and sold.

"I went to the pharmacy to buy antibiotics."

"Je suis allé à la pharmacie acheter des antibiotiques." (Je suis allé à la pharmacie acheter des antibiotiques.)
Phase definition card — visual illustration of the meaning
noun
/feɪz/
phase (phase)

a distinct period or stage in a process of development

"We are in the final phase of the project."

"Nous sommes dans la phase finale du projet." (Nous sommes dans la phase finale du projet.)
phase-out definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈfeɪz.aʊt
suppression progressive (suppression progressive)

A gradual reduction and eventual elimination of something.

"A phase-out of fossil fuels was agreed upon."

"Il a été convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles." (Il a ete convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles.)
phenomena definition card — visual illustration of the meaning
noun (plural)
/fəˈnɒmɪnə/
phénomènes (phenomenes)

Observable events or occurrences, especially remarkable ones.

"Auroras are natural phenomena seen near the polar regions."

"Les aurores sont des phénomènes naturels observés près des régions polaires." (Les aurores sont des phenomenes naturels observes pres des regions polaires.)
adjective
/fəˈnɒmɪnəl/
phénoménal (phenomenal)

extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive

"The team achieved phenomenal success in the tournament."

"L'équipe a obtenu un succès phénoménal dans le tournoi." (L'équipe a obtenu un succès phénoménal dans le tournoi.)
noun
/fəˈnɒmɪnən/
phénomène (phenomene)

an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable

"The Northern Lights are a natural phenomenon."

"Les Aurores boréales sont un phénomène naturel." (Les aurores boreales sont un phenomene naturel.)
noun
/ˈfaɪəl/
petite fiole (petite fiole)

a small glass container for liquids, especially medicines

"The doctor gave her a phial of medicine."

"Le médecin lui a donné un flacon de médicament." (Le médecin lui a donné un flacon de médicament.)
verb
/fɪˈlændər/
flirter (flirter)

to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships

"He was known to philander with many women in town."

"Il était connu pour flirter avec de nombreuses femmes en ville." (Il était connu pour flirter avec de nombreuses femmes en ville.)
noun
/fɪˈlændərər/
volage (volage)

a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs

"The politician was exposed as a notorious philanderer."

"Le politicien a été exposé comme un célèbre volage." (Le politicien a été exposé comme un célèbre volage.)
adjective
/ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/
philanthropique (philanthropique)

showing concern for the welfare of others; generous and charitable

"She is known for her philanthropic activities in the city."

"Elle est connue pour ses activités philanthropiques dans la ville." (Elle est connue pour ses activites philanthropiques dans la ville.)
noun
/fɪˈlɒs.ə.fi/
philosophie (philosophie)

the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"Her philosophy emphasizes kindness and empathy."

"Sa philosophie met l'accent sur la gentillesse et l'empathie." (Sa philosophie met l'accent sur la gentillesse et l'empathie.)
noun
/fɪˈlɒsəfə/
philosophe (philosophe)

a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions

"Socrates was a famous philosopher of ancient Greece."

"Socrate était un philosophe célèbre de la Grèce antique." (Socrate etait un philosophe celebre de la Grece antique.)
adjective
/ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/
philosophique (philosophik)

relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis."

"Elle a gardé une attitude calme et philosophique pendant la crise." (Elle a gardé une attitude calme et philosophique pendant la crise.)
verb
/fɪˈlɒs.ə.faɪz/
philosopher (philosopher)

to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence

"He likes to philosophize about life and its meaning."

"Il aime philosopher sur la vie et son sens." (Il aime philosopher sur la vie et son sens.)
phlegmatic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/flɛgˈmæt.ɪk/
phlegmatique (phlegmatique)

having an unemotional and stolidly calm disposition

"Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed."

"Malgré le chaos, il est resté flégmatique et composé." (Malgre le chaos, il est reste phlegmatique et compose.)