Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

noun
/ˈɡæd.flaɪ/
mouche du coche (mouche du coche)

A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.

"The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies."

"Le journaliste était une mouche du coche, remettant constamment en question les politiques du gouvernement." (Le journaliste était une mouche du coche, remettant constamment en question les politiques du gouvernement.)
noun
/ˈɡædʒ.ɪt/
appareil (appareil)

A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.

"He loves buying the latest kitchen gadgets."

"Il adore acheter les derniers gadgets de cuisine." (Il adore acheter les derniers gadgets de cuisine.)
noun
/ɡæf/
gaffe (gaffe)

A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.

"He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name."

"Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client." (Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.)
noun
/ɡæf/
gaffe (gaffe)

An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.

"The politician's gaffe quickly spread on social media."

"La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux." (La gaffe du politicien s'est rapidement propagate sur les reseaux sociaux.)
noun
/ˈɡeɪəti/
gaieté (gaite)

The state of being cheerful, lively, or full of fun.

"The festival was full of music, laughter, and gaiety."

"Le festival était rempli de musique, de rires et de gaieté." (Le festival etait rempli de musique, de rires et de gaiete.)
adverb
/ˈɡeɪli/
joyeusement (joyeusement)

In a cheerful or lively way.

"Children ran gaily through the garden."

"Les enfants couraient joyeusement à travers le jardin." (Les enfants couraient joyeusement à travers le jardin.)
gain definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɡeɪn/
obtenir (obtenir)

to obtain or achieve something, often an advantage or benefit

"She gained valuable experience from her internship."

"Elle a gagné une expérience précieuse lors de son stage." (Elle a gagné une expérience précieuse lors de son stage.)
gainsay definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˌɡeɪnˈseɪ/
contredire (contredire)

To deny, contradict, or speak against.

"No one could gainsay the evidence presented in court."

"Personne ne pouvait contredire les preuves présentées au tribunal." (Personne ne pouvait contredire les preuves présentées au tribunal.)
noun
/ɡeɪt/
manière de marcher (maniere de marcher)

A person's manner of walking.

"His slow gait showed that he was tired."

"Sa démarche lente montrait qu'il était fatigué." (Sa demarche lente montrait qu'il etait fatigue.)
galactic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
ɡəˈlæktɪk
relatif à une galaxie (relatif a une galaxie)

Of or relating to a galaxy or galaxies.

"The galactic phenomena observed by the telescope were mesmerizing."

"Les phénomènes galactiques observés par le télescope étaient fascinants." (Les phénomènes galactiques observés par le télescope étaient fascinants.)
galaxies definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɡæl.ək.siːz/
galaxies (galaxies)

Large collections of stars, gas, and dust held together by gravity.

"Distant galaxies hold clues about the early universe."

"Les galaxies lointaines détiennent des indices sur l'univers primitif." (Les galaxies lointaines détiennent des indices sur l'univers primitif.)
noun
/ˈɡæləksi/
galaxie (galaxie)

A massive system of stars, gas, dust, and dark matter bound together by gravity.

"The Milky Way is the galaxy that contains our solar system."

"La Voie lactée est la galaxie qui contient notre système solaire." (La Voie lactée est la galaxie qui contient notre système solaire.)
noun
/ɡeɪl/
tempête (tempete)

A very strong wind.

"The ship struggled to stay afloat during the gale."

"Le navire luttait pour rester à flot pendant la tempête." (Le navire luttait pour rester à flot pendant la tempête.)
noun, verb
/ɡɔːl/
audace, déranger (audace, deranger)

Annoyance, boldness, or to irritate.

"She had the gall to question his decision."

"Elle avait l'audace de remettre en question sa décision." (Elle avait l'audace de remettre en question sa décision.)
adjective
/ˈɡæl.ənt/
héroïque, chevaleresque (heroique, chevaleresque)

Brave, heroic, or chivalrous.

"The gallant firefighter saved the child from the burning building."

"Le pompier héroïque a sauvé l'enfant du bâtiment en feu." (Le pompier heroique a sauvé l'enfant du bâtiment en feu.)
noun
/ˈɡæliən/
galeón (galeon)

A large sailing ship used mainly by Europeans from the 16th to 18th centuries.

"The Spanish galleon carried treasures across the Atlantic."

"Le galeón espagnol a transporté des trésors à travers l'Atlantique." (Le galeón espagnol a transporté des trésors à travers l'Atlantique.)
noun
/ˈɡæləri/
galerie (galerie)

A room or building for the display or sale of works of art.

"The gallery showcased modern paintings by local artists."

"La galerie a présenté des peintures modernes d'artistes locaux." (La galerie a presente des peintures modernes d'artistes locaux.)
noun
/ˈɡæli/
cuisine de navire (cuisine de navire)

A low, flat ship used in ancient times, often with sails and oars; also, a kitchen on a ship or aircraft.

"The galley was filled with the smell of freshly cooked food."

"La cuisine de navire était remplie de l'odeur de la nourriture fraîchement cuisinée." (La cuisine de navire était remplie de l'odeur de la nourriture fraîchement cuisinée.)
noun
/ˈɡælən/
gallon (gallon)

a unit of measurement for liquid capacity, equal to 4 quarts or approximately 3.8 liters

"He bought a gallon of milk."

"Il a acheté un gallon de lait." (Il a achete un gallon de lait.)
noun
/ˈɡæloʊz/
échafaud (échafaud)

A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.

"The criminal was led to the gallows at dawn."

"Le criminel a été emmené à l'échafaud à l'aube." (Le criminel a été emmené à l'échafaud à l'aube.)
adjective/adverb
/ɡəˈlɔːr/
abondant (abondant)

In large amounts; abundant or plentiful.

"There were books galore in the old library."

"Il y avait des livres en abondance dans la vieille bibliothèque." (Il y avait des livres en abondance dans la vieille bibliothèque.)
adjective
/ɡælˈvænɪk/
galvanique / intense (galvanique / intense)

Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.

"The news had a galvanic effect on the audience."

"La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience." (La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.)
noun
/ˈɡælvəˌnɪzəm/
galvanisme (galvanisme)

Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.

"Galvanism played a key role in early experiments with electricity."

"Le galvanisme a joué un rôle clé dans les premières expériences avec l'électricité." (Le galvanisme a joue un role cle dans les premieres experiences avec l'electricite.)
verb
/ˈɡælvənaɪz/
bonheur (bonheur)

to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc

"The speech galvanized the crowd into action."

"Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix." (Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.)
noun
/ˈɡæmbɪt/
gambit (gambit)

a calculated move or remark intended to gain an advantage, especially in chess or conversation

"His opening gambit in the debate caught everyone by surprise."

"Son gambit d'ouverture lors du débat a surpris tout le monde." (Son gambit d'ouverture lors du débat a surpris tout le monde.)
gamble definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɡæmbəl/
parier (parier)

to risk money or resources on an uncertain outcome, often in games of chance

"He decided to gamble all his savings on the risky venture."

"Il a décidé de parier toutes ses économies dans l'aventure risquée." (Il a décidé de parier toutes ses économies dans l'aventure risquée.)
noun
/ˈɡæm.blər/
joueur (joueur)

a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble

"The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big."

"Le joueur expérimenté savait quand plier ses cartes et quand parier gros." (Le joueur experimente savait quand plier ses cartes et quand parier gros.)
noun
/ˈɡæmblɪŋ/
jeu (jeu)

the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk

"He got addicted to gambling at the casino."

"Il est devenu accro au jeu au casino." (Il est devenu accro au jeu au casino.)
gambol definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɡæmbəl/
sauter joyeusement (sauter joyeusement)

to run or jump about playfully

"The lambs gamboled in the field under the sun."

"Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil." (Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.)
noun
/ɡeɪm/
jeu (jeu)

An activity or sport played for amusement, competition, or skill.

"They played a football game in the afternoon."

"Ils ont joué à un match de football l'après-midi." (Ils ont joue a un match de football l'apres-midi.)
adverb
/ˈɡeɪmli/
avec courage (avec courage)

in a brave, spirited, or determined manner

"She gamely accepted the challenge despite the difficulties."

"Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés." (Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés.)
gameplay definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈɡeɪm.pleɪ
jouabilité (jouabilite)

The tactical aspects of a game, such as its plot and the way it is played.

"The team's gameplay was innovative."

"La jouabilité de l'équipe était innovante." (La jouabilité de l'équipe était innovante.)
noun
/ˈɡeɪm.stər/
joueur (joueur)

A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.

"The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice."

"L'ancienne taverne était remplie de joueurs qui se mesuraient dans des jeux de cartes et de dés." (L'ancienne taverne était remplie de joueurs qui se mesuraient dans des jeux de cartes et de dés.)
gaming definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɡeɪmɪŋ/
jeu video (jeuvideo)

the action or practice of playing games, especially video games

"Gaming has become a popular pastime among teenagers."

"Le jeu vidéo est devenu un passe-temps populaire chez les adolescents." (Le jeu video est devenu un passetemps populaire chez les adolescents.)
noun
/ˈɡæm.ət/
gamme complète (gamme complete)

The complete range or scope of something.

"Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes."

"Ses émotions sont passées de la joie à la tristesse en quelques minutes." (Ses émotions sont passées de la joie à la tristesse en quelques minutes.)
noun
/ˈɡændər/
oie mâle (oie male)

male goose

"The gander protected his family from the approaching dog."

"Le gander a protégé sa famille du chien qui approchait." (Le gander a protégé sa famille du chien qui approchait.)
noun
/ɡæŋ/
gang (gang)

An organized group of people, often involved in crime or violence.

"The gang was arrested by the police last night."

"Le gang a été arrêté par la police hier soir." (Le gang a été arrêté par la police hier soir.)
noun
/ɡænˈdʒɛtɪk liːf fɪʃ/
poisson-feuille gangétique (poisson feuille gangetique)

a small freshwater fish species found in the Ganges river system, known for its leaf-like appearance

"The Gangetic Leaf Fish is commonly found in the rivers of Bangladesh."

"Le poisson-feuille gangétique se trouve couramment dans les rivières du Bangladesh." (le poisson feuille gangetique se trouve couramment dans les rivieres du bangladesh)
adjective
/ˈɡæŋ.ɡli/
grand et maladroit (grand et maladroit)

Tall, thin, and awkward in movement or appearance.

"The gangly teenager stumbled while trying to dance."

"Le garçon maladroit trébucha en essayant de danser." (Le garçon maladroit trébucha en essayant de danser.)
noun
/ˈɡæŋ.ɡriːn/
gangrène (gangrene)

The death of body tissue due to lack of blood supply or infection.

"If untreated, the wound may lead to gangrene."

"Si elle n'est pas traitée, la plaie peut conduire à la gangrène." (Si elle n'est pas traitée, la plaie peut conduire à la gangrène.)
noun
/ˈɡæŋ.weɪ/
passerelle (passerelle)

A narrow passage or walkway; also an exclamation used to clear the way.

"The sailors lowered the gangway for passengers to board."

"Les marins ont abaissé la passerelle pour permettre aux passagers de monter." (Les marins ont abaissé la passerelle pour permettre aux passagers de monter.)
noun
/ɡæp/
écart / espace (ecart / espace)

An empty space or break between two objects or parts; a difference or disparity.

"There is a huge gap between the rich and the poor."

"Il y a un grand écart entre les riches et les pauvres." (Il y a un grand écart entre les riches et les pauvres.)
gape definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ɡeɪp/
regarder bouche ouverte (regarder bouche ouverte)

To stare with an open mouth in wonder or shock; to open wide.

"The tourists gaped at the towering skyscraper."

"Les touristes ont regardé bouche ouverte le gratte-ciel." (Les touristes ont regardé bouche ouverte le gratte-ciel.)
noun
/ɡəˈrɑːʒ/ or /ɡəˈrɑːdʒ/
garage (garage)

A building or space for housing cars or vehicles.

"He parked his car in the garage."

"Il a garé sa voiture dans le garage." (Il a garé sa voiture dans le garage.)
noun
/ˈɡɑːrbɪdʒ/
ordures (ordures)

waste material; things that are no longer useful or wanted

"Please take out the garbage before it starts to smell."

"S'il vous plaît, sortez les ordures avant qu'elles ne commencent à puer." (S'il vous plaît, sortez les ordures avant qu'elles ne commencent à puer.)
verb
/ˈɡɑːrbəl/
brouiller (brouiller)

To reproduce a message in a confused, distorted, or unclear way.

"The poor phone connection garbled his words."

"La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots." (La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots.)
adjective
/ˈɡɑːrbəld/
brouillé (brouille)

Describes speech or text that is distorted or unclear.

"The radio broadcast was full of garbled messages."

"La diffusion radio était pleine de messages brouillés." (La diffusion radio était pleine de messages brouillés.)
noun
/ˈɡɑːrdn/
jardin (jardin)

A piece of ground where flowers, vegetables, or plants are grown.

"She grows roses in her garden."

"Elle cultive des roses dans son jardin." (Elle cultive des roses dans son jardin.)
noun
/ˈɡɑːr.dən.ər/
jardinier (jardinier)

a person who tends and cultivates a garden

"The gardener planted beautiful flowers in the backyard."

"Le jardinier a planté de belles fleurs dans le jardin arrière." (Le jardinier a planté de belles fleurs dans le jardin arrière.)
noun
/ɡɑːrˈdiː.ni.ə/
gardénia (gardenia)

a white or yellow fragrant flower with waxy petals

"The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent."

"Le buisson de gardénia a produit de belles fleurs blanches avec un parfum charmant." (le buisson de gardenia a produi de bell flur blonsh avek un parfum sharmong)