Словари

Словарь английского языка | Значения слов, определения и примеры

noun
/taɪð/
десятина (desyatina)

A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.

"He gave a tithe of his earnings to the church."

"Он пожертвовал десятую часть своего дохода церкви." (On pozhertvoval desyatuyu chast' svoego dokhoda tserkvi.)
noun
/ˈtɪt.bɪt/
маленький кусочек вкусной еды; маленький интересный фрагмент информации (titbit)

a small piece of tasty food; a small interesting piece of information

"She served delicious titbits at the party."

"Она подала вкусные закуски на вечеринке." (ona podala vkusnye zakuski na vecherinke)
adjective
/taɪˈtænɪk/
титанический (titanicheskiy)

Of exceptional strength, size, or power.

"The company made titanic efforts to expand into new markets."

"Компания предприняла титанические усилия, чтобы расшириться на новые рынки." (Kompaniya predprinяла titanicheskie usiliya, chtoby rasshirit'sya na novye rynki.)
noun
/ˈtɪʃ.uː/
платок (platok)

a piece of soft absorbent paper or fabric

"She used a tissue to wipe her nose."

"Она использовала платок, чтобы вытереть нос." (Ona ispol'zovala platok, chtoby vyteret' nos.)
adjective
/ˈtaɪərɪŋ/
утомительный (utomitelnyy)

causing someone to feel exhausted or in need of rest

"The long journey was extremely tiring."

"Долгое путешествие было крайне утомительным." (Dolgoe puteshestvie bylo krayne utomitelnym)
adjective
/ˈtaɪərsəm/
утомительный (utomitel'nyj)

Causing one to feel bored, annoyed, or tired.

"The long meeting became very tiresome."

"Долгая встреча стала очень утомительной." (Dolgaya vstrecha stala ochen' utomitel'noj.)
adjective
/ˈtaɪərləs/
неутомимый (neutomimyj)

Showing great effort or energy without becoming tired.

"She worked tirelessly to complete the project on time."

"Она работала неутомимо, чтобы закончить проект вовремя." (Ona rabotala neutomimo, chtoby zakonchit' proyekt vovremya.)
Tired definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈtaɪərd/
усталый (ustaly)

in need of rest or sleep

"I feel so tired after the long journey."

"Я чувствую себя таким усталым после долгого путешествия." (Ya chuvstvuyu sebya takim ustalym posle dolgogo puteshestviya.)
noun
/taɪər/
шина (shina)

a rubber covering around a wheel

"The car’s tire burst on the highway."

"Шина машины лопнула на шоссе." (Shina mashiny lopnula na shosse.)
noun
/taɪˈreɪd/
тирада (tirada)

a long, angry, or critical speech

"The manager launched into a tirade about poor performance."

"Менеджер устроил тираду по поводу плохой работы." (Menedzher ustroil tiradu po povodu plokhoy raboty.)
adjective
/ˈtɪp.tɒp/
отличный; высшего качества (otlichnyy; vysshogo kachestva)

of the highest quality; excellent; in perfect condition

"The car is in tiptop condition."

"Машина в отличном состоянии." (Mashina v otlichnom sostoyanii)
adjective
/ˈtɪpsi/
слегка пьяный (slegka p'yanyy)

slightly drunk

"She felt tipsy after just one glass of wine."

"Она почувствовала себя немного пьяной после одного бокала вина." (Ona pochuvstvovala sebya nemnogo p'yanoy posle odnogo bokala vina.)
verb
/ˈtɪpəl/
пить (pit)

to drink alcohol, especially regularly or in small amounts

"He likes to tipple at the local pub after work."

"Он любит пить в местном пабе после работы." (On lyubit pit' v mestnom pabe posle raboty.)
noun
/tɪp/
совет (sovet)

a small but useful piece of advice

"I received a tip on how to improve my presentation."

"Я получил совет, как улучшить свою презентацию." (Ya poluchil sovet, kak uluchshit' svoyu prezentatsiyu.)
adjective
/ˈtaɪni/
очень маленький (ochen' malen'kiy)

very small

"She held a tiny kitten in her hands."

"Она держала в руках очень маленького котенка." (Ona derzhala v rukakh ochen' malen'kogo kotenka.)
noun
/tɪnt/
оттенок (ottenok)

a slight shade or variation of a color

"The walls were painted white with a slight blue tint."

"Стены были окрашены в белый цвет с легким синим оттенком." (Steny byli okrasheny v belyy tsvet s legkim sinim otenkom.)
verb
/ˈtɪŋkər/
колдовать (koldovat')

to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly

"He likes to tinker with old radios in his garage."

"Ему нравится колдовать со старыми радиоприемниками в своем гараже." (Emu nravitsya koldovat' so starymi radiopriemnikami v svoem garage.)
noun
/ˈtɪŋktʃər/
легкий след, лекарство, приготовленное растворением лекарства в алкоголе (legkiy sled, lekarstvo, prigotovlennoe rastvoreniyem lekarstva v alkogole)

a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol

"There was a tincture of sadness in her smile."

"В её улыбке была лёгкая нотка грусти." (V yey ulybke byla lyogkaya notka grusti.)
noun, verb
/tɪndʒ/
легкий оттенок цвета или вкуса (legkiy ottenok tsveta ili vkusa)

a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality

"Her voice was tinged with sadness."

"Её голос был окрашен печалью." (Eyo golos byl okrashen pechalyu.)
adjective
/ˌtaɪtˈfɪstɪd/
жадный (zhadnyy)

unwilling to spend money; stingy

"He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants."

"Он настолько жадный, что отказывается давать чаевые в ресторанах." (On nastol'ko zhadnyy, chto otkazyvayetsya davat' chayevye v restorankh.)
adverb
/ˈtaɪtli/
крепко (krepko)

in a way that is firm and difficult to move or open

"She held the baby tightly in her arms."

"Она крепко держала ребенка на руках." (Ona krepko derzhala rebenka na rukakh.)
🙅‍♂️💵

tightwad (тайтвэд)

noun
/ˈtaɪtwɒd/
скряга (skryaga)

a person who is unwilling to spend money; a miser

"Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts."

"Все называют его скрягой, потому что он никогда не покупает подарки." (Vse nazyvayut ego skryagoy, potomu chto on nikogda ne pokupayet podarki.)
noun
/ˈtaɪ.ɡrəs/
тигрица (tigritsa)

an adult female tiger

"The powerful tigress hunted silently through the jungle."

"Могущественная тигрица охотилась тихо через джунгли." (Mogushchestvennaya tigritsa okhotilas' tikho cherez dzhungli.)
noun
/tɪˈlɑpiə fɪʃ/
рыба тилапия (ryba tilapiya)

a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth

"Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide."

"Рыба тилапия — один из самых часто выращиваемых видов рыб в мире." (ryba tilapiya odin iz samykh chasto vyrashchivaemykh vidov ryb v mire)
noun
/taɪl/
плитка (plitka)

a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls

"The kitchen floor is covered with ceramic tiles."

"Пол кухни покрыт керамическими плитками." (Pol kukhni pokryt keramičeskimi plitkami.)
preposition
/tɪl/
до (do)

up to the time of; until

"She waited till midnight for his call."

"Она ждала до полуночи его звонка." (Ona zhdala do polunoči ego zvonka.)
tillage definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈtɪl.ɪdʒ
обработка почвы (obrabotka pochvy)

The preparation of land for growing crops.

"Excessive tillage can lead to soil erosion."

"Чрезмерная обработка почвы может привести к эрозии почвы." (Chrezmernyaya obrabotka pochvy mozhet privesti k erozzii pochvy.)
noun
/ˈtɪlər/
руль или человек, который обрабатывает землю (rul' ili chelovek, kotoryy obrabotayet zemlyu)

A lever used to steer a boat or a person who tills the soil.

"The sailor gripped the tiller firmly to keep the boat on course."

"Моряк крепко держал руль, чтобы держать лодку на курсе." (Moryak krepko derzhal rul', chtoby derzhat' lodku na kursye.)
noun
/tɪlθ/
состояние почвы (пригодность для посадки растений) (sostoyanie pochvy (prigodnost dlya posadki rasteniy))

The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.

"The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds."

"Фермер проверил состояние почвы перед посадкой семян." (Fermer proveryl sostoyanie pochvy pered posadkoy semyan.)
noun
/ˈtɪmbər/
дерево (derevo)

wood prepared for use in building and carpentry

"The house was built entirely from local timber."

"Дом был построен полностью из местного дерева." (Dom byl postroen polnost'yu iz mestnogo dereva.)
noun
/ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/
тембр (tembr)

The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.

"Her voice had a warm timbre that soothed the audience."

"Её голос имел тёплый тембр, который успокаивал аудиторию." (Yeyo golos imel tyoplyy tembr, kotoryy uspokaval auditoriyu.)
noun
/taɪm/
время (vremya)

a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues

"I don’t have enough time to finish the project."

"У меня нет достаточно времени, чтобы закончить проект." (U menya net dostatochno vremeni, chtoby zakonchit' proyekt.)
time management definition card — visual illustration of the meaning
noun
/taɪm ˈmæn.ɪdʒ.mənt/
управление временем (upravlenie vremenyem)

The ability to plan and control time effectively to accomplish tasks efficiently.

"Effective time management improves productivity."

"Эффективное управление временем улучшает производительность." (Effektivnoe upravlenie vremenyem uluchshaet proizvoditel'nost'.)
time blocking definition card — visual illustration of the meaning
noun
/taɪm ˈblɑːkɪŋ/
блокировка времени (blokirovka vremeni)

A time management method that involves dividing your day into blocks of time.

"Time blocking helps you stay focused."

"Блокировка времени помогает оставаться сосредоточенным." (Blokirovka vremeni pomogayet ostavat'sya sosredotochennym.)
noun
/tɪn/
банка (banka)

a metal container; a chemical element (Sn)

"She bought a tin of biscuits from the store."

"Она купила банку печенья в магазине." (Ona kupila banku pechen'ya v magazine.)
adjective
/ˈtɪmərəs/
робкий (robkiy)

showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence

"The timorous student hesitated to ask the teacher a question."

"Робкий студент колебался, чтобы задать вопрос учителю." (Robkiy student kolebalsya, chtoby zadat' vopros uchitelyu.)
noun
/ˈtaɪmɪŋ/
тайминг (tayming)

the choice, judgment, or control of when something should be done

"Good timing is essential in business negotiations."

"Хороший тайминг важен в бизнес-переговорах." (Khoroshiy tayming vazhen v biznes-peregovorakh.)
noun
/tɪˈmɪdəti/
робость (robost)

lack of courage or self-confidence

"His timidity kept him from speaking up during the meeting."

"Его робость помешала ему говорить на встрече." (Ego robost' pomeshala emu govorit' na vstreche.)
adjective
/ˈtɪmɪd/
трусишка (trusishka)

lacking courage or confidence; easily frightened

"The timid child hid behind his mother when strangers approached."

"Трусишка спрятался за своей матерью, когда подошли незнакомцы." (Trusishka spryatalsya za svoey matyeryu, kogda podoshli neznakomtsy.)
noun
/ˈtaɪm.teɪ.bəl/
расписание (raspisanie)

a schedule showing planned activities or events at particular times

"Please check the train timetable for departure times."

"Пожалуйста, проверьте расписание поезда для времени отправления." (Pozhaluysta, prover'te raspisaniye poezzda dlya vremeni otpravleniya.)
timer definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈtaɪmər
таймер (taymer)

An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.

"He set the timer for 30 minutes to complete the task."

"Он установил таймер на тридцать минут, чтобы выполнить задачу." (On ustanovil taymer na tridtsat minut, chtoby vypolnit zadachu.)
Timely definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈtaɪmli/
своевременный (svoevremenny)

Done or occurring at a favorable or useful time; opportune.

"Her timely advice helped me avoid a big mistake."

"Её своевременный совет помог мне избежать большой ошибки." (eyo svoevremenny sovet pomog mne izbezhat bolshoy oshibki.)
timeless definition card — visual illustration of the meaning
adjective
ˈtaɪmləs
вневременной (vnevremennoy)

Not affected by the passage of time or changes in fashion.

"The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations."

"Вневременная красота картины очаровала любителей искусства на протяжении поколений." (Vnevremennaya krasota kartiny ocharovala lyubiteley iskusstva na protyazhenii pokoleni.)
verb
/taɪmd/
время замерять (vremya zameriat')

to measure or record the duration or speed of something

"He timed the race with a stopwatch."

"Он засек время на гонке с помощью секундомера." (On zasek vremya na gonke s pomoshch'yu sekundomera.)
adjective
/ˈtaɪmwɔːrn/
потёртый временем (potyortyy vremyem)

Worn or impaired by age; old and used many times.

"The timeworn house carried a sense of history and nostalgia."

"Потёртый временем дом несло чувство истории и ностальгии." (Potyortyy vremyem dom neslo chuvstvo istorii i nostalgia.)
noun
/sɜːrˈsiːs/
прекращение (prekrashchenie)

a temporary or final ending or stopping of something

"The noise finally came to a surcease after midnight."

"Шум наконец прекратился после полуночи." (Shum nakonec prekratilsya posle polunochi.)
adjective
/suˈpriːm/
высший (vysshiy)

highest in rank or authority

"He is the supreme leader of the country."

"Он высший лидер страны." (On vysshiy lider strany.)
noun
/suˈpriː.mə.si/
превосходство; высший авторитет или власть (prevoskhodstvo)

the state of being supreme; highest authority or power

"The country established naval supremacy in the region."

"Страна установила морское превосходство в регионе." (Strana ustanovila morskoe prevoskhodstvo v regione.)
adjective
/ˌsuːprəˈmʌndeɪn/
супрамунданный (supramundanniy)

beyond the physical or ordinary world; transcendent

"The monk spoke of supramundane peace beyond material life."

"Монах говорил о супрамунданном мире, который за пределами материальной жизни." (Monakh govorit o supramundannom mire, kotoryy za predelami material'noy zhizni.)
adjective
/səˈprɛsəbl̩/
подавляемый (podyemlyayemyj)

capable of being restrained, controlled, or prevented

"The symptoms of the disease are suppressible with medication."

"Симптомы болезни могут быть подавлены с помощью медикаментов." (Simptomy bolezni mogut byt' podavleny s pomoshch'yu medikamentov.)