🤏Tightly (taitli)

adverb
/ˈtaɪtli/
плотно; крепко (plotno; krepkо)

Значение

in a tight manner; firmly; securely
in a way that is firm and difficult to move or open
Перевод значения
в жесткой манере; крепко; безопасно
v zhestkoy manere; krepkо; bezopasno

Примеры предложений

Hold the rope tightly so you don't fall.

Держи веревку крепко, чтобы не упасть.
Derzhi verievku krepko, chtoby ne upast'.

She held the baby tightly in her arms.

Она крепко держала ребенка на руках.
Ona krepko derzhala rebenka na rukakh.

Синонимы

firmly, securely, closely, strongly, rigidly
Запись 1
firmly, securely, closely, strongly
Запись 2
firmly, securely, closely, strongly, rigidly

Антонимы

loosely, weakly, gently, lightly
Запись 1
loosely, weakly, gently, lightly
Запись 2
loosely, gently

Коллокации

hold tightly, grip tightly, packed tightly, tightly closed, tightly held, tightly packed, tightly controlled
Запись 1
hold tightly, grip tightly, packed tightly
Запись 2
tightly closed, tightly held, tightly packed, tightly controlled

Больше примеров предложений

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение, но медленно расслабляется, когда лошадь идет по мягкому кругу
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye, no medlenno rasslablyayetsya, kogda loshad idet po myagkomu krugu

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение, но медленно расслабляется, когда лошадь идет по мягкому кругу, и к концу урока она проезжает небольшое расстояние самостоятельно
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye, no medlenno rasslablyayetsya, kogda loshad idet po myagkomu krugu, i k kontsu uroka ona proyezzhayet nebolshoye rasstoyaniye samostoyatelno

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own beaming with pride and already asking when they can come back again.

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение, но медленно расслабляется, когда лошадь идет по мягкому кругу, и к концу урока она проезжает небольшое расстояние самостоятельно, сияя от гордости и уже спрашивая, когда они смогут вернуться снова.
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye, no medlenno rasslablyayetsya, kogda loshad idet po myagkomu krugu, i k kontsu uroka ona proyezzhayet nebolshoye rasstoyaniye samostoyatelno, siyaya ot gordosti i uzhe sprashivaya, kogda oni smogut vernutsya snova

Похожие слова

in a way that produces a lot of sound; with a high volume
In an independent or self-governing manner.
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
with great attention and caution; thoughtfully and attentively

Узнать больше