Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
Use be hesitant to чтобы сказать, что человек не уверен/сомневается и чувствует небольшой страх или сомнение перед тем, как что-то сделать.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения | Формула |
|---|---|---|---|
| #1 |
I am hesitant to invest all my savings.
Ай эм хезитэнт ту инвест ол май сэйвингз.
|
Я не решаюсь вложить все свои сбережения.
Ya ne reshayus vlozhit vse svoi sberezheniya.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #2 |
She is hesitant to share personal details online.
Ши из хезитэнт ту шэр пёрсэнэл дитэйлз онлайн.
|
Она не решается делиться личными подробностями в интернете.
Ona ne reshaetsya delitsya lichnymi podrobnostyami v internete.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #3 |
We are hesitant to change the schedule at the last minute.
Уи ар хезитэнт ту чейндж зэ скеджул эт зэ ласт минит.
|
Мы не решаемся менять расписание в последнюю минуту.
My ne reshaemsya menyat raspisanie v poslednyuyu minutu.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #4 |
He is hesitant to speak in front of strangers.
Хи из хезитэнт ту спик ин фронт ов стрэйнджерз.
|
Он не решается говорить перед незнакомцами.
On ne reshaetsya govorit pered neznakomtsami.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #5 |
They are hesitant to accept the offer.
Дэй ар хезитэнт ту эксепт зэ офэр.
|
Они не решаются принять предложение.
Oni ne reshayutsya prinyat predlozhenie.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #6 |
I am hesitant to call him again.
Ай эм хезитэнт ту кол хим эгэйн.
|
Я не решаюсь позвонить ему снова.
Ya ne reshayus pozvonit emu snova.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #7 |
She is hesitant to ask for help.
Ши из хезитэнт ту аск фор хелп.
|
Она не решается попросить о помощи.
Ona ne reshaetsya poprosit o pomoshchi.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #8 |
We are hesitant to promise anything right now.
Уи ар хезитэнт ту промис энисинг райт нау.
|
Мы не решаемся сейчас ничего обещать.
My ne reshaemsya seichas nichego obeshchat.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #9 |
He is hesitant to change his decision.
Хи из хезитэнт ту чейндж хиз дисижн.
|
Он не решается изменить свое решение.
On ne reshaetsya izmenit svoe reshenie.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
| #10 |
They are hesitant to travel during the storm season.
Дэй ар хезитэнт ту трэвэл дьюринг зэ сторм сизон.
|
Они не решаются путешествовать в сезон штормов.
Oni ne reshayutsya puteshestvovat v sezon shtormov.
|
Subject + be + hesitant to + Base Form (V1)
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!