Sub + regret + verb+ing + forever
Sub + regret + verb+ing + forever
regret + verb+ing означает «сожалеть о содеянном». forever означает «навсегда» — постоянное сожаление.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
Sub + regret + verb+ing + forever<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + regret + verb+ing + forever</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения | Формула |
|---|---|---|---|
| #1 |
I regret wasting time forever.
Ай ригрэт уэйстинг тайм форэвэр.
|
Я всегда буду жалеть о потраченном времени.
Ya vsegda budu zhalet' o potrachennom vremeni.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #2 |
She regrets saying that forever.
Ши ригрэтс сэйинг зэт форэвэр.
|
Она всегда будет жалеть, что сказала это.
Ona vsegda budet zhalet', chto skazala eto.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #3 |
He regrets quitting too early forever.
Хи ригрэтс куитинг ту ёрли форэвэр.
|
Он всегда будет жалеть, что сдался слишком рано.
On vsegda budet zhalet', chto sdalsya slishkom rano.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #4 |
We regret ignoring the warning forever.
Уи ригрэт игноринг зэ уорнинг форэвэр.
|
Мы всегда будем жалеть, что проигнорировали предупреждение.
My vsegda budem zhalet', chto proignorirovali preduprezhdeniye.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #5 |
They regret missing the chance forever.
Зэй ригрэт миссинг зэ чэнс форэвэр.
|
Они всегда будут жалеть, что упустили шанс.
Oni vsegda budut zhalet', chto upustili shans.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #6 |
I regret not preparing well forever.
Ай ригрэт нот припэринг уэл форэвэр.
|
Я всегда буду жалеть, что плохо подготовился.
Ya vsegda budu zhalet', chto plokho podgotovilsya.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #7 |
She regrets trusting the wrong person forever.
Ши ригрэтс трастинг зэ ронг пёрсон форэвэр.
|
Она всегда будет жалеть, что доверилась не тому человеку.
Ona vsegda budet zhalet', chto doverilas' ne tomu cheloveku.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #8 |
He regrets wasting money forever.
Хи ригрэтс уэйстинг мани форэвэр.
|
Он всегда будет жалеть о потраченных деньгах.
On vsegda budet zhalet' o potrachennykh den'gakh.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #9 |
We regret losing our temper forever.
Уи ригрэт лузинг ауэр тэмпэр форэвэр.
|
Мы всегда будем жалеть, что вышли из себя.
My vsegda budem zhalet', chto vyshli iz sebya.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
| #10 |
They regret breaking the promise forever.
Зэй ригрэт брэйкинг зэ промис форэвэр.
|
Они всегда будут жалеть, что нарушили обещание.
Oni vsegda budut zhalet', chto narushili obeshchaniye.
|
Sub + regret + verb+ing + forever
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!