It's no use + verb+ing
It's no use + verb+ing
Use It’s no use + verb+ing чтобы сказать, что действие бесполезно и ничего не изменит.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
It's no use + verb+ing<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">It's no use + verb+ing</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения | Формула |
|---|---|---|---|
| #1 |
It’s no use worrying about things you can’t control.
Итс ноу юз уорриинг эбаут сингз ю кэнт контрол.
|
Бесполезно волноваться о том, что вы не можете контролировать.
Bespolezno volnovat'sya o tom, chto vy ne mozhete kontrolirovat'.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #2 |
It’s no use arguing with someone who won’t listen.
Итс ноу юз аргьюинг уиз самуан ху уоунт лисн.
|
Бесполезно спорить с тем, кто не хочет слушать.
Bespolezno sporit' s tem, kto ne hochet slushat'.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #3 |
It’s no use blaming yourself for a small mistake.
Итс ноу юз блэйминг йорсэлф фор э смол мистэйк.
|
Бесполезно винить себя за маленькую ошибку.
Bespolezno vinit' sebya za malen'kuyu oshibku.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #4 |
It’s no use rushing if the train has already left.
Итс ноу юз рашинг иф зэ трэйн хэз олрэди лэфт.
|
Бесполезно спешить, если поезд уже ушел.
Bespolezno speshit', esli poezd uzhe ushel.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #5 |
It’s no use complaining without offering a solution.
Итс ноу юз комплэйнинг уизаут офэринг э солюшэн.
|
Бесполезно жаловаться, не предлагая решения.
Bespolezno zhalovat'sya, ne predlagaya resheniya.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #6 |
It’s no use trying to remember a password you never saved.
Итс ноу юз трайинг ту римэмбэр э пасворд ю нэвэр сэйвд.
|
Бесполезно пытаться вспомнить пароль, который вы никогда не сохраняли.
Bespolezno pytat'sya vspomnit' parol', kotoryj vy nikogda ne sohranyali.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #7 |
It’s no use calling if their phone is off.
Итс ноу юз колинг иф зэир фоун из оф.
|
Бесполезно звонить, если их телефон выключен.
Bespolezno zvonit', esli ih telefon vyklyuchen.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #8 |
It’s no use comparing yourself to others all the time.
Итс ноу юз компэринг йорсэлф ту азэрз ол зэ тайм.
|
Бесполезно все время сравнивать себя с другими.
Bespolezno vse vremya sravnivat' sebya s drugimi.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #9 |
It’s no use holding onto anger for days.
Итс ноу юз холдинг онту энгэр фор дэйз.
|
Бесполезно держать злобу днями.
Bespolezno derzhat' zlobu dnyami.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
| #10 |
It’s no use waiting here if the office is closed.
Итс ноу юз уэйтинг хиэр иф зи офис из клоузд.
|
Бесполезно ждать здесь, если офис закрыт.
Bespolezno zhdat' zdes', esli ofis zakryt.
|
It's no use + verb+ing
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!