翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 9: Mastering the Most Frequent Verbs & TensesLesson 9: Mastering the Most Frequent Verbs & Tenses - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#239
🔒
|
/kənˈfaɪn/
verb
(コンファイン)
••••••
|
•••••• |
閉じ込める
tojikomeru
••••••
|
confined
コンファインド
••••••
|
confined
コンファインド
••••••
|
confines
コンファインズ
••••••
|
confining
コンファイニング
••••••
|
to restrict someone or something within certain limits; to keep someone in a closed space
••••••
|
The prisoner was confined to his cell for 23 hours a day.
囚人は1日に23時間、自分の独房に閉じ込められた
••••••
|
囚人は1日に23時間、自分の独房に閉じ込められた。
Shūjin wa 1-nichi ni 23 jikan, jibun no dokubō ni tojikomerareta.
••••••
|
restrict, limit, restrain, imprison
••••••
|
free, release, liberate, expand
••••••
|
confine to space, confine within limits, confine someone, strictly confine
••••••
|
閉じ込める: それは、誰かを狭い場所に閉じ込めることです。
••••••
|
|
#240
👋
|
/slæp/
verb
(スラップ)
••••••
|
•••••• |
ビンタ
binta
••••••
|
slapped
スラップド
••••••
|
slapped
スラップド
••••••
|
slaps
スラップス
••••••
|
slapping
スラッピング
••••••
|
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
••••••
|
She was so angry that she slapped him across the face.
彼女は怒りすぎて顔にビンタをした。
••••••
|
彼女は怒りすぎて顔にビンタをした。
Kanojo wa okori sugite kao ni binta o shita.
••••••
|
smack, hit, strike, whack
••••••
|
caress, pat, stroke, touch gently
••••••
|
slap hard, slap face, slap down, slap together
••••••
|
ビンタは手のひらで素早く誰かを打つことです。
••••••
|
|
#241
💔
|
/breɪk/
verb
(ブレイク)
••••••
|
•••••• |
壊す
kowasu
••••••
|
broke
ブローク
••••••
|
broken
ブロークン
••••••
|
breaks
ブレイクス
••••••
|
breaking
ブレイキング
••••••
|
to damage something so it is in pieces; to stop working
••••••
|
Be careful not to break the glass.
ビー・ケアフル・ノット・トゥ・ブレイク・ザ・グラス
••••••
|
ガラスを壊さないように気をつけてください。
Garasu o kowasanai yō ni ki o tsukete kudasai.
••••••
|
smash, shatter, crack, damage
••••••
|
fix, repair, mend, heal
••••••
|
break down, break into, break out, break through
••••••
|
壊すのは簡単だ。
••••••
|
|
#242
🚗
|
/draɪv/
verb
(ドライブ)
••••••
|
•••••• |
運転
unten
••••••
|
drove
ドローブ
••••••
|
driven
ドリヴン
••••••
|
drives
ドライブス
••••••
|
driving
ドライビング
••••••
|
to control and move a vehicle; to force someone to move
••••••
|
I will drive to work tomorrow morning.
明日朝、仕事に車で行きます。
••••••
|
明日朝、仕事に車で行きます。
Ashita asa, shigoto ni kuruma de ikimasu.
••••••
|
operate, steer, pilot, force
••••••
|
walk, ride, follow, stop
••••••
|
drive away, drive carefully, drive home, drive fast
••••••
|
運転して前進!
••••••
|
|
#243
🏠
|
/rɪˈmeɪn/
verb
(リメイン)
••••••
|
•••••• |
残る
nokoru
••••••
|
remained
リメインド
••••••
|
remained
リメインド
••••••
|
remains
リメインズ
••••••
|
remaining
リメイニング
••••••
|
to stay in the same place; to continue to exist
••••••
|
Only a few guests remain at the party.
パーティーには少数のゲストが残っています。
••••••
|
パーティーには少数のゲストが残っています。
Pātī ni wa shōsū no gesuto ga nokotteimasu.
••••••
|
stay, continue, persist, endure
••••••
|
leave, go, depart, disappear
••••••
|
remain calm, remain silent, remain unchanged, remain faithful
••••••
|
Imagine you're the last one left, remaining at the party!
••••••
|
|
#244
✨
|
/əbˈzɒlv/
verb
(アブゾルヴ)
••••••
|
•••••• |
解放する
kaihō suru
••••••
|
absolved
アブゾルヴド
••••••
|
absolved
アブゾルヴド
••••••
|
absolves
アブゾルヴス
••••••
|
absolving
アブゾルヴィング
••••••
|
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
••••••
|
The priest absolved him of his sins.
牧師は彼を罪から解放した。
••••••
|
牧師は彼を罪から解放した。
Bokushi wa kare o tsumi kara kaihō shita.
••••••
|
forgive, pardon, exonerate, clear
••••••
|
blame, condemn, accuse, charge
••••••
|
absolve from guilt, absolve responsibility, absolve sins, completely absolve
••••••
|
解放する、牧師が彼を許すように。
••••••
|
|
#245
🤔
|
/tʃuːz/
verb
(チューズ)
••••••
|
•••••• |
選ぶ
erabu
••••••
|
chose
チョーズ
••••••
|
chosen
チョーズン
••••••
|
chooses
チューゼス
••••••
|
choosing
チューズィング
••••••
|
to pick or select from several options
••••••
|
I always choose healthy food options.
私はいつも健康的な食べ物の選択肢を選びます。
••••••
|
私はいつも健康的な食べ物の選択肢を選びます。
Watashi wa itsumo kenkō-teki na tabemono no sentakushi o erabimasu.
••••••
|
select, pick, decide, opt
••••••
|
reject, refuse, avoid, dismiss
••••••
|
choose carefully, choose wisely, choose between, freely choose
••••••
|
Erabu sounds like 'era,' and I choose health in every era.
••••••
|
|
#246
😡
|
/heɪt/
verb
(ハイト)
••••••
|
•••••• |
憎む
nikumu
••••••
|
hated
ハイテッド
••••••
|
hated
ハイテッド
••••••
|
hates
ハイツ
••••••
|
hating
ヘイティング
••••••
|
to feel intense dislike or aversion for someone or something
••••••
|
I hate waiting in long lines.
アイ・ヘイト・ウェイティング・イン・ロング・ラインズ。
••••••
|
私は長い行列で待つのが嫌いです。
Watashi wa nagai gyōretsu de matsu no ga kirai desu.
••••••
|
detest, despise, loathe, abhor
••••••
|
love, like, adore, appreciate
••••••
|
hate deeply, hate intensely, hate crime, hate speech
••••••
|
Hate = 憎む = 長い列に並んで待つのは最悪だ
••••••
|
|
#247
🤝
|
/lend/
verb
(レンド)
••••••
|
•••••• |
貸す
kasu
••••••
|
lent
レント
••••••
|
lent
レント
••••••
|
lends
レンズ
••••••
|
lending
レンディング
••••••
|
to give temporarily; to allow someone to use something
••••••
|
Can you lend me your pen?
あなたは私にペンを貸してくれますか?
••••••
|
あなたは私にペンを貸してくれますか?
Anata wa watashi ni pen wo kashite kuremasu ka?
••••••
|
loan, advance, provide, give
••••••
|
borrow, take, keep, withhold
••••••
|
lend money, lend hand, lend support, willingly lend
••••••
|
貸すとは、何かを一時的に他の人に渡すことです。
••••••
|
|
#248
🤝
|
/səˈpɔːrt/
verb
(サポート)
••••••
|
•••••• |
サポートする
sapōto suru
••••••
|
supported
サポートされた
••••••
|
supported
サポートされた
••••••
|
supports
サポートする
••••••
|
supporting
サポートしている
••••••
|
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
••••••
|
The family will support their son through his studies.
家族は息子を学業でサポートします。
••••••
|
家族は息子を学業でサポートします。
Kazoku wa musuko o gakugyō de sapōto shimasu.
••••••
|
help, assist, aid, back
••••••
|
oppose, hinder, obstruct, abandon
••••••
|
support fully, support decision, support family, financial support
••••••
|
サポートとは助けることで、重荷を支えること
••••••
|
|
#249
✅
|
/ˈkæri aʊt/
verb
(キャリー アウト)
••••••
|
•••••• |
実行する
jikkou suru
••••••
|
carried out
キャリード アウト
••••••
|
carried out
キャリード アウト
••••••
|
carries out
キャリーズ アウト
••••••
|
carrying out
キャーリング アウト
••••••
|
to perform or complete a task; to execute a plan
••••••
|
The team carries out the project successfully.
チームはプロジェクトを成功裏にキャリー アウトします。
••••••
|
チームはプロジェクトを成功裏に実行します。
Chīmu wa purojekuto o seikōri ni jikkou shimasu.
••••••
|
execute, perform, accomplish, implement
••••••
|
abandon, cancel, neglect
••••••
|
carry out plan, carry out orders, carry out research, successfully carry out
••••••
|
タスクを実行するチームを想像してください。
••••••
|
|
#250
😤
|
/feɪs/
verb
(fesu)
••••••
|
•••••• |
直面する
chokumen suru
••••••
|
faced
fesu-do
••••••
|
faced
fesu-do
••••••
|
faces
fesu-su
••••••
|
facing
fesu-ing
••••••
|
to confront or deal with; to turn toward; to have the front in a particular direction
••••••
|
She had to face many challenges in her new job.
彼女は新しい仕事で多くの課題に直面しなければならなかった。
••••••
|
彼女は新しい仕事で多くの課題に直面しなければならなかった。
Kanojo wa atarashii shigoto de ooku no kadai ni chokumen shinakereba naranakatta.
••••••
|
confront, encounter, meet, tackle
••••••
|
avoid, evade, flee, retreat
••••••
|
face challenge, face reality, face consequences, bravely face
••••••
|
No •••••• |
|
#251
📦
|
/kənˈteɪn/
verb
(コンテイン)
••••••
|
•••••• |
含む
fukumu
••••••
|
contained
コンテインド
••••••
|
contained
コンテインド
••••••
|
contains
コンテインズ
••••••
|
containing
コンテイニング
••••••
|
to have or include within; to restrain or control
••••••
|
This box contains important documents.
この箱には重要な書類が含まれています。
••••••
|
この箱には重要な書類が含まれています。
Kono hako ni wa juuyou na shorui ga fukumareteimasu.
••••••
|
include, hold, comprise, restrain, control
••••••
|
exclude, release, empty, free
••••••
|
contain information, contain emotions, contain spread, safely contain
••••••
|
何か大切なものが詰まった箱を想像して、'含む'を覚えよう。
••••••
|
|
#252
🔍
|
/dɪsˈkloʊz/
verb
(ディスクローズ)
••••••
|
•••••• |
開示する
kaiji suru
••••••
|
disclosed
ディスクローズド
••••••
|
disclosed
ディスクローズド
••••••
|
discloses
ディスクローゼス
••••••
|
disclosing
ディスクローズィング
••••••
|
to reveal or make information known; to expose
••••••
|
The company must disclose all financial information.
その会社はすべての財務情報を開示しなければならない。
••••••
|
その会社はすべての財務情報を開示しなければならない。
Sono kaisha wa subete no zaimu jōhō o kaiji shinakereba naranai.
••••••
|
reveal, expose, unveil, divulge
••••••
|
conceal, hide, cover, suppress
••••••
|
disclose information, disclose details, fully disclose, publicly disclose
••••••
|
情報を‘開示’するとき、それは‘disclose’です。
••••••
|
|
#253
💋
|
/kɪs/
verb
(キス)
••••••
|
•••••• |
キス
kisu
••••••
|
kissed
キスド
••••••
|
kissed
キスド
••••••
|
kisses
キセス
••••••
|
kissing
キッシング
••••••
|
to touch with the lips as a sign of affection
••••••
|
The mother kissed her baby goodnight.
母親は赤ちゃんにおやすみなさいのキスをしました。
••••••
|
母親は赤ちゃんにおやすみなさいのキスをしました。
Hahaoya wa akachan ni oyasuminasai no kisu o shimashita.
••••••
|
peck, smooch, embrace, caress
••••••
|
reject, push away, avoid
••••••
|
kiss goodnight, kiss gently, kiss passionately, blow kiss
••••••
|
キス – 愛情を示すためのキス、愛のサイン。
••••••
|
|
#254
😔
|
/dɪsˈhɑːrtn/
verb
(ディスハートン)
••••••
|
•••••• |
落胆させる
rakutansaseru
••••••
|
disheartened
ディスハートンド
••••••
|
disheartened
ディスハートンド
••••••
|
disheartens
ディスハートンズ
••••••
|
disheartening
ディスハートニング
••••••
|
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
••••••
|
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
継続的な拒否の手紙が若い作家を落胆させ始めた。
••••••
|
継続的な拒否の手紙が若い作家を落胆させ始めた。
Keizokuteki na kyohi no tegami ga wakai sakka wo rakutansase hajimeta
••••••
|
discourage, demoralize, dispirit, dismay
••••••
|
encourage, inspire, motivate, hearten
••••••
|
dishearten completely, deeply dishearten, dishearten efforts, easily dishearten
••••••
|
Picture a writer feeling '落胆' (disheartened) after repeated rejection letters.
••••••
|
|
#255
🥁
|
/bit/
verb
(ビート)
••••••
|
•••••• |
叩く
tataku
••••••
|
beat
ビート
••••••
|
beaten
ビートン
••••••
|
beats
ビーツ
••••••
|
beating
ビーティング
••••••
|
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
••••••
|
Our team will beat theirs in the final match.
私たちのチームは決勝戦で彼らに勝ちます。
••••••
|
私たちのチームは決勝戦で彼らに勝ちます。
Watashitachi no chīmu wa kesshōsen de karera ni kachimasu
••••••
|
defeat, win, strike, hit, pound
••••••
|
lose, surrender, yield, submit
••••••
|
beat opponent, beat record, beat drums, soundly beat
••••••
|
叩く、ビートのようにリズムで打つ。
••••••
|
|
#256
🚪
|
/ədˈmɪt/
verb
(アドミット)
••••••
|
•••••• |
認める
mitomeru
••••••
|
admitted
アドミットされた
••••••
|
admitted
アドミットされた
••••••
|
admits
アドミットします
••••••
|
admitting
アドミットしている
••••••
|
to confess to be true; to allow entrance; to accept as valid
••••••
|
He had to admit his mistake to the teacher.
彼は教師に自分の間違いを認めなければならなかった。
••••••
|
彼は教師に自分の間違いを認めなければならなかった。
Kare wa kyōshi ni jibun no machigai o mitomenakereba naranakatta.
••••••
|
confess, acknowledge, accept, allow
••••••
|
deny, reject, refuse, exclude
••••••
|
admit mistake, admit guilt, admit defeat, readily admit
••••••
|
認めることは真実への扉を開くようなものです。
••••••
|
|
#257
👁️
|
/ʃoʊ/
verb
(ショウ)
••••••
|
•••••• |
見せる
miseru
••••••
|
showed
ショウド
••••••
|
shown
ショーン
••••••
|
shows
ショーズ
••••••
|
showing
ショーイング
••••••
|
to display or present something to others; to make visible
••••••
|
Can you show me the way to the station?
駅への行き方を教えてもらえますか?
••••••
|
駅への行き方を教えてもらえますか?
Eki e no ikikata o oshiete moraemasu ka?
••••••
|
display, present, exhibit, demonstrate
••••••
|
hide, conceal, cover, mask
••••••
|
show clearly, show respect, show interest, proudly show
••••••
|
見せる (miseru) = 何かを他の人に見せる
••••••
|
|
#258
✅
|
/pərˈmɪt/
verb
(パーミット)
••••••
|
•••••• |
許可する
kyoka suru
••••••
|
permitted
パーミッテッド
••••••
|
permitted
パーミッテッド
••••••
|
permits
パーミッツ
••••••
|
permitting
パーミッティング
••••••
|
to allow or give permission; to make possible
••••••
|
The teacher permits students to use calculators during the exam.
先生は試験中に学生に計算機の使用を許可しています。
••••••
|
先生は試験中に学生に計算機の使用を許可しています。
Sensei wa shiken-chū ni gakusei ni keisanki no shiyou o kyoka shiteimasu.
••••••
|
allow, authorize, enable, consent
••••••
|
forbid, prohibit, deny, ban
••••••
|
permit access, permit entry, legally permit, rarely permit
••••••
|
『許可する』を覚え、許可を与える行為を想像しましょう。
••••••
|
|
#259
❓
|
/ɪnˈkwaɪər/
verb
(インクワイア)
••••••
|
•••••• |
尋ねる
tazuneru
••••••
|
inquired
インクワイアード
••••••
|
inquired
インクワイアード
••••••
|
inquires
インクワイアーズ
••••••
|
inquiring
インクワイアリング
••••••
|
to ask; to investigate
••••••
|
She inquired about the job opening.
彼女は仕事の募集について尋ねました。
••••••
|
彼女は仕事の募集について尋ねました。
Kanojo wa shigoto no boshū ni tsuite tazunemashita.
••••••
|
ask, question, investigate, probe
••••••
|
answer, ignore, assume, conclude
••••••
|
inquire about, inquire into, inquire politely, further inquire
••••••
|
尋ねることで答えを得る
••••••
|
|
#260
🧼
|
/wɒʃ/
verb
(wosh)
••••••
|
•••••• |
洗う
arau
••••••
|
washed
woshed
••••••
|
washed
woshed
••••••
|
washes
washes
••••••
|
washing
washing
••••••
|
to clean with water; to remove dirt
••••••
|
Please wash your hands before eating.
食事の前に手を洗ってください。
••••••
|
食事の前に手を洗ってください。
Shokuji no mae ni te o aratte kudasai.
••••••
|
clean, rinse, scrub, bathe, cleanse
••••••
|
dirty, soil, stain, contaminate
••••••
|
wash hands, wash clothes, wash dishes, thoroughly wash
••••••
|
Think of '洗う' (arau) as washing your 'Ara' (Ara) hands in a bucket.
••••••
|
|
#261
👏
|
/preɪz/
verb
(preɪz)
••••••
|
•••••• |
称賛する
shōsan suru
••••••
|
praised
preɪzd
••••••
|
praised
preɪzd
••••••
|
praises
preɪziz
••••••
|
praising
preɪzɪŋ
••••••
|
to express approval or admiration; to worship or honor
••••••
|
The teacher praised the student for excellent work.
教師は優れた仕事のために生徒を称賛しました。
••••••
|
教師は優れた仕事のために生徒を称賛しました。
Kyōshi wa sugureta shigoto no tame ni seito o shōsan shimashita.
••••••
|
commend, applaud, compliment, acclaim
••••••
|
criticize, condemn, blame, scold
••••••
|
praise highly, praise effort, praise work, publicly praise
••••••
|
称賛することは他者の良い仕事を認めることです。
••••••
|
|
#262
💥
|
/kəˈlaɪd/
verb
(コライド)
••••••
|
•••••• |
衝突
shōtotsu
••••••
|
collided
コライデッド
••••••
|
collided
コライデッド
••••••
|
collides
コライズ
••••••
|
colliding
コライディング
••••••
|
to crash into something; to come into conflict
••••••
|
The two cars collided at the intersection.
二台の車が交差点で衝突しました。
••••••
|
二台の車が交差点で衝突しました。
Nidai no kuruma ga kōsaten de shōtotsu shimashita.
••••••
|
crash, clash, hit, strike, bump
••••••
|
avoid, miss, separate, dodge
••••••
|
collide with, violently collide, head-on collide, accidentally collide
••••••
|
衝突は二つの物がぶつかることです。
••••••
|
|
#263
🏃♂️
|
/əˈbændən/
verb
(アバンドン)
••••••
|
•••••• |
放棄する
hōki suru
••••••
|
abandoned
アバンドンド
••••••
|
abandoned
アバンドンド
••••••
|
abandons
アバンドンズ
••••••
|
abandoning
アバンドニング
••••••
|
to give up completely; to leave permanently
••••••
|
They had to abandon their house due to flooding.
彼らは洪水のために家を放棄しなければならなかった。
••••••
|
彼らは洪水のために家を放棄しなければならなかった。
Karera wa kōzui no tame ni ie o hōki shinakereba naranakatta.
••••••
|
desert, forsake, leave, quit
••••••
|
keep, maintain, continue, persist
••••••
|
abandon hope, abandon plan, abandon ship, completely abandon
••••••
|
放棄は、すべてを捨てることを意味します。
••••••
|
|
#264
👉
|
/pʊʃ/
verb
(プッシュ)
••••••
|
•••••• |
押す
osu
••••••
|
pushed
プッシュド
••••••
|
pushed
プッシュド
••••••
|
pushes
プッシュズ
••••••
|
pushing
プッシング
••••••
|
to exert force to move something away from oneself; to press against
••••••
|
Push the button to ring the bell.
ボタンを押してベルを鳴らします。
••••••
|
ボタンを押してベルを鳴らします。
Botan wo oshite beru wo narashimasu.
••••••
|
press, shove, thrust, force
••••••
|
pull, draw, tug
••••••
|
push button, push hard, push forward, gently push
••••••
|
Push as in '押す', like pushing the doorbell to ring.
••••••
|
|
#265
🎤
|
/sɪŋ/
verb
(シング)
••••••
|
•••••• |
歌う
utau
••••••
|
sang
サング
••••••
|
sung
サング
••••••
|
sings
シングス
••••••
|
singing
シンギング
••••••
|
to make musical sounds with the voice
••••••
|
She sings beautifully in the choir.
彼女は合唱団で美しく歌う
••••••
|
彼女は合唱団で美しく歌う
kanojo wa gasshōdan de utsukushiku utau
••••••
|
vocalize, chant, croon, hum
••••••
|
speak, whisper, silence
••••••
|
sing loudly, sing beautifully, sing along, sing softly
••••••
|
歌うことは声で音楽を表現すること。
••••••
|
|
#266
👂
|
/ˈlɪsən/
verb
(リスン)
••••••
|
•••••• |
聞く
kiku
••••••
|
listened
リスンド
••••••
|
listened
リスンド
••••••
|
listens
リセンス
••••••
|
listening
リスニング
••••••
|
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
••••••
|
Please listen carefully to the instructions.
指示を注意深く聞いてください
••••••
|
指示を注意深く聞いてください。
Shiji o chūi-bukaku kiite kudasai.
••••••
|
hear, attend, heed, pay attention
••••••
|
ignore, disregard, tune out
••••••
|
listen carefully, listen attentively, listen closely, actively listen
••••••
|
Kiku - 注意深く聞く、学ぶ
••••••
|
|
#267
📧
|
/səbˈskraɪb/
verb
(サブスクライブ)
••••••
|
•••••• |
購読する
kōdoku suru
••••••
|
subscribed
サブスクライブド
••••••
|
subscribed
サブスクライブド
••••••
|
subscribes
サブスクライブス
••••••
|
subscribing
サブスクライブイング
••••••
|
to pay to receive a service regularly; to agree with or support something
••••••
|
I subscribe to several online magazines.
私はいくつかのオンライン雑誌を購読しています。
••••••
|
私はいくつかのオンライン雑誌を購読しています。
Watashi wa ikutsuka no onrain zasshi o kōdoku shiteimasu.
••••••
|
register, sign up, enroll, support
••••••
|
unsubscribe, cancel, withdraw
••••••
|
subscribe to, subscribe online, annually subscribe, newly subscribe
••••••
|
雑誌を受け取るには購読が必要
••••••
|
|
#268
🪶
|
/wɪŋ/
verb
(ウィング)
••••••
|
•••••• |
翼で飛ぶ
tsubasa de tobu
••••••
|
winged
ウィングド
••••••
|
winged
ウィングド
••••••
|
wings
ウィングス
••••••
|
winging
ウィンギング
••••••
|
to fly using wings; to move swiftly through the air
••••••
|
The bird wings its way across the sky.
鳥は空を飛びます。
••••••
|
鳥は空を飛ぶ。
Tori wa sora o tobu.
••••••
|
fly, soar, glide, flutter
••••••
|
crawl, walk, ground, land
••••••
|
wing across, wing overhead, wing gracefully, wing swiftly
••••••
|
翼を広げて飛ぶ (翼で飛ぶ)
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!