💔break (ブレイク)

verb, noun
/breɪk/
壊す / 休憩 (kowasu / kyūkei)

意味

To separate into pieces; a pause in activity.
to damage something so it is in pieces; to stop working
A pause in work or during an activity or event.
意味の翻訳
破片に分ける; 活動の休止。
hacen ni wakeru; katsudō no kyūshi.

例文

He accidentally broke the glass.

彼はうっかりガラスを割ってしまった。
Kare wa ukkari garasu o watte shimatta.

Be careful not to break the glass.

ガラスを壊さないように気をつけてください。
Garasu o kowasanai yō ni ki o tsukete kudasai.

Short breaks refresh your mind.

短い休憩は心をリフレッシュします。
Mijikai kyūkei wa kokoro o rifuresshu shimasu.

表現例

take a break
休憩を取る
kyūkei o toru

同義語

shatter, fracture, smash, pause, recess, crack, damage, rest, interval
エントリー 1
shatter, fracture, smash, pause, recess
エントリー 2
smash, shatter, crack, damage
エントリー 3
pause, rest, interval, recess

対義語

fix, repair, continue, mend, heal, continuation, work, persistence
エントリー 1
fix, repair, continue
エントリー 2
fix, repair, mend, heal
エントリー 3
continuation, work, persistence

コロケーション

break a glass, coffee break, break free, break the law, break down, break into, break out, break through
エントリー 1
break a glass, coffee break, break free, break the law
エントリー 2
break down, break into, break out, break through

その他の例文

When do you take your breakfast?

あなたはいつ朝食を取りますか?
Anata wa itsu choushoku o torimasu ka?

I apologize for breaking the mug.

マグを壊してしまってすみません。
Magu o kowashite shimatte sumimasen.

With whom do you take your breakfast?

誰と朝食を食べますか?
Dare to chōshoku o tabemasu ka?

What do you like to take for your breakfast?

朝食に何を食べたいですか?
Chōshoku ni nani o tabetai desu ka?

Then I change my clothes and make my breakfast.

それから私は服を変え、朝食を作ります。
Sorekara watashi wa fuku o kae, chōshoku o tsukurimasu.

This is the deal-breaker for us, we can’t move.

これは私たちにとって決定的な問題であり、私たちは動けません。
Kore wa watashitachi ni totte ketteiteki na mondai de ari, watashitachi wa ugokemasen.

This is the deal-breaker for us, we can’t budge.

これは私たちにとって決定的な要素であり、私たちは一切動けません。
Kore wa watashitachi ni totte ketteiteki na yōso de ari, watashitachi wa issai ugokemasen.

Are you planning to go anywhere in the summer break?

夏休みにどこかに行く予定ですか?
Natsuyasumi ni dokoka ni iku yotei desu ka?

This is the deal-breaker for us, we can't change or give up.

これは私たちにとっての決定的な要素です。私たちはこれを変更したり、あきらめたりすることはできません。
Kore wa watashitachi ni totte no ketteiteki na yōso desu. Watashitachi wa kore o henkō shitari, akiramentari suru koto wa dekimasen.

Sir, all the students have earnestly requested a breakdown of the semester final syllabus.

先生、すべての学生は学期末のシラバスの詳細な内訳を熱心に要求しました。
Sensei, subete no gakusei wa gakki-matsu no shirabasu no shōsai na nairyaku o nesshin ni yōkyū shimashita.

関連語彙

To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
To try hard to achieve something; an attempt or effort
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking t...

さらに探索