翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Lesson 23: Mastering the Most Frequent Verbs & TensesLesson 23: Mastering the Most Frequent Verbs & Tenses - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#656
🧎
|
/niːl/
verb
(ニール)
••••••
|
•••••• |
ひざまずく
hizamazuku
••••••
|
knelt
ネルト
••••••
|
knelt
ネルト
••••••
|
kneels
ニールズ
••••••
|
kneeling
ニーリング
••••••
|
to go down on one's knees; to rest on the knees
••••••
|
The knight knelt before the king.
騎士は王の前でひざまずいた。
••••••
|
騎士は王の前でひざまずいた。
Kishi wa ō no mae de hizamazuita.
••••••
|
bow, genuflect, crouch, submit
••••••
|
stand, rise, tower, straighten
••••••
|
kneel down, kneel before, kneel on ground, kneel in prayer
••••••
|
王の前でひざまずくように、騎士が膝をつく。
••••••
|
|
#657
🛡️
|
/ɡɑːrd/
verb
(ガード)
••••••
|
•••••• |
守る
mamoru
••••••
|
guarded
ガーディッド
••••••
|
guarded
ガーディッド
••••••
|
guards
ガーズ
••••••
|
guarding
ガーディング
••••••
|
to protect someone or something from danger; to watch over
••••••
|
The soldier guards the entrance.
兵士は入口を守る。
••••••
|
兵士は入口を守る。
Heishi wa iriguchi o mamoru.
••••••
|
protect, defend, watch, shield
••••••
|
attack, abandon, neglect, expose
••••••
|
guard against, guard duty, guard rail, guard dog
••••••
|
Guard your home, protect all.
••••••
|
|
#658
👆
|
/tʌtʃ/
verb
(タッチ)
••••••
|
•••••• |
触れる
fureru
••••••
|
touched
タッチド
••••••
|
touched
タッチド
••••••
|
touches
タッチズ
••••••
|
touching
タッチング
••••••
|
to put your hand or finger on something; to make physical contact
••••••
|
Please don't touch the wet paint.
塗りたてのペンキに触れないでください。
••••••
|
塗りたてのペンキに触れないでください。
Nuritāte no penki ni furenai de kudasai.
••••••
|
feel, handle, contact, brush
••••••
|
avoid, miss
••••••
|
touch screen, touch gently, lose touch, get in touch
••••••
|
Fureru means to touch and create a mark!
••••••
|
|
#659
🚶
|
/ɡoʊ/
verb
(ゴ)
••••••
|
•••••• |
行く
iku
••••••
|
went
行った
••••••
|
gone
行った
••••••
|
goes
行く
••••••
|
going
行っている
••••••
|
to move or travel from one place to another
••••••
|
I go to school every day.
私は毎日学校に行きます。
••••••
|
私は毎日学校に行きます。
Watashi wa mainichi gakkou ni ikimasu.
••••••
|
move, travel, depart, proceed
••••••
|
stay, come, remain, stop
••••••
|
go home, go away, go ahead, go through
••••••
|
行く (iku) = Go, 行きます (ikimasu) = I go!
••••••
|
|
#660
😢
|
/ləˈmɛnt/
verb
(ラメント)
••••••
|
•••••• |
嘆く
nageku
••••••
|
lamented
ラメントッド
••••••
|
lamented
ラメントッド
••••••
|
laments
ラメントス
••••••
|
lamenting
ラメントイング
••••••
|
to express grief, sorrow, or regret about something
••••••
|
She lamented the loss of her childhood home.
彼女は幼少期の家を失ったことを嘆いた。
••••••
|
彼女は幼少期の家を失ったことを嘆いた。
Kanojo wa yōshōki no ie o ushinatta koto o nageita.
••••••
|
mourn, grieve, bewail, deplore
••••••
|
celebrate, rejoice, cheer
••••••
|
lament deeply, lament loss, lament over, bitter lament
••••••
|
No •••••• |
|
#661
❤️
|
/lʌv/
verb
(ラヴ)
••••••
|
•••••• |
愛
ai
••••••
|
loved
ラヴド
••••••
|
loved
ラヴド
••••••
|
loves
ラヴズ
••••••
|
loving
ラヴィング
••••••
|
to feel deep affection for someone or something; to like very much
••••••
|
She loves spending time with her family.
彼女は家族と過ごす時間が好きです。
••••••
|
彼女は家族と過ごす時間が好きです。
Kanojo wa kazoku to sugosu jikan ga suki desu.
••••••
|
adore, cherish, treasure, care for, worship
••••••
|
hate, despise, detest, loathe, dislike
••••••
|
love deeply, love dearly, fall in love, love story
••••••
|
In Japanese, '愛' (ai) means love – associate it with strong affection, like the bond of family.
••••••
|
|
#662
😔
|
/nɪˈɡlekt/
verb
(ネグレクト)
••••••
|
•••••• |
無視する
mushi suru
••••••
|
neglected
ネグレクテッド
••••••
|
neglected
ネグレクテッド
••••••
|
neglects
ネグレクツ
••••••
|
neglecting
ネグレクティング
••••••
|
to fail to care for or give attention to something
••••••
|
Don't neglect your health while studying.
勉強中に健康をおろそかにしないでください。
••••••
|
勉強中に健康を無視しないでください。
Benkyou-chuu ni kenko o mushi shinaide kudasai.
••••••
|
ignore, overlook, abandon, disregard
••••••
|
care, attend, nurture, maintain
••••••
|
neglect duties, neglect health, criminal neglect, willful neglect
••••••
|
No •••••• |
|
#663
⚖️
|
/kəmˈper/
verb
(コンペア)
••••••
|
•••••• |
比較する
hikaku suru
••••••
|
compared
コンペアード
••••••
|
compared
コンペアード
••••••
|
compares
コンペアーズ
••••••
|
comparing
コンペアリング
••••••
|
to examine similarities and differences between things
••••••
|
I will compare these two products before buying.
私は購入前にこれらの2つの製品を比較します。
••••••
|
私は購入前にこれらの2つの製品を比較します。
Watashi wa kōnyū mae ni korera no futatsu no seihin o hikaku shimasu.
••••••
|
contrast, examine, evaluate, analyze
••••••
|
ignore, overlook
••••••
|
compare prices, compare notes, compare to, compared with
••••••
|
Hikaku = kore wa ryōhō no sōkō o shōmei shimasu
••••••
|
|
#664
💪
|
/ˈeksərsaɪz/
verb
(エクササイズ)
••••••
|
•••••• |
運動する
undou suru
••••••
|
exercised
エクササイズド
••••••
|
exercised
エクササイズド
••••••
|
exercises
エクササイズズ
••••••
|
exercising
エクササイズング
••••••
|
to do physical activity; to use or practice
••••••
|
I exercise at the gym three times a week.
私は週に3回ジムでエクササイズをします。
••••••
|
私は週に3回ジムで運動をします。
Watashi wa shuu ni san kai jimu de undou wo shimasu.
••••••
|
work out, train, practice, drill
••••••
|
rest, relax, idle, laze
••••••
|
exercise regularly, exercise caution, physical exercise, exercise equipment
••••••
|
運動することで健康を維持しよう
••••••
|
|
#665
💪
|
/ˌoʊvərˈkʌm/
verb
(オーバーカム)
••••••
|
•••••• |
克服する
kokusuru
••••••
|
overcame
オーバーケム
••••••
|
overcome
オーバーカム
••••••
|
overcomes
オーバーカムズ
••••••
|
overcoming
オーバーカミング
••••••
|
to defeat or succeed in dealing with a problem; to conquer difficulties
••••••
|
She worked hard to overcome her fear of public speaking.
彼女は公開スピーキングの恐怖を克服するために一生懸命働いていました。
••••••
|
彼女は公開スピーキングの恐怖を克服するために一生懸命働いていました。
Kanojo wa koukai supiikingu no kyoufu wo kokufuku suru tame ni isshoukenmei hataraite imashita.
••••••
|
defeat, conquer, surmount, triumph
••••••
|
surrender, yield, succumb, submit
••••••
|
overcome obstacles, overcome fear, overcome difficulties, overcome challenges
••••••
|
克服する = to overcome
••••••
|
|
#666
😆
|
/ˈtɪkəl/
verb
(tikuru)
••••••
|
•••••• |
くすぐる
kusuguru
••••••
|
Tickled
tikurudo
••••••
|
Tickled
tikurudo
••••••
|
Tickles
tikuruzu
••••••
|
Tickling
tikuringu
••••••
|
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
••••••
|
The feather tickles when it touches your skin.
羽毛があなたの肌に触れるとくすぐったい。
••••••
|
羽毛があなたの肌に触れるとくすぐったい。
Yamā ga anata no hada ni fureru to kusuguttai.
••••••
|
amuse, delight, please, touch
••••••
|
irritate, annoy, displease, hurt
••••••
|
tickle gently, tickle fight, tickle someone, tickle pink
••••••
|
くすぐりで笑いが起こる
••••••
|
|
#667
🌅
|
/weɪk/
verb
(ウェイク)
••••••
|
•••••• |
目を覚ます
me o samasu
••••••
|
woke
ウォーク
••••••
|
woken
ウォーケン
••••••
|
wakes
ウェイクス
••••••
|
waking
ウェイキング
••••••
|
to stop sleeping; to become alert
••••••
|
I wake up at 7 AM every morning.
私は毎朝7時に目を覚まします。
••••••
|
私は毎朝7時に目を覚まします。
Watashi wa mai asa 7-ji ni me o samashimasu.
••••••
|
awaken, rouse, get up, arise
••••••
|
sleep, slumber, doze, rest
••••••
|
wake up, wake early, wake someone, wake call
••••••
|
目を覚ます (me o samasu) と英語の 'wake' は同じ意味です。
••••••
|
|
#668
✅
|
/lɛt/
verb
(レット)
••••••
|
•••••• |
許可する, させる
kyoka suru, saseru
••••••
|
let
レット
••••••
|
let
レット
••••••
|
lets
レッツ
••••••
|
letting
レッティング
••••••
|
to allow or permit; to give permission
••••••
|
Please let me help you with this task.
お願い、私にこのタスクを手伝わせてください。
••••••
|
お願い、私にこのタスクを手伝わせてください。
Onegai, watashi ni kono tasuku o tetsudawasete kudasai.
••••••
|
allow, permit, enable, authorize
••••••
|
forbid, prevent, stop, prohibit
••••••
|
let go, let down, let in, let alone
••••••
|
Suru means to do something, and saseru makes it happen.
••••••
|
|
#669
📦
|
/ɪkˈspɔːrt/
verb
(エクスポート)
••••••
|
•••••• |
輸出
yushutsu
••••••
|
exported
エクスポートされた
••••••
|
exported
エクスポートされた
••••••
|
exports
エクスポートします
••••••
|
exporting
エクスポートしている
••••••
|
to send goods or services to another country for sale
••••••
|
The company exports cars to many countries.
その会社は多くの国に車をエクスポートしています。
••••••
|
その会社は多くの国に車を輸出しています。
Sono kaisha wa ōku no kuni ni kuruma o yushutsu shiteimasu.
••••••
|
ship, send out, sell abroad
••••••
|
import, bring in, receive
••••••
|
export goods, export data, export market, major export
••••••
|
Yushutsu = Export, kuruma o hokokuni ni okuru.
••••••
|
|
#670
✨
|
/kriˈeɪt/
verb
(クリエイト)
••••••
|
•••••• |
創造する
souzou suru
••••••
|
created
クリエイテッド
••••••
|
created
クリエイテッド
••••••
|
creates
クリエイツ
••••••
|
creating
クリエイティング
••••••
|
to bring into existence; to make something new
••••••
|
Artists create beautiful works of art.
アーティストたちは美しいアート作品を創造する。
••••••
|
アーティストたちは美しいアート作品を創造する。
Aatisuto-tachi wa utsukushii aato sakuhin wo souzou suru.
••••••
|
make, produce, design, build
••••••
|
destroy, demolish, ruin, eliminate
••••••
|
create art, create jobs, create problems, creative writing
••••••
|
新しいアートを創造して、世界を変えよう!
••••••
|
|
#671
👀
|
/ˈsuːpərvaɪz/
verb
(スーパーバイズ)
••••••
|
•••••• |
監督する
kantoku suru
••••••
|
supervised
スーパーバイズド
••••••
|
supervised
スーパーバイズド
••••••
|
supervises
スーパーバイゼズ
••••••
|
supervising
スーパーバイジング
••••••
|
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
••••••
|
The teacher supervises students during the exam.
教師は試験中に学生を監督します。
••••••
|
教師は試験中に学生を監督します。
Kyōshi wa shiken-chū ni gakusei o kantoku shimasu.
••••••
|
oversee, monitor, manage, direct
••••••
|
neglect, ignore, abandon
••••••
|
supervise closely, supervise work, supervise students, under supervision
••••••
|
スーパーヒーローのように監督しよう!
••••••
|
|
#672
📅
|
/rɪˈzɜːv/
verb
(リザーブ)
••••••
|
•••••• |
予約する
yoyaku suru
••••••
|
reserved
リザーブド
••••••
|
reserved
リザーブド
••••••
|
reserves
リザーブス
••••••
|
reserving
リザーヴィング
••••••
|
to keep something for future use; to book in advance
••••••
|
I want to reserve a table for dinner.
ディナーのためにテーブルを予約したいです。
••••••
|
ディナーのためにテーブルを予約したいです。
Dinaa no tame ni teeburu o yoyaku shitai desu.
••••••
|
book, save, keep, set aside
••••••
|
use, spend, consume, waste
••••••
|
reserve seats, reserve rights, nature reserve, cash reserves
••••••
|
予約して、素敵なディナーを楽しもう。
••••••
|
|
#673
🎵
|
/ˈwɪsəl/
verb
(ウィッスル)
••••••
|
•••••• |
口笛を吹く
kuchibue o fuku
••••••
|
whistled
ウィッスルド
••••••
|
whistled
ウィッスルド
••••••
|
whistles
ウィッスルズ
••••••
|
whistling
ウィッスリング
••••••
|
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
••••••
|
He likes to whistle while working.
彼は仕事をしながら口笛を吹くのが好きです。
••••••
|
彼は仕事をしながら口笛を吹くのが好きです。
Kare wa shigoto o shinagara kuchibue o fuku no ga suki desu.
••••••
|
blow, pipe, toot, sound
••••••
|
silence, quiet, mute
••••••
|
whistle tune, whistle loudly, whistle blow, train whistle
••••••
|
口笛を吹く - 口笛のように高い音が響く。
••••••
|
|
#674
📦
|
/ˌoʊvərˈloʊd/
verb
(オーバーロード)
••••••
|
•••••• |
過負荷
kafuka
••••••
|
overloaded
オーバーローデッド
••••••
|
overloaded
オーバーローデッド
••••••
|
overloads
オーバーローズ
••••••
|
overloading
オーバーローディング
••••••
|
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
••••••
|
Don't overload the washing machine or it might break down.
洗濯機をオーバーロードしないでください、壊れるかもしれません。
••••••
|
洗濯機をオーバーロードしないでください、壊れるかもしれません。
Sentakuki o ōbā rōdo shinai de kudasai, kowareru kamoshiremasen.
••••••
|
overburden, overwhelm, exceed, stuff
••••••
|
unload, lighten, reduce, minimize
••••••
|
overload system, overload circuit, information overload, work overload
••••••
|
Overload - 過 (過剰) + 負荷 (負荷)
••••••
|
|
#675
🔒
|
/ɪmˈprɪzən/
verb
(インプリズン)
••••••
|
•••••• |
投獄する
tōgoku suru
••••••
|
imprisoned
インプリズンド
••••••
|
imprisoned
インプリズンド
••••••
|
imprisons
インプリズンズ
••••••
|
imprisoning
インプリズニング
••••••
|
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
••••••
|
The judge imprisoned the criminal for five years.
裁判官は犯罪者を5年間投獄しました。
••••••
|
裁判官は犯罪者を5年間投獄しました。
Saibankan wa hanzai-sha o go-nenkan tōgoku shimashita.
••••••
|
jail, incarcerate, confine, detain
••••••
|
free, release, liberate, discharge
••••••
|
imprison someone, falsely imprison, imprison for life, maximum security prison
••••••
|
No •••••• |
|
#676
✅
|
/kənˈkluːd/
verb
(konkuruudo)
••••••
|
•••••• |
結論を出す
ketsuron wo dasu
••••••
|
concluded
konkuruudedo
••••••
|
concluded
konkuruudedo
••••••
|
concludes
konkuruudozu
••••••
|
concluding
konkuruudingu
••••••
|
to bring to an end; to decide based on evidence
••••••
|
We concluded the meeting with important decisions.
重要な決定をもって会議を締めくくりました。
••••••
|
重要な決定をもって会議を締めくくりました。
Jūyōna kettei wo motte kaigi wo shimekukurimashita.
••••••
|
end, finish, complete, decide, infer
••••••
|
begin, start, open, commence
••••••
|
conclude meeting, conclude agreement, logical conclusion, draw conclusion
••••••
|
結論を出す - 終わりを示す
••••••
|
|
#677
💸
|
/ˈskwɒndər/
verb
(スカンダー)
••••••
|
•••••• |
浪費する
ろうひする
••••••
|
squandered
スカンダード
••••••
|
squandered
スカンダード
••••••
|
squanders
スカンダーズ
••••••
|
squandering
スカンダリング
••••••
|
to waste money, time, or opportunities in a careless way
••••••
|
He squandered his inheritance on gambling.
彼はギャンブルに遺産を浪費した。
••••••
|
彼はギャンブルに遺産を浪費した。
Kare wa gyanburu ni isan o rōhi shita.
••••••
|
waste, fritter, dissipate, misuse
••••••
|
save, conserve, preserve, invest
••••••
|
squander money, squander opportunity, squander resources, squander time
••••••
|
No •••••• |
|
#678
😇
|
/bɪˈheɪv/
verb
(ビヘイブ)
••••••
|
•••••• |
振る舞う
furumau
••••••
|
behaved
ビヘイヴド
••••••
|
behaved
ビヘイヴド
••••••
|
behaves
ビヘイヴス
••••••
|
behaving
ビヘイヴィング
••••••
|
to act in a particular way; to conduct oneself
••••••
|
Children should behave well in school.
子供たちは学校でうまく振る舞うべきです。
••••••
|
子供たちは学校でうまく振る舞うべきです。
Kodomotachi wa gakkō de umaku furumau beki desu.
••••••
|
act, conduct, perform, function
••••••
|
misbehave, misconduct, act up
••••••
|
behave well, behave properly, good behavior, behave yourself
••••••
|
学校でうまく振る舞うことが大事!
••••••
|
|
#679
👋
|
/kʌm/
verb
(kam)
••••••
|
•••••• |
来る
kuru
••••••
|
came
keim
••••••
|
come
kam
••••••
|
comes
kams
••••••
|
coming
kaming
••••••
|
to move toward or arrive at a place
••••••
|
Please come to my house tomorrow.
pliz kam tu mai haus tomorou.
••••••
|
明日、私の家に来てください。
Ashita, watashi no ie ni kite kudasai
••••••
|
arrive, approach, reach, appear
••••••
|
go, leave, depart, exit
••••••
|
come here, come back, come along, come true
••••••
|
No •••••• |
|
#680
🔗
|
/ɪnˈkɔːrpəreɪt/
verb
(インコーポレート)
••••••
|
•••••• |
組み込む
kumikomu
••••••
|
incorporated
インコーポレイテッド
••••••
|
incorporated
インコーポレイテッド
••••••
|
incorporates
インコーポレーツ
••••••
|
incorporating
インコーポレーティング
••••••
|
to include something as part of a whole; to form a corporation
••••••
|
The new design incorporates advanced technology.
新しいデザインは先進技術を組み込みます。
••••••
|
新しいデザインは先進技術を組み込みます。
Atarashī dezain wa senshin gijutsu o kumikomi masu.
••••••
|
include, integrate, combine, merge
••••••
|
exclude, separate, remove
••••••
|
incorporate ideas, incorporate changes, incorporated company, incorporate into
••••••
|
No •••••• |
|
#681
⚠️
|
/hɑːrm/
verb
(ハーム)
••••••
|
•••••• |
害する
gaisuru
••••••
|
harmed
ハームド
••••••
|
harmed
ハームド
••••••
|
harms
ハームズ
••••••
|
harming
ハーミング
••••••
|
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
••••••
|
Smoking can harm your health.
喫煙は健康に害を及ぼすことがあります。
••••••
|
喫煙は健康に害を及ぼすことがあります。
Kitsuen wa kenko ni gai wo oyobosu koto ga arimasu.
••••••
|
damage, hurt, injure, wound
••••••
|
help, heal, protect, benefit
••••••
|
cause harm, bodily harm, harm reduction, harmful effects
••••••
|
Gaisuru means harm in Japanese.
••••••
|
|
#682
🎫
|
/tʊr/
verb
(ツアー)
••••••
|
•••••• |
ツアーする
tsuā suru
••••••
|
Toured
ツアーしました
••••••
|
Toured
ツアーしました
••••••
|
Tours
ツアーします
••••••
|
Touring
ツアー中
••••••
|
to travel around a place for pleasure or to perform
••••••
|
The band will tour several cities this summer.
バンドはこの夏、いくつかの都市でツアーを行います。
••••••
|
バンドはこの夏、いくつかの都市でツアーを行います。
Band wa kono natsu, ikutsuka no toshi de tsuā o okonai masu.
••••••
|
travel, visit, explore, journey
••••••
|
stay, remain, settle, reside
••••••
|
tour guide, concert tour, world tour, guided tour
••••••
|
Tour = 'ツアーする' in Japanese, like taking a 'tsuā' tour around Japan!
••••••
|
|
#683
🎭
|
/ˈɪmɪteɪt/
verb
(イミテート)
••••••
|
•••••• |
真似る
maneru
••••••
|
imitated
イミテーテッド
••••••
|
imitated
イミテーテッド
••••••
|
imitates
イミテーツ
••••••
|
imitating
イミテーティング
••••••
|
to copy the behavior or manner of someone or something
••••••
|
Children often imitate their parents' behavior.
子供たちはしばしば親の行動を真似します。
••••••
|
子供たちはしばしば親の行動を真似します。
Kodomotachi wa shibashiba oya no kōdō o manemasu.
••••••
|
copy, mimic, replicate, emulate
••••••
|
originate, create, innovate, invent
••••••
|
imitate behavior, imitate voice, imitate style, imitate perfectly
••••••
|
真似る = 親の行動を真似る
••••••
|
|
#684
💡
|
/ˈriːəlaɪz/
verb
(リアライズ)
••••••
|
•••••• |
気づく
kizuku
••••••
|
realized
リアライズド
••••••
|
realized
リアライズド
••••••
|
realizes
リアライズズ
••••••
|
realizing
リアライジング
••••••
|
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
••••••
|
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
アイ ディドント リアライズ ハウ レイト イット ワズ アンティル アイ チェックド ザ クロック。
••••••
|
時計を見るまで、こんなに遅いとは気づかなかった。
tokei o miru made konna ni osoi to wa kizukanakatta
••••••
|
understand, recognize, comprehend, achieve
••••••
|
misunderstand, ignore, overlook, fail
••••••
|
realize potential, realize dreams, suddenly realize, realize mistake
••••••
|
Realize in Japanese is kizuku — like 'kids look' when they realize something.
••••••
|
|
#685
💒
|
/ˈmæri/
verb
(マリー)
••••••
|
•••••• |
結婚する
kekkon suru
••••••
|
married
マリード
••••••
|
married
マリード
••••••
|
marries
マリーズ
••••••
|
marrying
マリイング
••••••
|
to become husband and wife; to perform a wedding ceremony
••••••
|
They plan to marry next summer.
ゼイ プラン トゥ マリー ネクスト サマー。
••••••
|
彼らは来年の夏に結婚する予定です。
karera wa rainen no natsu ni kekkon suru yotei desu
••••••
|
wed, unite, join, tie the knot
••••••
|
divorce, separate, split up
••••••
|
marry young, get married, marry into, happily married
••••••
|
Marry → 結婚する (kekkon suru) — think 'Mary will kekkon!'
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!