🛡️guard (ガード)

noun/verb
/ɡɑːrd/
警備員 / 守る (keibiin / mamoru)

意味

to protect or keep safe from harm or danger
to protect someone or something from danger; to watch over
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
意味の翻訳
害や危険から守るか、安全を保つこと
gai ya kiken kara mamoru ka, anzen o tamotsu koto

例文

The soldier stood to guard the entrance.

兵士は入り口を守るために立っていました。
Heishi wa iriguchi o mamoru tame ni tatte imashita.

The soldier guards the entrance.

兵士は入口を守る。
Heishi wa iriguchi o mamoru.

The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.

セキュリティガードは、ビルに入る前に全員のIDを確認しました。
Sekyuriti gādo wa, biru ni hairu mae ni zen'in no ID o kakunin shimashita.

表現例

on guard
警戒中
keikaichuu

同義語

protect, defend, secure, watch, shield, watchman, sentinel, protector, defender
エントリー 1
protect, defend, secure, watch
エントリー 2
protect, defend, watch, shield
エントリー 3
watchman, sentinel, protector, defender

対義語

attack, neglect, abandon, expose, attacker, invader, threat, danger
エントリー 1
attack, neglect
エントリー 2
attack, abandon, neglect, expose
エントリー 3
attacker, invader, threat, danger

コロケーション

guard duty, security guard, guard against, guard entrance, guard rail, guard dog, stand guard
エントリー 1
guard duty, security guard, guard against, guard entrance
エントリー 2
guard against, guard duty, guard rail, guard dog
エントリー 3
security guard, stand guard, guard duty

その他の例文

The security guard was too strict to ignore the rule.

警備員は厳しすぎて、ルールを無視できませんでした。
Keibiin wa kibishisugite, ruru o mushi dekimasendeshita.

The security guard ordered visitors to show their bags.

警備員は訪問者にカバンを見せるように命じました。
Keibiin wa houmonsha ni kaban wo miseru youni meijimashita.

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon

暑い夏の午後に、ライフガードが混雑したビーチで泳いでいる人を救う
Atsui natsu no gogo ni, raifugaado ga konzatsu shita biichi de oyoideiru hito wo sukuu

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、暑い夏の午後にライフガードが混雑したビーチで泳いでいる人を救う
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, atsui natsu no gogo ni raifugaado ga konzatsu shita biichi de oyoideiru hito wo sukuu

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、すぐに救助用フロートを掴み、暑い夏の午後にライフガードが混雑したビーチで泳いでいる人を救う
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, sugu ni kyuujo you furooto wo tsukami, atsui natsu no gogo ni raifugaado ga konzatsu shita biichi de oyoideiru hito wo sukuu

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、すぐに救助用フロートを掴み、砂の上を全力疾走して波に飛び込み、暑い夏の午後にライフガードが混雑したビーチで泳いでいる人を救う
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, sugu ni kyuujo you furooto wo tsukami, suna no ue wo zenryoku shissou shite nami ni tobikomi, atsui natsu no gogo ni raifugaado ga konzatsu shita biichi de oyoideiru hito wo sukuu

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、すぐに救助用フロートを掴み、砂の上を全力疾走して波に飛び込み、数秒で泳いでいる人に到達し、暑い夏の午後にライフガードが混雑したビーチでその人を救う
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, sugu ni kyuujo you furooto wo tsukami, suna no ue wo zenryoku shissou shite nami ni tobikomi, suubyou de oyoideiru hito ni toutatsu shi, atsui natsu no gogo ni raifugaado ga konzatsu shita biichi de sono hito wo sukuu

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、すぐに救助用フロートを掴み、砂の上を全力疾走して波に飛び込み、数秒で泳いでいる人に到達して安全に岸に引き戻し、暑い夏の午後にライフガードが混雑したビーチでその人を救う
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, sugu ni kyuujo you furooto wo tsukami, suna no ue wo zenryoku shissou shite nami ni tobikomi, suubyou de oyoideiru hito ni toutatsu shite anzen ni kishi ni hikimodoshi, atsui natsu no gogo ni raifugaado ga konzatsu shita biichi de sono hito wo sukuu

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore where a paramedic checks his condition and confirms he is fine

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、すぐに救助用フロートを掴み、砂の上を全力疾走して波に飛び込み、数秒で泳いでいる人に到達して安全に岸に引き戻し、そこで救急隊員が状態を確認して無事であることを確認する
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, sugu ni kyuujo you furooto wo tsukami, suna no ue wo zenryoku shissou shite nami ni tobikomi, suubyou de oyoideiru hito ni toutatsu shite anzen ni kishi ni hikimodoshi, sokode kyuukyuutaiin ga joutai wo kakunin shite buji dearu koto wo kakunin suru

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore where a paramedic checks his condition and confirms he is fine and the beachgoers applaud the lifeguard's quick and brave action.

深い水の中で誰かがもがいているのを見つけた後、すぐに救助用フロートを掴み、砂の上を全力疾走して波に飛び込み、数秒で泳いでいる人に到達して安全に岸に引き戻し、そこで救急隊員が状態を確認して無事であることを確認すると、海水浴客たちはライフガードの迅速で勇敢な行動に拍手を送る。
Fukai mizu no naka de dareka ga mogaiteiru no wo mitsuketa ato, sugu ni kyuujo you furooto wo tsukami, suna no ue wo zenryoku shissou shite nami ni tobikomi, suubyou de oyoideiru hito ni toutatsu shite anzen ni kishi ni hikimodoshi, sokode kyuukyuutaiin ga joutai wo kakunin shite buji dearu koto wo kakunin suru to, kaisuiyokukyakutachi wa raifugaado no jinsoku de yuukan na koudou ni hakushu wo okuru

関連語彙

A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
A sentence designed to elicit information; or to ask something.
Something that lessens or absorbs the impact of a shock; to act as a protective barrier.
Unauthorized alteration or interference with something without permission
the rate at which something moves or happens
the force applied to something or the feeling of stress or tension

さらに探索