🛡️guard (гард)

noun/verb
/ɡɑːrd/
страж / охранять (strazh / okhranyat)

Значение

to protect or keep safe from harm or danger
to protect someone or something from danger; to watch over
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Перевод значения
защищать или сохранять в безопасности от ущерба или опасности
zashchishchat' ili sokhranyat' v bezopasnosti ot uscherba ili opasnosti

Примеры предложений

The soldier stood to guard the entrance.

Солдат стоял, чтобы охранять вход.
Soldat stoyal, chtoby okhranyat' vkhod.

The soldier guards the entrance.

Солдат охраняет вход.
Soldat okhranyayet vkhod.

The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.

Охранник безопасности проверил удостоверения личности всех, прежде чем разрешить вход в здание.
Okhrannik bezopasnosti proveryl udostovereniya lichnosti vsekh, prezhde chem razreshit' vkhod v zdaniye.

Примеры выражений

on guard
на страже
na strazhe

Синонимы

protect, defend, secure, watch, shield, watchman, sentinel, protector, defender
Запись 1
protect, defend, secure, watch
Запись 2
protect, defend, watch, shield
Запись 3
watchman, sentinel, protector, defender

Антонимы

attack, neglect, abandon, expose, attacker, invader, threat, danger
Запись 1
attack, neglect
Запись 2
attack, abandon, neglect, expose
Запись 3
attacker, invader, threat, danger

Коллокации

guard duty, security guard, guard against, guard entrance, guard rail, guard dog, stand guard
Запись 1
guard duty, security guard, guard against, guard entrance
Запись 2
guard against, guard duty, guard rail, guard dog
Запись 3
security guard, stand guard, guard duty

Больше примеров предложений

The security guard was too strict to ignore the rule.

Охранник был слишком строг, чтобы игнорировать правило.
Okhrannik byl slishkom strog, chtoby ignorirovat' pravilo.

The security guard ordered visitors to show their bags.

Охранник приказал посетителям показать сумки.
Okhrannik prikazal posetitelyam pokazat' sumki.

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, и немедленно хватает спасательный круг
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, i nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны, добираясь до пловца за считанные секунды
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny, dobirayas do plovtsa za schitannyye sekundy

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны, добираясь до пловца за считанные секунды и благополучно вытаскивая его обратно на берег
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny, dobirayas do plovtsa za schitannyye sekundy i blagopoluchno vytaskivaya ego obratno na bereg

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore where a paramedic checks his condition and confirms he is fine

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны, добираясь до пловца за считанные секунды и благополучно вытаскивая его обратно на берег, где фельдшер проверяет его состояние и подтверждает, что он в порядке
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny, dobirayas do plovtsa za schitannyye sekundy i blagopoluchno vytaskivaya ego obratno na bereg, gde feldsher proveryayet ego sostoyaniye i podtverzhdayet, chto on v poryadke

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore where a paramedic checks his condition and confirms he is fine and the beachgoers applaud the lifeguard's quick and brave action.

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны, добираясь до пловца за считанные секунды и благополучно вытаскивая его обратно на берег, где фельдшер проверяет его состояние и подтверждает, что он в порядке, а отдыхающие аплодируют быстрым и смелым действиям спасателя.
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny, dobirayas do plovtsa za schitannyye sekundy i blagopoluchno vytaskivaya ego obratno na берег, где фельдшер проверяет его состояние и подтверждает, что он в порядке, а отдыхающие аплодируют быстрым и смелым действиям спасателя

Похожие слова

A small line or fold in the skin or fabric; to form small folds or lines.
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
A small piece of something; to discard or get rid of something.
a respectful bow made by women by bending the knees with one foot in front of the other
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
A material such as coal, gas, or oil that is burned to produce energy; also to supply with energy or...

Узнать больше