👂listen (リスン)

verb
/ˈlɪs.ən/
聞く (kiku)

意味

to pay attention to sound
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
意味の翻訳
音に注意を払う
oto ni chūi o harau

例文

She loves to listen to classical music in the evenings.

彼女は夕方にクラシック音楽を聞くのが好きです。
Kanojo wa yūgata ni kurashikku ongaku o kiku no ga suki desu.

Please listen carefully to the instructions.

指示を注意深く聞いてください。
Shiji o chūi-bukaku kiite kudasai.

表現例

listen up
聞いて
kiite

同義語

hear, attend, heed, concentrate, pay attention
エントリー 1
hear, attend, heed, concentrate, pay attention
エントリー 2
hear, attend, heed, pay attention

対義語

ignore, neglect, disregard, tune out
エントリー 1
ignore, neglect, disregard
エントリー 2
ignore, disregard, tune out

コロケーション

listen carefully, listen to music, listen closely, listen in, listen attentively, actively listen
エントリー 1
listen carefully, listen to music, listen closely, listen in
エントリー 2
listen carefully, listen attentively, listen closely, actively listen

その他の例文

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞いている
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kiite iru

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones and tracking her progress with a fitness app

女性が健康を改善し、体重を少し減らすためにアパートの近くの公園で毎朝ジョギングを始め、彼女はゆっくりとした15分間のランニングから始め、イヤホンでお気に入りの音楽を聴き、フィットネスアプリで進歩を記録しながら、毎週徐々に距離を伸ばしていく
Josei ga kenkou wo kaizen shi, taijuu wo sukoshi herasu tame ni apartment no chikaku no kouen de maiasa jogging wo hajime, kanojo wa yukkuri toshita 15-funkan no running kara hajime, earphone de okiniiri no ongaku wo kiki, fitness app de shinpo wo kiroku shinagara, maishu jojoni kyori wo nobashite iku

A grandfather tells bedtime stories to his two grandchildren every night when they stay at his house sitting in a rocking chair beside their bed and making up adventures about brave knights and clever animals with different voices for each character while the children listen with wide eyes and big smiles

祖父が2人の孫が彼の家に泊まるとき、ベッドの横のロッキングチェアに座って毎晩ベッドタイムストーリーを語り、キャラクターごとに異なる声で勇敢な騎士や賢い動物の冒険を作り上げ、子供たちは目を大きく見開き、満面の笑みでそれを聞く
Sofu ga 2-nin no mago ga kare no ie ni tomaru toki, beddo no yoko no rokkingu cheaa ni suwatte maiban beddo taimu sutoorii wo katari, kyarakutaa goto ni kotonaru koe de yuukan na kishi ya kashikoi doubutsu no bouken wo tsukuriage, kodomotachi wa me wo ookiku mihiraki, manmen no emi de sore wo kiku

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes asking questions about the characters and the story

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞きながら、登場人物や物語について質問する
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kikinagara, toujoujinbutsu ya monogatari ni tsuite shitsumon suru

A grandfather tells bedtime stories to his two grandchildren every night when they stay at his house sitting in a rocking chair beside their bed and making up adventures about brave knights and clever animals with different voices for each character while the children listen with wide eyes and big smiles and sometimes ask him to repeat their favorite parts

祖父が2人の孫が彼の家に泊まるとき、ベッドの横のロッキングチェアに座って毎晩ベッドタイムストーリーを語り、キャラクターごとに異なる声で勇敢な騎士や賢い動物の冒険を作り上げ、子供たちは目を大きく見開き、満面の笑みでそれを聞き、時々彼にお気に入りの部分を繰り返すように頼む
Sofu ga 2-nin no mago ga kare no ie ni tomaru toki, beddo no yoko no rokkingu cheaa ni suwatte maiban beddo taimu sutoorii wo katari, kyarakutaa goto ni kotonaru koe de yuukan na kishi ya kashikoi doubutsu no bouken wo tsukuriage, kodomotachi wa me wo ookiku mihiraki, manmen no emi de sore wo kiki, tokidoki kare ni okiniiri no bubun wo kurikaesu you ni tanomu

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones and tracking her progress with a fitness app until she feels strong enough to join a local running group

女性が健康を改善し、体重を少し減らすためにアパートの近くの公園で毎朝ジョギングを始め、彼女はゆっくりとした15分間のランニングから始め、イヤホンでお気に入りの音楽を聴き、フィットネスアプリで進歩を記録しながら、毎週徐々に距離を伸ばしていき、地元のランニンググループに参加できるほど強くなったと感じるまで続ける
Josei ga kenkou wo kaizen shi, taijuu wo sukoshi herasu tame ni apartment no chikaku no kouen de maiasa jogging wo hajime, kanojo wa yukkuri toshita 15-funkan no running kara hajime, earphone de okiniiri no ongaku wo kiki, fitness app de shinpo wo kiroku shinagara, maishu jojoni kyori wo nobashite iki, jimoto no running group ni sanka dekiru hodo tsuyoku natta to kanjiru made tsuzukeru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes asking questions about the characters and the story which helps them develop a love of reading from a very young age.

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞きながら、登場人物や物語について質問し、それは彼らが幼い頃から読書への愛を育むのに役立つ。
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kikinagara, toujoujinbutsu ya monogatari ni tsuite shitsumon shi, sore wa karera ga osanai koro kara dokusho e no ai wo hagukumu no ni yakudatsu.

A grandfather tells bedtime stories to his two grandchildren every night when they stay at his house sitting in a rocking chair beside their bed and making up adventures about brave knights and clever animals with different voices for each character while the children listen with wide eyes and big smiles and sometimes ask him to repeat their favorite parts until they slowly fall asleep, feeling safe and happy

祖父が2人の孫が彼の家に泊まるとき、ベッドの横のロッキングチェアに座って毎晩ベッドタイムストーリーを語り、キャラクターごとに異なる声で勇敢な騎士や賢い動物の冒険を作り上げ、子供たちは目を大きく見開き、満面の笑みでそれを聞き、時々彼にお気に入りの部分を繰り返すように頼み、彼らがゆっくりと眠りにつくまで、安全で幸せな気分にさせる
Sofu ga 2-nin no mago ga kare no ie ni tomaru toki, beddo no yoko no rokkingu cheaa ni suwatte maiban beddo taimu sutoorii wo katari, kyarakutaa goto ni kotonaru koe de yuukan na kishi ya kashikoi doubutsu no bouken wo tsukuriage, kodomotachi wa me wo ookiku mihiraki, manmen no emi de sore wo kiki, tokidoki kare ni okiniiri no bubun wo kurikaesu you ni tanomi, karera ga yukkuri to nemuri ni tsuku made, anzen de shiawase na kibun ni saseru

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones and tracking her progress with a fitness app until she feels strong enough to join a local running group that trains together for a charity race every spring.

女性が健康を改善し、体重を少し減らすためにアパートの近くの公園で毎朝ジョギングを始め、彼女はゆっくりとした15分間のランニングから始め、イヤホンでお気に入りの音楽を聴き、フィットネスアプリで進歩を記録しながら、毎週徐々に距離を伸ばしていき、毎年春のチャリティーレースのために一緒にトレーニングする地元のランニンググループに参加できるほど強くなったと感じるまで続ける。
Josei ga kenkou wo kaizen shi, taijuu wo sukoshi herasu tame ni apartment no chikaku no kouen de maiasa jogging wo hajime, kanojo wa yukkuri toshita 15-funkan no running kara hajime, earphone de okiniiri no ongaku wo kiki, fitness app de shinpo wo kiroku shinagara, maishu jojoni kyori wo nobashite iki, mainen haru no charity race no tame ni issho ni training suru jimoto no running group ni sanka dekiru hodo tsuyoku natta to kanjiru made tsuzukeru.

A grandfather tells bedtime stories to his two grandchildren every night when they stay at his house sitting in a rocking chair beside their bed and making up adventures about brave knights and clever animals with different voices for each character while the children listen with wide eyes and big smiles and sometimes ask him to repeat their favorite parts until they slowly fall asleep, feeling safe and happy and he tiptoes out of the room, already planning tomorrow's story.

祖父が2人の孫が彼の家に泊まるとき、ベッドの横のロッキングチェアに座って毎晩ベッドタイムストーリーを語り、キャラクターごとに異なる声で勇敢な騎士や賢い動物の冒険を作り上げ、子供たちは目を大きく見開き、満面の笑みでそれを聞き、時々彼にお気に入りの部分を繰り返すように頼み、彼らがゆっくりと眠りにつくまで、安全で幸せな気分にさせ、彼はすでに明日の物語を計画しながら部屋から忍び足で出て行く。
Sofu ga 2-nin no mago ga kare no ie ni tomaru toki, beddo no yoko no rokkingu cheaa ni suwatte maiban beddo taimu sutoorii wo katari, kyarakutaa goto ni kotonaru koe de yuukan na kishi ya kashikoi doubutsu no bouken wo tsukuriage, kodomotachi wa me wo ookiku mihiraki, manmen no emi de sore wo kiki, tokidoki kare ni okiniiri no bubun wo kurikaesu you ni tanomi, karera ga yukkuri to nemuri ni tsuku made, anzen de shiawase na kibun ni sase, kare wa sude ni ashita no monogatari wo keikaku shinagara heya kara shinobiashi de dete iku.

関連語彙

to give an account of something in words, including details
To eat more food than the body needs.
To enroll as a student in a college or university.
To make something stronger, more extreme, or more forceful.
To renovate or redecorate something, especially a building.
to glide over snow on skis

さらに探索