📋list (リスト)

noun, verb
/lɪst/
リスト (risuto)

意味

A series of names, items, or tasks written or printed together; also, to record or register items in such a way.
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
意味の翻訳
つながりのあるアイテムや名前の番号、通常は1つの下に1つの形で書かれたり印刷されたりする
tsunagari no aru aitemu ya namae no bangō, tsūjō wa 1tsu no shita ni 1tsu no katachi de kakaretari insatsu sareta ri suru

例文

She wrote a shopping list before going to the market.

Make a list of things you need to buy.

買うべきもののリストを作成してください。
Kau beki mono no risuto o sakusei shite kudasai.

表現例

hit list

同義語

catalog, register, inventory, roll, record
エントリー 1
catalog, register, inventory, roll, record
エントリー 2
catalog, inventory, record, register

対義語

disorder, jumble, mess, random, scattered
エントリー 1
disorder, jumble, mess
エントリー 2
random, scattered, disorder

コロケーション

shopping list, guest list, to list items, to be listed, to-do list, make a list
エントリー 1
shopping list, guest list, to list items, to be listed
エントリー 2
shopping list, to-do list, make a list

その他の例文

Has the voter list been free from error?

選挙人名簿はエラーがありませんでしたか?
Senkyonin meibo wa erā ga arimasen deshita ka?

We have a list of points to discuss before it.

事前に議論すべき項目のリストがあります。
Jizen ni giron subeki komoku no risuto ga arimasu.

Can you give me the ingredient list for the meal?

この食事の食材リストをくれますか?
Kono shokuji no shokuzai risuto o kuremasu ka?

Which aspect of the culture did the journalist expose?

ジャーナリストは文化のどの側面を暴露したのですか?
Jānarisuto wa bunka no dono sokumen o bakuro shita no desu ka?

The person I am complaining against did not listen to my issue.

私が不満を言っている人は私の問題を聞いていませんでした。
Watashi ga fuman o itte iru hito wa watashi no mondai o kiiteimasen deshita.

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones

女性が健康を改善し、体重を少し減らすためにアパートの近くの公園で毎朝ジョギングを始め、彼女はゆっくりとした15分間のランニングから始め、イヤホンでお気に入りの音楽を聴きながら毎週徐々に距離を伸ばしていく
Josei ga kenkou wo kaizen shi, taijuu wo sukoshi herasu tame ni apartment no chikaku no kouen de maiasa jogging wo hajime, kanojo wa yukkuri toshita 15-funkan no running kara hajime, earphone de okiniiri no ongaku wo kikinagara maishu jojoni kyori wo nobashite iku

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞いている
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kiite iru

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones and tracking her progress with a fitness app

女性が健康を改善し、体重を少し減らすためにアパートの近くの公園で毎朝ジョギングを始め、彼女はゆっくりとした15分間のランニングから始め、イヤホンでお気に入りの音楽を聴き、フィットネスアプリで進歩を記録しながら、毎週徐々に距離を伸ばしていく
Josei ga kenkou wo kaizen shi, taijuu wo sukoshi herasu tame ni apartment no chikaku no kouen de maiasa jogging wo hajime, kanojo wa yukkuri toshita 15-funkan no running kara hajime, earphone de okiniiri no ongaku wo kiki, fitness app de shinpo wo kiroku shinagara, maishu jojoni kyori wo nobashite iku

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes asking questions about the characters and the story

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞きながら、登場人物や物語について質問する
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kikinagara, toujoujinbutsu ya monogatari ni tsuite shitsumon suru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes asking questions about the characters and the story which helps them develop a love of reading from a very young age.

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞きながら、登場人物や物語について質問し、それは彼らが幼い頃から読書への愛を育むのに役立つ。
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kikinagara, toujoujinbutsu ya monogatari ni tsuite shitsumon shi, sore wa karera ga osanai koro kara dokusho e no ai wo hagukumu no ni yakudatsu.

関連語彙

to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
An unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous.
A sticky substance from plants or used as adhesive; also the tissue around teeth.
severe physical or mental suffering; to cause extreme suffering
A difference between two or more things; to compare two things to show how they are different.

さらに探索