Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Lesson 50<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 50</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase | Formule | Ventilation |
|---|---|---|---|---|
| #1953 |
If Sarah studies at the right time, she can pass the exam easily, otherwise she can’t do it later.
Si Sarah étudie au bon moment, elle peut réussir l'examen facilement, sinon elle ne pourra pas le faire plus tard.
|
Si Sarah étudie au bon moment, elle peut réussir l'examen facilement; sinon, elle ne pourra pas le faire plus tard.
Si Sarah etudie au bon moment, elle peut reussir l'examen facilement; sinon, elle ne pourra pas le faire plus tard.
|
If I can ____ / I can’t ____.
••••••
|
If Sarah studies / at the right time / she can pass / the exam easily / otherwise / she can’t do it / later.
••••••
|
| #1954 |
The necessity of discipline is very much in family life.
La nécessité de discipline est très importante dans la vie de famille.
|
La nécessité de discipline est très importante dans la vie de famille.
La nécessité de discipline est très importante dans la vie de famille.
|
I am ____.
••••••
|
The necessity of discipline / is very much / in family life.
••••••
|
| #1955 |
Discipline is a driving force of a family.
Disiplin iz a draiving forss of a familí.
|
La discipline est une force motrice d'une famille.
La discipline est une force motrice d'une famille.
|
I am ____.
••••••
|
Discipline / is a driving force / of a family.
••••••
|
| #1956 |
It regulates everybody.
It régulets évribodi.
|
Il régule tout le monde.
Il régule tout le monde.
|
I ____.
••••••
|
It / regulates / everybody.
••••••
|
| #1957 |
So, everybody of a family has to abide by the orders of the head of the family.
So, everybody of a family has to abide by the orders of the head of the family.
|
Donc, tout le monde dans une famille doit obéir aux ordres du chef de famille.
Donc, tout le monde dans une famille doit obéir aux ordres du chef de famille.
|
I have to ____.
••••••
|
So / everybody of a family / has to abide by / the orders / of the head of the family.
••••••
|
| #1958 |
Students of Vasanth Academy have to obey the rules of their teachers.
Les étudiants de Vasanth Academy doivent obéir aux règles de leurs enseignants.
|
Les étudiants de l'Académie Vasanth doivent obéir aux règles de leurs enseignants.
Lez etudiyan de l'Academie Vasanth doivent obeir o regles de leur enseignant.
|
I have to ____.
••••••
|
Students of Vasanth Academy / have to obey / the rules / of their teachers.
••••••
|
| #1959 |
It is not possible to build a happy and prosperous family without discipline.
It iz not posibl tu bild a happy and prosperous family widhaut disiplin.
|
Il n'est pas possible de construire une famille heureuse et prospère sans discipline.
Il n'est pas possible de construire une famille heureuse et prospère sans discipline.
|
I am not ____.
••••••
|
It is not possible / to build / a happy and prosperous family / without discipline.
••••••
|
| #1960 |
Man is a social being.
mæn iz ə soʊʃəl bɪɪŋ.
|
L'homme est un être social.
L'homme est un être social.
|
I am ____.
••••••
|
Man / is / a social being.
••••••
|
| #1961 |
A society consists of men of different professions, ages and opinions.
A so-cié-ti konsist of men of difé-ran profeshons, ejes and opi-nionz.
|
Une société se compose d'hommes de différentes professions, âges et opinions.
Une societe se compose d'hommes de differentes professions, ages et opinions.
|
I (do) ____.
••••••
|
A society / consists of / men / of different professions, ages and opinions.
••••••
|
| #1962 |
Everyone of them has to obey the rules and regulations of the society.
Évrywàn of dém hez tou obéy dé rūls ánd règyléshons of dé sosáyti.
|
Chacun d'eux doit obéir aux règles et aux règlements de la société.
Chacun d'eux doit obéir aux règles et aux règlements de la société.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
Everyone of them / has to obey / the rules and regulations / of the society.
••••••
|
| #1963 |
All the people of a country have to follow the rules of the government of that country.
ol de pipul of a kantri hav to follo de rulz of de govèrnment of dat kantri.
|
Toutes les personnes d'un pays doivent suivre les règles du gouvernement de ce pays.
Toutes les personnes d'un pays doivent suivre les regles du gouvernement de ce pays.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
All the people / of a country / have to follow / the rules / of the government of that country.
••••••
|
| #1964 |
It is not possible to achieve success without hard work.
It is not possible to achieve success without hard work.
|
Il n'est pas possible de réussir sans travail acharné.
Il ne pa possible de reussir san travail acharné.
|
I am not ____.
••••••
|
It is not possible / to achieve / success / without hard work.
••••••
|
| #1965 |
It is not possible to keep a community clean without cooperation.
It iz not posibl tu kip a komyuniti klin widaut koopereshon.
|
Il n'est pas possible de garder une communauté propre sans coopération.
Il n'est pas possible de garder une communauté propre sans coopération.
|
I am not ____.
••••••
|
It is not possible / to keep / a community clean / without cooperation.
••••••
|
| #1966 |
I am an American citizen.
Aï am an Américaïn sitézène.
|
Je suis un citoyen américain.
Je suis un citoyen américain.
|
I am ____.
••••••
|
I / am / an American citizen.
••••••
|
| #1967 |
I am a student of Vasanth Academy.
Aï am a studeñt of Vasanth Akademi.
|
Je suis un étudiant de l'Académie Vasanth.
Je suis un etudiant de l'Academie Vasanth.
|
I am ____.
••••••
|
I / am / a student / of Vasanth Academy.
••••••
|
| #1968 |
A city consists of different kinds of people and cultures.
A sity konsists of diferent kainds of pipol and kalchers.
|
Une ville est composée de différents types de personnes et de cultures.
Une ville est composee de differents types de personnes et de cultures.
|
I (do) ____.
••••••
|
A city / consists of / different kinds / of people and cultures.
••••••
|
| #1969 |
A classroom consists of teachers and students.
A klassrum konsists of teachers and students.
|
Une salle de classe est composée de professeurs et d'élèves.
Une salle de classe est composée de professeurs et d'élèves.
|
I (do) ____.
••••••
|
A classroom / consists of / teachers / and students.
••••••
|
| #1970 |
Every student has to follow the rules of Vasanth Academy.
Évri étudiant hase tou folow ze ruls of Vasanth Akademi.
|
Chaque étudiant doit suivre les règles de l'Académie Vasanth.
Chak étudiant doit suivre les règles de l'Académie Vasanth.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
Every student / has to follow / the rules / of Vasanth Academy.
••••••
|
| #1971 |
All drivers have to obey the traffic laws of New York City.
ol draïvers av tou obé dé traffik loz of niou iork siti.
|
Tous les conducteurs doivent obéir aux lois de circulation de New York.
Tous les conducteurs doivent obéir aux lois de circulation de New York.
|
I have to (do) ____.
••••••
|
All drivers / have to obey / the traffic laws / of New York City.
••••••
|
| #1972 |
Otherwise restlessness prevails and the country goes towards destruction.
Autrwaiz rèstlèsnès prèvèlz ènd dè kantri goze tòwèrds détrakshon.
|
Sinon, l'agitation prévaut et le pays se dirige vers la destruction.
Sinon, lagitation prevaut et le pays se dirige vers la destruction.
|
I (do) + I (do) ____.
••••••
|
Otherwise / restlessness prevails / and the country goes / towards destruction.
••••••
|
| #1973 |
Otherwise laziness spreads and the students fail in exams.
Oteerwaz léziness spredez and ze estudians fail in egzams.
|
Sinon, la paresse se répand et les étudiants échouent aux examens.
Sinon, la paresse se répand et les étudiants échouent aux examens.
|
I (do) + I (do) ____.
••••••
|
Otherwise / laziness spreads / and the students fail / in exams.
••••••
|
| #1974 |
Otherwise corruption increases and the society faces decline.
autrwaiz korapsyon ankriziz e dâ sozaïti fésès diklain.
|
Sinon, la corruption augmente et la société fait face au déclin.
Sinon, la corruption augmente et la société fait face au déclin.
|
I (do) + I (do) ____.
••••••
|
Otherwise / corruption increases / and the society faces / decline.
••••••
|
| #1975 |
Discipline is a divine process.
Disiplin iz a divin proses.
|
La discipline est un processus divin.
La discipline est un processus divin.
|
I am ____.
••••••
|
Discipline / is / a divine process.
••••••
|
| #1976 |
Discipline is a blessing for students.
Disipline is a blessing for students.
|
La discipline est une bénédiction pour les étudiants.
La discipline est une bénédiction pour les étudiants.
|
I am ____.
••••••
|
Discipline / is / a blessing / for students.
••••••
|
| #1977 |
Discipline is a golden rule of life.
disɪplɪn ɪz ə ɡoʊldən rul ʌv laɪf.
|
La discipline est une règle d'or de la vie.
La discipline est une règle d'or de la vie.
|
I am ____.
••••••
|
Discipline / is / a golden rule / of life.
••••••
|
| #1978 |
The sun rises in the east and sets in the west.
ðə sʌn raɪzɪz ɪn ðə iːst ənd sɛts ɪn ðə wɛst
|
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
Le soleil se leve a l'est et se couche a l'ouest.
|
I (do) + I (do) ____.
••••••
|
The sun rises / in the east / and sets / in the west.
••••••
|
| #1979 |
The moon shines at night and fades at dawn.
ðə mʊn ʃaɪnz æt naɪt ənd fɛdz æt dɔːn.
|
La lune brille la nuit et s'estompe à l'aube.
La lune brille la nuit et s'estompe à l'aube.
|
I (do) + I (do) ____.
••••••
|
The moon shines / at night / and fades / at dawn.
••••••
|
| #1980 |
The river flows in summer and dries in winter.
le riveau flóz in somer and dreiz in winter.
|
La rivière coule en été et sèche en hiver.
La rivière coule en été et sèche en hiver.
|
I (do) + I (do) ____.
••••••
|
The river flows / in summer / and dries / in winter.
••••••
|
| #1981 |
Night comes after the day.
naït koms aftèr de dè.
|
La nuit vient après le jour.
La nuit vient apres le jour.
|
I (do) ____.
••••••
|
Night comes / after the day.
••••••
|
| #1982 |
Peace comes after the war.
Pís kómz after ze wár.
|
La paix vient après la guerre.
La paix vient apres la guerre.
|
I (do) ____.
••••••
|
Peace comes / after the war.
••••••
|
| #1983 |
Happiness comes after sorrow.
Hapines koms after sorrow.
|
Le bonheur vient après le chagrin.
Le bonheur vient apres le chagrin.
|
I (do) ____.
••••••
|
Happiness comes / after sorrow.
••••••
|
| #1984 |
Day comes after the night.
Dé kamz after ze nait.
|
Le jour vient après la nuit.
Le jour vient apres la nuit.
|
I (do) ____.
••••••
|
Day comes / after the night.
••••••
|
| #1985 |
Spring comes after winter.
spring comes after winter.
|
Le printemps vient après l'hiver.
Le printemps vient apres l'hiver.
|
I (do) ____.
••••••
|
Spring comes / after winter.
••••••
|
| #1986 |
Morning comes after dawn.
Môrning kômz âftêr dôn.
|
Le matin vient après l'aube.
Le matin vient apres l'aube.
|
I (do) ____.
••••••
|
Morning comes / after dawn.
••••••
|
| #1987 |
The rotation of the sun, the moon and the stars proves us the discipline in nature.
ðə roʊˈteɪʃən ʌv ðə sʌn, ðə muːn ænd ðə stɑːrz pruːvz ʌs ðə dɪsɪplɪn ɪn ˈneɪtʃər.
|
La rotation du soleil, de la lune et des étoiles nous prouve la discipline dans la nature.
La rotation du soleil, de la lune et des étoiles nous prouve la discipline dans la nature.
|
I (do) ____.
••••••
|
The rotation of the sun, the moon and the stars / proves us / the discipline / in nature.
••••••
|
| #1988 |
The flowing of rivers proves us the discipline in nature.
De flouing of rivers prúvs as de disiplin in néicher.
|
L'écoulement des rivières nous prouve la discipline dans la nature.
Le'coulement des rivieres nous prouve la discipline dans la nature.
|
I (do) ____.
••••••
|
The flowing of rivers / proves us / the discipline / in nature.
••••••
|
| #1989 |
The growth of trees proves us the discipline in nature.
द ग्रोथ ऑफ ट्रिस प्रूव्स अस द डिसिप्लिन इन नेचर।
|
La croissance des arbres nous prouve la discipline dans la nature.
La croissance des arbres nous prouve la discipline dans la nature.
|
I (do) ____.
••••••
|
The growth of trees / proves us / the discipline / in nature.
••••••
|
| #1990 |
Every component of nature maintains discipline.
Evri komponen of néichér méintèns disiplin.
|
Chaque composant de la nature maintient la discipline.
Chak komponan de la natiir mentyen la disiplin.
|
I (do) ____.
••••••
|
Every component / of nature / maintains / discipline.
••••••
|
| #1991 |
Every citizen maintains discipline in society.
Évri citoyen maintèns disiplín in sosieti.
|
Chaque citoyen maintient la discipline dans la société.
Chaque citoyen maintient la discipline dans la société.
|
I (do) ____.
••••••
|
Every citizen / maintains / discipline / in society.
••••••
|
| #1992 |
Every student maintains discipline in the classroom.
Évri stüdent maintiens disciplîn in de klasrum.
|
Chaque étudiant maintient la discipline dans la salle de classe.
Chaque etudiant maintient la discipline dans la salle de classe.
|
I (do) ____.
••••••
|
Every student / maintains / discipline / in the classroom.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!