Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Lesson 34<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 34</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase | Formule | Ventilation |
|---|---|---|---|---|
| #1321 |
Which subject was your favourite one?
Witch subject woz your favorite wan?
|
Quelle matière était ta préférée ?
Quelle matière était ta préférée ?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Which subject / was / your favourite one /?
••••••
|
| #1322 |
Which sport was your favourite one?
Wich sport waz yor favorité wone?
|
Quel sport était ton préféré ?
Kel spor eté ton préféré ?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Which sport / was / your favourite one /?
••••••
|
| #1323 |
Were you happy with your result?
Wèr you hapi widh yor rizoult ?
|
Étiez-vous satisfait de votre résultat ?
Étiez-vous satisfait de votre résultat ?
|
Was I ____?
••••••
|
Were you / happy / with your result /?
••••••
|
| #1324 |
Were you pleased with your performance?
Wèr yu plizd widh yor perfórmans?
|
Étiez-vous satisfait de votre performance ?
Étiez-vous satisfait de votre performance ?
|
Was I ____?
••••••
|
Were you / pleased / with your performance /?
••••••
|
| #1325 |
Was your college famous in your town?
Was your college famous in your town?
|
Votre université était-elle célèbre dans votre ville ?
Votre université était-elle célèbre dans votre ville ?
|
Was I ____?
••••••
|
Was / your college / famous / in your town /?
••••••
|
| #1326 |
Was Vasanth Academy popular in New York?
L'académie Vasanth était-elle populaire à New York?
|
L'académie Vasanth était-elle populaire à New York?
L'académie Vasanth était-elle populaire à New York?
|
Was I ____?
••••••
|
Was / Vasanth Academy / popular / in New York /?
••••••
|
| #1327 |
How much standard was their teaching system?
Haou match standard waz zeir teaching system?
|
Quel était le niveau de leur système d'enseignement?
Kel etait le niveau de leur systeme d'enseignement?
|
How was I ____?
••••••
|
How much standard / was / their teaching system /?
••••••
|
| #1328 |
How much advanced was their teaching method?
Haou match avansd woz deir teaching method?
|
À quel point leur méthode d'enseignement était-elle avancée ?
A kel pwah leur methode d'enseignement etait-elle avancee ?
|
How was I ____?
••••••
|
How much advanced / was / their teaching method /?
••••••
|
| #1329 |
My mother is an ideal housewife of fifty.
Mai modèr iz an idéal hauswaif of fifty.
|
Ma mère est une femme au foyer idéale de cinquante ans.
Ma mère est une femme au foyer idéale de cinquante ans.
|
I am ____.
••••••
|
My mother / is / an ideal housewife / of fifty.
••••••
|
| #1330 |
My mother is an ideal teacher at Vasanth Academy.
Mai madre is an ideal teacher at Vasanth Academy.
|
Ma mère est une enseignante idéale à l'Académie Vasanth.
Ma mere est une enseignante ideale a l'Academie Vasanth.
|
I am ____.
••••••
|
My mother / is / an ideal teacher / at Vasanth Academy.
••••••
|
| #1331 |
She is very polite, affectionate and intelligent.
Shi iz veri polite, afekshonet and intelijent.
|
Elle est très polie, affectueuse et intelligente.
Elle est tre polie, affectueuse et intelligente.
|
I am ____.
••••••
|
She / is / very polite / affectionate / and intelligent.
••••••
|
| #1332 |
She maintains the whole family very nicely.
Chi mentenz de hol famili veri naissli.
|
Elle entretient toute la famille tres bien.
Elle entretient toute la famille tres bien.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / maintains / the whole family / very nicely.
••••••
|
| #1333 |
She keeps our house neat and clean.
Shi keeps our house neat and clean.
|
Elle garde notre maison propre et rangée.
El gard notr mezon prop e ranje.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / keeps / our house / neat and clean.
••••••
|
| #1334 |
She takes much care of us.
Shi teiks mach kear of as.
|
Elle prend beaucoup soin de nous.
Elle prend beaucoup soin de nous.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / takes / much care / of us.
••••••
|
| #1335 |
She loves me very much.
shi lovz mi veri mach.
|
Elle m'aime beaucoup.
Elle m'aime beaucoup.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / loves / me / very much.
••••••
|
| #1336 |
When I fall ill she becomes very much worried.
Wen ai fol il shi bikamz veri mach worid.
|
Quand je tombe malade, elle devient très inquiète.
Quand je tombe malade, elle devient très inquiète.
|
I (do) ____ + I (do) ____.
••••••
|
When I fall ill / she becomes / very much worried.
••••••
|
| #1337 |
Her face beams with joy when I come round.
Er fess bims widh joy wen ai kom raund.
|
Son visage rayonne de joie quand je m'approche.
Son visage rayonne de joie quand je m'approche.
|
I (do) ____ + I (do) ____.
••••••
|
Her face / beams with joy / when I / come round.
••••••
|
| #1338 |
My mother is religious.
Maï mader iz rilidjiyas.
|
Ma mère est religieuse.
Ma mere est religieuse.
|
I am ____.
••••••
|
My mother / is / religious.
••••••
|
| #1339 |
She says her prayers five times a day.
Shi sez her preers faiv taimz a dei.
|
Elle dit ses prières cinq fois par jour.
Elle dit ses prieres cinq fois par jour.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / says / her prayers / five times / a day.
••••••
|
| #1340 |
She advises us to follow the path of truth and justice.
Shi adváizess as tou follow dé path off trouth and justiss.
|
Elle nous conseille de suivre le chemin de la vérité et de la justice.
El nu conseille de suivre le chemin de la verite et de la justice.
|
I (do) ____.
••••••
|
She advises us / to follow / the path of truth / and justice.
••••••
|
| #1341 |
She advises us to follow the path of honesty and fairness.
Shi advaizes as tou folo dé path of onesty and fairnes.
|
Elle nous conseille de suivre le chemin de l'honnêteté et de l'équité.
El nu conseille de suivre le chemin de lonetete et de lequite.
|
I (do) ____.
••••••
|
She advises us / to follow / the path of honesty / and fairness.
••••••
|
| #1342 |
She is very kind to the poor.
Shi iz véri kaind tou dhə poor.
|
Elle est très gentille envers les pauvres.
Elle est très gentille envers les pauvres.
|
I am ____.
••••••
|
She is / very kind / to the poor.
••••••
|
| #1343 |
She is very kind to the homeless.
Shi iz very kaind tu dhe homles.
|
Elle est très gentille avec les sans-abri.
Elle est très gentille avec les sans-abri.
|
I am ____.
••••••
|
She is / very kind / to the homeless.
••••••
|
| #1344 |
She reads books whenever she gets time.
Shi rids buks wenéver shi gets taim.
|
Elle lit des livres dès qu'elle a du temps.
Elle lit des livres des qu'elle a du temps.
|
I (do) ____.
••••••
|
She reads books / whenever / she gets time.
••••••
|
| #1345 |
She reads novels whenever she gets free time.
Shi rids novelz wenéver shi gets free taïm.
|
Elle lit des romans dès qu'elle a du temps libre.
Elle lit des romans dès qu'elle a du temps libre.
|
I (do) ____.
••••••
|
She reads novels / whenever / she gets free time.
••••••
|
| #1346 |
She bears good moral character.
Shi bèrz gud moral karèkter.
|
Elle a un bon caractère moral.
Elle a un bon caractère moral.
|
I (do) ____.
••••••
|
She bears / good moral character.
••••••
|
| #1347 |
She bears a reputation for honesty.
Shi bears a réputation for onesty.
|
Elle a une réputation pour son honnêteté.
Elle a une reputation pour son honnetete.
|
I (do) ____.
••••••
|
She bears / a reputation / for honesty.
••••••
|
| #1348 |
I deeply love my mother and respect her.
Aï diply lov maï madèr and respekt her.
|
J'aime profondément ma mère et je la respecte.
J'aime profondément ma mère et je la respecte.
|
I (do) ____.
••••••
|
I deeply love / my mother / and respect her.
••••••
|
| #1349 |
I deeply love my father and respect him.
Ai dipli lov may fader and rispekt him.
|
J'aime profondément mon père et je le respecte.
J'aime profondément mon père et je le respecte.
|
I (do) ____.
••••••
|
I deeply love / my father / and respect him.
••••••
|
| #1350 |
I am indebted to my mother.
Aï am indébted tou mai mader.
|
Je suis endetté envers ma mère.
Je suis endetté envers ma mère.
|
I am ____.
••••••
|
I am indebted / to my mother.
••••••
|
| #1351 |
I am indebted to my teacher.
Ay am indébeted tou may ticher.
|
Je suis redevable à mon professeur.
Je swee redevabl a mon professeur.
|
I am ____.
••••••
|
I am indebted / to my teacher.
••••••
|
| #1352 |
The name of our school is Vasanth Academy.
ðə नेम ऑफ आवर स्कूल इज़ वासंथ अकादमी।
|
Le nom de notre école est Vasanth Academy.
Le nom de notre école est Vasanth Academy.
|
I am ____.
••••••
|
The name / of our school / is Vasanth Academy.
••••••
|
| #1353 |
Principal John Anderson is the founder of this school and college.
Principal John Anderson is ze founder off dees school and college.
|
Le directeur John Anderson est le fondateur de cette école et collège.
Le directeur John Anderson est le fondateur de cette école et collège.
|
I am ____.
••••••
|
Principal John Anderson / is the founder / of this school and college.
••••••
|
| #1354 |
It stands to the north of New York City, not far from the centre.
It stands to de nórth of New York City, not far from de sénter.
|
Il se trouve au nord de New York City, pas loin du centre.
Il se trouve au nord de New York City, pas loin du centre.
|
I (do) ____.
••••••
|
It stands / to the north / of New York City / not far / from the centre.
••••••
|
| #1355 |
It is a six storeyed building on 7.5 kathas of land.
It is a six storied building on 7.5 kathas of land.
|
C'est un bâtiment de six étages sur 7,5 kathas de terrain.
C'est un bâtiment de six étages sur 7,5 kathas de terrain.
|
I am ____.
••••••
|
It is / a six storeyed building / on 7.5 kathas of land.
••••••
|
| #1356 |
It is a three storeyed building on 10 kathas of land.
It es a three storid bilding on 10 kathas of land.
|
C'est un bâtiment à trois étages sur 10 kathas de terrain.
C'est un bâtiment à trois étages sur 10 kathas de terrain.
|
I am ____.
••••••
|
It is / a three storeyed building / on 10 kathas of land.
••••••
|
| #1357 |
Mrs. Emily Johnson is the chairperson of the governing body of our school.
Mrs. Emily Johnson is ze chairperson of ze governing body of our school.
|
Madame Emily Johnson est la présidente du corps dirigeant de notre école.
Madame Emily Johnson est la presidente du corps dirigeant de notre ecole.
|
I am ____.
••••••
|
Mrs. Emily Johnson / is the chairperson / of the governing body / of our school.
••••••
|
| #1358 |
Mr. Robert Smith is the chairperson of the governing body of Vasanth Academy.
M. Robert Smith est le président du corps dirigeant de l'Académie Vasant.
|
M. Robert Smith est le président du corps dirigeant de l'Académie Vasant.
M. Robert Smith est le president du corps dirigeant de l'Academie Vasant.
|
I am ____.
••••••
|
Mr. Robert Smith / is the chairperson / of the governing body / of Vasanth Academy.
••••••
|
| #1359 |
Its communication system is very good.
Its communication système is very good.
|
Son système de communication est très bon.
Son systeme de communication est tres bon.
|
I am ____.
••••••
|
Its communication system / is very good.
••••••
|
| #1360 |
There is a mosque adjacent to our school.
Der iz a mosk adjasent tu aur skul.
|
Il y a une mosquée à côté de notre école.
Il ya une mosquée à côté de notre école.
|
There is ____.
••••••
|
There is / a mosque / adjacent to / our school.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!