Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
Lesson 34<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 34</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения | Формула | Разбивка |
|---|---|---|---|---|
| #1321 |
Which subject was your favourite one?
Уич сабжект воз ёр фейворит ван?
|
Какой предмет был твоим любимым?
Kakoy predmet byl tvoyim lyubimym?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Which subject / was / your favourite one /?
••••••
|
| #1322 |
Which sport was your favourite one?
Уич спорт ваз ёр фаворит уан?
|
Какой спорт был вашим любимым?
Kakoy sport byl vashim lyubimym?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Which sport / was / your favourite one /?
••••••
|
| #1323 |
Were you happy with your result?
Уэр ю хэппи виз ёр ризалт?
|
Ты был доволен своим результатом?
Ty byl dovalin svoim rezultatam?
|
Was I ____?
••••••
|
Were you / happy / with your result /?
••••••
|
| #1324 |
Were you pleased with your performance?
Уэр ю плизд вид ёр перформанс?
|
Были ли вы довольны своим выступлением?
Byli li vy dovol'ny svoim vystupleniem?
|
Was I ____?
••••••
|
Were you / pleased / with your performance /?
••••••
|
| #1325 |
Was your college famous in your town?
Ваз йор коледж фэймэс ин йор таун?
|
Был ли ваш колледж известен в вашем городе?
Byl li vash kolledzh izvesten v vashem gorode?
|
Was I ____?
••••••
|
Was / your college / famous / in your town /?
••••••
|
| #1326 |
Was Vasanth Academy popular in New York?
Была ли академия Васант популярна в Нью-Йорке?
|
Была ли академия Васант популярна в Нью-Йорке?
Byla li akademiya Vasant populyarna v N'yu-Yorke?
|
Was I ____?
••••••
|
Was / Vasanth Academy / popular / in New York /?
••••••
|
| #1327 |
How much standard was their teaching system?
Хау мач стандарт уоз зеир тичинг систем?
|
Насколько стандартной была их система преподавания?
Naskolko standartnoi byla ikh sistema prepodavaniya?
|
How was I ____?
••••••
|
How much standard / was / their teaching system /?
••••••
|
| #1328 |
How much advanced was their teaching method?
Hau mach advanst vaz deir tiching metod?
|
Насколько продвинута была их методика преподавания?
Naskol'ko prodvinuta byla ikh metodika prepodavaniya?
|
How was I ____?
••••••
|
How much advanced / was / their teaching method /?
••••••
|
| #1329 |
My mother is an ideal housewife of fifty.
Mai madar iz an ideal hauswaif off fifty.
|
Моя мама — идеальная домохозяйка в возрасте пятидесяти лет.
Moya mama – ideal'naya domokhozjajka v vozraste pyatidesyati let.
|
I am ____.
••••••
|
My mother / is / an ideal housewife / of fifty.
••••••
|
| #1330 |
My mother is an ideal teacher at Vasanth Academy.
Mai madre is an ideal teacher at Vasanth Academy.
|
Моя мать - идеальный преподаватель в Академии Васанта.
Moya mat' - ideal'nyy prepodavatel' v Akademii Vasanta.
|
I am ____.
••••••
|
My mother / is / an ideal teacher / at Vasanth Academy.
••••••
|
| #1331 |
She is very polite, affectionate and intelligent.
Ши из вери полит, афекшонет анд интелиджент.
|
Она очень вежливая, любящая и умная.
Ona ochen' vezhlivaya, lyubyashchaya i umnaya.
|
I am ____.
••••••
|
She / is / very polite / affectionate / and intelligent.
••••••
|
| #1332 |
She maintains the whole family very nicely.
Ши мейнтейнз зе хол фэмили вэри найссли.
|
Она очень хорошо заботится о всей семье.
Ona ochen' khorosho zabotitsya o vsej sem'ye.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / maintains / the whole family / very nicely.
••••••
|
| #1333 |
She keeps our house neat and clean.
Ши кипс ауар хаус нит энд клин.
|
Она поддерживает наш дом в порядке и чистоте.
Ona podderzhivayet nash dom v poryadke i chistote.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / keeps / our house / neat and clean.
••••••
|
| #1334 |
She takes much care of us.
Ши тейкс мач кеар оф ас.
|
Она очень заботится о нас.
Ona ochen' zabotitsya o nas.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / takes / much care / of us.
••••••
|
| #1335 |
She loves me very much.
shi lovs mi veri mach.
|
Она меня очень любит.
Ona menya ochen' lyubit.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / loves / me / very much.
••••••
|
| #1336 |
When I fall ill she becomes very much worried.
Uen ai fol il shi bikams veri mach worrid.
|
Когда я заболею, она сильно беспокоится.
Kogda ya zaboleyu, ona sil'no bespokoitsya.
|
I (do) ____ + I (do) ____.
••••••
|
When I fall ill / she becomes / very much worried.
••••••
|
| #1337 |
Her face beams with joy when I come round.
хер фейс бимз виз джой уэн ай кам раунд.
|
Ее лицо сияет от радости когда я прихожу.
Ee litso siyayet ot radosti kogda ya prikhodzhu.
|
I (do) ____ + I (do) ____.
••••••
|
Her face / beams with joy / when I / come round.
••••••
|
| #1338 |
My mother is religious.
May mader iz rilidzhiyas.
|
Моя мать религиозна.
Moya mat' religiozna.
|
I am ____.
••••••
|
My mother / is / religious.
••••••
|
| #1339 |
She says her prayers five times a day.
Ши сэз хер прейэрс файв таймс э дэй.
|
Она молится пять раз в день.
Ona molitsya pyat' raz v den'.
|
I (do) ____.
••••••
|
She / says / her prayers / five times / a day.
••••••
|
| #1340 |
She advises us to follow the path of truth and justice.
Ши эдвайзес ас ту фоллоу зэ пэс оф трус энд джастис.
|
Она советует нам следовать пути правды и справедливости.
Ona sovetuyet nam sledovat' puti pravdy i spravedlivosti.
|
I (do) ____.
••••••
|
She advises us / to follow / the path of truth / and justice.
••••••
|
| #1341 |
She advises us to follow the path of honesty and fairness.
Ши эдвайзес ас ту фоллоу зэ пэст оф онэсти энд фэйрнесс.
|
Она советует нам следовать пути честности и справедливости.
Ona sovetuet nam sledovat puti chestnosti i spravedlivosti.
|
I (do) ____.
••••••
|
She advises us / to follow / the path of honesty / and fairness.
••••••
|
| #1342 |
She is very kind to the poor.
Ши из вери каинд ту зэ пуор.
|
Она очень добра к бедным.
Ona ochen' dobra k bednym.
|
I am ____.
••••••
|
She is / very kind / to the poor.
••••••
|
| #1343 |
She is very kind to the homeless.
Ши из вери каинд ту зе хомлес.
|
Она очень добра к бездомным.
Ona ochen' dobra k bezdomnym.
|
I am ____.
••••••
|
She is / very kind / to the homeless.
••••••
|
| #1344 |
She reads books whenever she gets time.
Ши ридс букс веневер ши гетс тайм.
|
Она читает книги, когда у нее есть время.
Ona chitayet knigi, kogda u nee yest vremya.
|
I (do) ____.
••••••
|
She reads books / whenever / she gets time.
••••••
|
| #1345 |
She reads novels whenever she gets free time.
Ши ридс новелс веневер ши гетс фри тайм.
|
Она читает романы, когда у неё есть свободное время.
Ona chitayet romany, kogda u neyo yest' svobodnoe vremya.
|
I (do) ____.
••••••
|
She reads novels / whenever / she gets free time.
••••••
|
| #1346 |
She bears good moral character.
Ши бэрс гуд мораль кэрэктер.
|
Она обладает хорошим моральным характером.
Ona obladayet khoroshim moral'nym kharakterom.
|
I (do) ____.
••••••
|
She bears / good moral character.
••••••
|
| #1347 |
She bears a reputation for honesty.
Ши беарс а репьютэйшн фор онэсти.
|
Она имеет репутацию честности.
Ona imeyet reputatsiyu chestnosti.
|
I (do) ____.
••••••
|
She bears / a reputation / for honesty.
••••••
|
| #1348 |
I deeply love my mother and respect her.
Ай дипли лав май мадэр энд респект хер.
|
Я глубоко люблю свою мать и уважаю её.
Ya gluboko lyublyu svoyu mat' i uzhazhayo yeyo.
|
I (do) ____.
••••••
|
I deeply love / my mother / and respect her.
••••••
|
| #1349 |
I deeply love my father and respect him.
Ай дипли лав май фадер энд респект хим.
|
Я глубоко люблю моего отца и уважаю его.
Ya gluboko lyublyu moyego ottsa i uvazhayu yevo.
|
I (do) ____.
••••••
|
I deeply love / my father / and respect him.
••••••
|
| #1350 |
I am indebted to my mother.
Ай эм индэбтед ту май мадэр.
|
Я в долгу перед своей матерью.
Ya v dolgu pered svoey mater'yu.
|
I am ____.
••••••
|
I am indebted / to my mother.
••••••
|
| #1351 |
I am indebted to my teacher.
Ай эм индебтед ту май тичер.
|
Я в долгу перед своим учителем.
Ya v dolgu pered svoim uchitelem.
|
I am ____.
••••••
|
I am indebted / to my teacher.
••••••
|
| #1352 |
The name of our school is Vasanth Academy.
ðə नेम ऑफ आवर स्कूल इज़ वासंथ अकादमी।
|
Название нашей школы — Vasanth Academy.
Nazvaniye nashey shkoly — Vasanth Academy.
|
I am ____.
••••••
|
The name / of our school / is Vasanth Academy.
••••••
|
| #1353 |
Principal John Anderson is the founder of this school and college.
Prinsipal John Anderson iz ze founder of dis shcool and kolledj.
|
Принципал Джон Андерсон является основателем этой школы и колледжа.
Prinsipal John Anderson yavlyaetsya osnovatelem etoy shkoly i kolledzha.
|
I am ____.
••••••
|
Principal John Anderson / is the founder / of this school and college.
••••••
|
| #1354 |
It stands to the north of New York City, not far from the centre.
Ит стендз ту зе норт оф Нью-Йорк Сити, нот фар фром зе центр.
|
Он находится к северу от Нью-Йорка, недалеко от центра.
On nakhoditsya k severu ot N'yu-Yorka, nedaleko ot tsentra.
|
I (do) ____.
••••••
|
It stands / to the north / of New York City / not far / from the centre.
••••••
|
| #1355 |
It is a six storeyed building on 7.5 kathas of land.
Ит из э сикс сториэд билдинг он 7.5 катхас оф ленд.
|
Это шестиэтажное здание на 7,5 катхах земли.
Eto shestiyetazhnoye zdaniye na 7,5 kathakh zemli.
|
I am ____.
••••••
|
It is / a six storeyed building / on 7.5 kathas of land.
••••••
|
| #1356 |
It is a three storeyed building on 10 kathas of land.
Ит из а зри сторид билдинг он 10 катхас оф лэнд.
|
Это трехэтажное здание на 10 катхасах земли.
Eto trekh-etazhnoe zdanie na 10 kathasakh zemli.
|
I am ____.
••••••
|
It is / a three storeyed building / on 10 kathas of land.
••••••
|
| #1357 |
Mrs. Emily Johnson is the chairperson of the governing body of our school.
Миссис Эмили Джонсон из зе чэрперсон оф зе гавернинг боди оф аур скул.
|
Миссис Эмили Джонсон является председателем управляющего органа нашей школы.
Missis Emily Johnson yavyayetsya predsidentom upravlyayushchego organa nashey shkoly.
|
I am ____.
••••••
|
Mrs. Emily Johnson / is the chairperson / of the governing body / of our school.
••••••
|
| #1358 |
Mr. Robert Smith is the chairperson of the governing body of Vasanth Academy.
Мистер Роберт Смит является председателем управляющего совета Академии Васант.
|
Мистер Роберт Смит является председателем управляющего совета Академии Васант.
Mister Robert Smit yavlyaetsya predsedatelem upravlyayushchego soveta Akademii Vasant.
|
I am ____.
••••••
|
Mr. Robert Smith / is the chairperson / of the governing body / of Vasanth Academy.
••••••
|
| #1359 |
Its communication system is very good.
Итс коммуникашен систем из вери гуд.
|
Его система связи очень хорошая.
Ego sistema svyazi ochen' khoroshaya.
|
I am ____.
••••••
|
Its communication system / is very good.
••••••
|
| #1360 |
There is a mosque adjacent to our school.
Der iz a mosk adyashent tu our skul.
|
Рядом с нашей школой есть мечеть.
Ryadom s nashey shkoloj yest' mechet'.
|
There is ____.
••••••
|
There is / a mosque / adjacent to / our school.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!