Vocabulaires

Découvrez, apprenez et maîtrisez le vocabulaire anglais

noun
/ˈboʊ.ə/
boa constrictor (boa constrictor)

a large non-venomous snake that kills prey by constriction

"The boa constrictor wrapped around its prey."

"Le boa constrictor s'est enroulé autour de sa proie." (le boa constrictor s'est enroulé autour de sa proie)
noun
/bɔːrd/
conseil d'administration (conseil d administration)

a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization

"The board decided to increase the budget."

"Le conseil d'administration a décidé d'augmenter le budget." (Le conseil d administration a decide d augmenter le budget)
boarding definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈbɔːrdɪŋ/
embarquement (embarquement)

Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.

"The explorers were boarding the ship at the port."

"Les explorateurs embarquaient sur le navire au port." (Les explorateurs embarquaient sur le navire au port.)
Boast definition card — visual illustration of the meaning
verb
/boʊst/
se vanter (se vanter)

to talk with pride about something you have or achieved

"He boasted about his new car."

"Il se vantait de sa nouvelle voiture." (Il se vantait de sa nouvelle voiture.)
noun
/boʊt/
bateau (bateau)

a small vessel used for traveling on water

"They took a boat across the river."

"Ils ont pris un bateau à travers la rivière." (Ils ont pris un bateau a travers la riviere.)
noun
/ˈboʊsən/
officier de bord (officier de bord)

a ship's officer in charge of equipment and the crew

"The boatswain supervised the sailors on deck."

"Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont." (Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.)
noun, verb
/bɒb/
ballotter (ballotter)

a short sudden movement up and down; to move quickly up and down

"The small boat began to bob on the waves."

"Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues." (Le petit bateau a commence a ballotter sur les vagues)
verb
/boʊd/
présager (presager)

to be an omen of a particular outcome, often something bad

"The dark clouds bode a heavy storm."

"Les nuages sombres annoncent une tempête violente." (Les nuages sombres annoncent une tempête violente.)
noun
/ˈbɒdɪs/
corsage (corsage)

the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist

"She wore a dress with an embroidered bodice."

"Elle portait une robe avec un corsage brodé." (Elle portait une robe avec un corsage brodé.)
adjective
/ˈbɒdɪli/
corporel (corporel)

relating to or concerning the body

"He suffered bodily harm in the accident."

"Il a subi des blessures corporelles dans l'accident." (Il a subi des blessures corporelles dans l'accident.)
noun
/ˈbɒdi/
corps (kor)

the physical structure of a person or animal

"Exercise helps keep the body healthy."

"L'exercice aide à garder le corps en bonne santé." (L'exercice aide à garder le corps en bonne santé.)
noun
/ˈbɒdiɡɑːrd/
garde du corps (garde du corps)

a person employed to protect someone from harm

"The celebrity arrived with her bodyguard."

"La célébrité est arrivée avec son garde du corps." (La célébrité est arrivée avec son garde du corps.)
noun
/bɒɡ/
marais (marais)

an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh

"The hikers got stuck in a bog."

"Les randonneurs se sont retrouvés coincés dans un marais." (Les randonneurs se sont retrouves coincés dans un marais.)
verb
/ˈbɒɡəl/
sidérer (siderer)

to overwhelm or confuse; to be astonished or puzzled by something

"The complexity of the puzzle boggled his mind."

"La complexité du puzzle a sidéré son esprit." (La complexité du puzzle a sidéré son esprit.)
adjective
/ˈboʊɡəs/
faux (faux)

false, fake, or not genuine

"The police arrested him for using a bogus ID card."

"La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité." (La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.)
adjective
/boʊˈhiːmiən/
bohémien (bohemien)

unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance

"She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics."

"Elle a décoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés." (Elle a decoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés.)
verb
/bɔɪl/
bouillir (bouillir)

to heat a liquid until it starts to bubble and turn into vapor.

"Please boil some water for tea."

"S'il vous plaît, faites bouillir de l'eau pour le thé." (S'il vous plaît, faites bouillir de l'eau pour le thé.)
adjective
/bɔɪld/
bouilli (bouilli)

cooked in boiling water

"She served boiled eggs for breakfast."

"Elle a servi des œufs bouillis pour le petit déjeuner." (Elle a servi des œufs bouillis pour le petit déjeuner.)
adjective
/ˈbɔɪstərəs/
bruyant (bruyant)

noisy, energetic, and cheerful; rowdy

"The children were boisterous during the birthday party."

"Les enfants étaient bruyants pendant la fête d'anniversaire." (Les enfants étaient bruyants pendant la fête d'anniversaire.)
adjective
/boʊld/
audacieux (audacieux)

showing courage, confidence, or willingness to take risks

"She made a bold decision to start her own business."

"Elle a pris la décision audacieuse de lancer son propre entreprise." (Elle a pris la decision audacieuse de lancer son propre entreprise.)
adverb
/ˈbəʊld.li/
audacieusement; sans peur (audacieusement; sans peur)

in a confident and brave way; without fear

"She boldly stepped forward to face the challenge."

"Elle s'avança courageusement pour relever le défi." (Elle s'avança courageusement pour relever le défi.)
noun
/ˈboʊld.nəs/
audace; courage (audace, courage)

willingness to take risks; confidence and courage in behavior

"Her boldness in confronting the problem impressed everyone."

"Son audace à affronter le problème a impressionné tout le monde." (Son audace a affronter le probleme a impressionne tout le monde.)
noun
/boʊl/
tronc d'arbre (tronc d'arbre)

the trunk of a tree

"The bole of the tree was thick and strong."

"Le tronc de l'arbre était épais et solide." (Le tronc de l'arbre etait epais et solide.)
noun
/bəˈlɛəroʊ/
boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant) (bolero)

A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.

"The dancers performed a passionate bolero at the festival."

"Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival." (Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.)
noun
/boʊl/
capsule arrondie de graines (comme celles de coton ou de lin) (bol)

The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.

"The farmer examined the cotton boll to check its quality."

"L'agriculteur a examiné le bol de coton pour vérifier sa qualité." (L'agriculteur a examine le bol de coton pour verifier sa qualite.)
bolster definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈboʊlstər/
renforcer, soutenir (bolster)

To support, strengthen, or reinforce something.

"The manager bolstered the team's confidence with encouraging words."

"Le gestionnaire a renforcé la confiance de l'équipe avec des mots encourageants." (Le gestionnaire a renforcé la confiance de l'équipe avec des mots encourageants.)
verb
/boʊlt/
courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon (bolt)

To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.

"The horse bolted from the stable after hearing a loud noise."

"Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort." (Le cheval s'est precipité hors de l'ecurie apres avoir entendu un bruit fort.)
noun/verb
/bɑːm/
bombe (bombe)

A weapon that explodes; also to attack with bombs or to fail badly.

"The city was bombed heavily during the war."

"La ville a été bombardée fortement pendant la guerre." (La ville a été bombardée fortement pendant la guerre.)
verb
/bɒmˈbɑːrd/
bombarder (bombarder)

to attack continuously with bombs, questions, or other forces

"Reporters bombarded the minister with difficult questions."

"Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles." (Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.)
noun
/ˌbɒmbərˈdɪər/
bombardier (bombardier)

a member of a bomber crew responsible for releasing bombs

"The bombardier released the bombs with precision."

"Le bombardier a largué les bombes avec précision." (Le bombardier a largue les bombes avec precision.)
noun
/bɒmˈbɑːrdmənt/
bombardement (bombardement)

a continuous attack with bombs or other projectiles

"The city endured a heavy bombardment during the war."

"La ville a enduré un bombardement intense pendant la guerre." (La ville a enduré un bombardement intense pendant la guerre.)
noun
/ˈbɒmbæst/
langage pompeux (langage pompeux)

speech or writing that is overly pompous and inflated

"His campaign speech was full of bombast but lacked real substance."

"Son discours de campagne était rempli de bombast mais manquait de véritable substance." (Son discours de campagne était rempli de bombast mais manquait de véritable substance.)
bombastic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/bɒmˈbæstɪk/
pompeux (pompeux)

using pompous or inflated language with little meaning

"The professor’s bombastic lecture impressed no one."

"Le discours pompeux du professeur n'a impressionné personne." (Le discours pompeux du professeur n'a impressionné personne.)
noun
/bɒmˈbeɪ dʌk/
poisson Bombay (poisson bombay)

a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia

"Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried."

"Le poisson Bombay est un mets populaire lorsqu'il est séché et frit." (le poisson bombay e un me populaire lorsquil e seche e fri)
noun
/ˈbɒmər/
bombardier (bombardier)

military aircraft designed to drop bombs on targets

"The bomber squadron flew over the city at dawn."

"L’escadron de bombardiers a survolé la ville à l’aube." (lescadron de bombardiers a survole la ville a laube.)
noun
/ˈbɒmɪŋ/
bombardement (bombardement)

an attack using bombs or explosives

"The city was devastated by the bombing."

"La ville a été dévastée par le bombardement." (La ville a été dévastée par le bombardement.)
adjective
/ˌboʊnəˈfaɪdi/
authentique; légitime; véritable (authentique; legitime; veritable)

genuine; authentic; legitimate

"She is a bonafide expert in her field."

"Elle est une véritable experte dans son domaine." (Elle est une veritable experte dans son domaine.)
noun
/bəˈnæn.zə/
une situation ou un événement qui entraîne une augmentation soudaine de la richesse, de la chance ou des bénéfices (une situation ou un evenement qui entraine une augmentation soudaine de la richesse, de la chance ou des benefices)

a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits

"The oil discovery was a bonanza for the small country."

"La découverte de pétrole a été une bonanza pour le petit pays." (La decouverte de petrole a ete une bonanza pour le petit pays.)
noun
/bɒnd/
lien (lien)

a connection or relationship between people or things

"The sisters share a close bond."

"Les sœurs partagent un lien étroit." (Les soeurs partagent un lien etroit.)
noun
/ˈbɑn.dɪdʒ/
esclavage; captivité (esclavage, captivité)

the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence

"The people fought to escape from the bondage of oppression."

"Les gens se sont battus pour échapper à l'esclavage de l'oppression." (Les gens se sont battus pour échapper à l'esclavage de l'oppression.)
noun
/boʊn/
os (os)

the hard parts of a skeleton that form the structure of the body

"The dog buried a bone in the garden."

"Le chien a enterré un os dans le jardin." (Le chien a enterré un os dans le jardin.)
noun
/ˈbɒnəmi/
bonhomie (bonhomie)

Cheerful friendliness and geniality.

"The meeting was filled with laughter and bonhomie."

"La réunion était pleine de rires et de bonhomie." (La reunion etait pleine de rires et de bonhomie.)
adjective
/ˈbɒni/
joli; charmant; joyeux (joli; charmant; joyeux)

cheerful; pretty; attractive

"The bonny child played happily in the garden."

"L'enfant joli a joué joyeusement dans le jardin." (L'enfant joli a joué joyeusement dans le jardin.)
noun
/ˈbəʊnəs/
prime (prime)

an extra payment or reward given in addition to what is usual or expected.

"Employees received a year-end bonus for their hard work."

"Les employés ont reçu une prime de fin d'année pour leur travail acharné." (Les employés ont reçu une prime de fin d'année pour leur travail acharné.)
verb/noun
/buː/
cri de désapprobation/son de mise en garde (cri de desapprobation/son de mise en garde)

To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.

"The audience began to boo the bad performance."

"Le public a commencé à huer la mauvaise performance." (le public a commence a huer la mauvaise performance.)
noun
/buːb/
idiot; sein (familier) (idiot; sein)

a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast

"He felt like a complete boob after forgetting the meeting."

"Il s'est senti comme un idiot complet après avoir oublié la réunion." (il sest senti comme un idiot complet apres avoir oublie la reunion)
noun
/ˈbuːbi/
idiot (idiot)

a foolish or gullible person; a silly individual

"He felt like a booby after making such a simple mistake."

"Il s'est senti idiot après avoir fait une erreur si simple." (Il sest senti idiot apres avoir fait une erreur si simple)
noun, verb
/bʊk/
livre / réserver (livre / réserver)

A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.

"I booked a table at the restaurant for dinner."

"J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner." (J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner.)
noun
/bʊk ˈbaɪn.dər/
reliure (reliure)

a person whose job is to fasten the pages of books together and put covers on them

"The old book binder carefully restored the antique manuscript."

"Le vieux relieur a soigneusement restauré le manuscrit ancien." (Le vieux relieur a soigneusement restore le manuscrit ancien.)
noun
/bʊk ˈsel.ər/
libraire (libraire)

a person who sells books, especially as a business

"The book seller recommended a great novel for my summer reading."

"Le libraire a recommandé un excellent roman pour ma lecture d'été." (Le libraire a recommandé un excellent roman pour ma lecture d'été.)