Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˈboʊ.ə/
boa constrictor (boa constrictor)

a large non-venomous snake that kills prey by constriction

"The boa constrictor wrapped around its prey."

"Der Boa constrictor wickelte sich um seine Beute." (der boa constrictor wickelte sich um seine beute)
noun
/bɔːrd/
Brett; Vorstand (brett; vorstand)

a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization

"The board decided to increase the budget."

"Der Vorstand beschloss, das Budget zu erhöhen." (Der Vorstand beschloss, das Budget zu hoehen.)
boarding definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈbɔːrdɪŋ/
Bordsteigen (Bordsteigen)

Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.

"The explorers were boarding the ship at the port."

"Die Entdecker gingen am Hafen an Bord des Schiffs." (Die Entdecker gingen am Hafen an Bord des Schiffs.)
Boast definition card — visual illustration of the meaning
verb
/boʊst/
prahlen (prahlen)

to talk with pride about something you have or achieved

"He boasted about his new car."

"Er prahlte mit seinem neuen Auto." (Er prahlte mit seinem neuen Auto.)
noun
/boʊt/
Boot (Boot)

a small vessel used for traveling on water

"They took a boat across the river."

"Sie nahmen ein Boot über den Fluss." (Sie nahmen ein Boot uber den Fluss.)
noun
/ˈboʊsən/
Schiffsmeister (Schiffsmeister)

a ship's officer in charge of equipment and the crew

"The boatswain supervised the sailors on deck."

"Der Bōtswēn überwachte die Matrosen auf dem Deck." (Der Bōtswēn überwachte die Matrosen auf dem Deck.)
noun, verb
/bɒb/
auf und ab wippen (auf und ab wippen)

a short sudden movement up and down; to move quickly up and down

"The small boat began to bob on the waves."

"Das kleine Boot begann auf den Wellen zu wippen." (Das kleine Boot begann auf den Wellen zu wippen)
verb
/boʊd/
vorbedeutend (vorbedeutend)

to be an omen of a particular outcome, often something bad

"The dark clouds bode a heavy storm."

"Die dunklen Wolken kündigen einen heftigen Sturm an." (Die dunklen Wolken kündigen einen heftigen Sturm an.)
noun
/ˈbɒdɪs/
Mieder (mieder)

the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist

"She wore a dress with an embroidered bodice."

"Sie trug ein Kleid mit einem bestickten Mieder." (Sie trug ein Kleid mit einem bestickten Mieder.)
adjective
/ˈbɒdɪli/
körperlich (koerperlich)

relating to or concerning the body

"He suffered bodily harm in the accident."

"Er erlitt körperliche Schäden bei dem Unfall." (Er erlitt körperliche Schäden bei dem Unfall.)
noun
/ˈbɒdi/
Körper (Körper)

the physical structure of a person or animal

"Exercise helps keep the body healthy."

"Übung hilft, den Körper gesund zu halten." (Übung hilft, den Körper gesund zu halten.)
noun
/ˈbɒdiɡɑːrd/
Bodyguard (Bodyguard)

a person employed to protect someone from harm

"The celebrity arrived with her bodyguard."

"Die Berühmtheit kam mit ihrem Bodyguard." (Die Berühmtheit kam mit ihrem Bodyguard.)
noun
/bɒɡ/
Sumpf (Sumpf)

an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh

"The hikers got stuck in a bog."

"Die Wanderer blieben in einem Sumpf stecken." (Die Wanderer blieben in einem Sumpf stecken.)
verb
/ˈbɒɡəl/
verblüffen (verbluffen)

to overwhelm or confuse; to be astonished or puzzled by something

"The complexity of the puzzle boggled his mind."

"Die Komplexität des Puzzles verblüffte seinen Verstand." (Die Komplexität des Puzzles verblüffte seinen Verstand.)
adjective
/ˈboʊɡəs/
falsch (falsch)

false, fake, or not genuine

"The police arrested him for using a bogus ID card."

"Die Polizei hat ihn wegen der Verwendung eines falschen Ausweises verhaftet." (Die Polizei hat ihn wegen der Verwendung eines falschen Ausweises verhaftet.)
adjective
/boʊˈhiːmiən/
bohemien (bohemien)

unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance

"She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics."

"Sie dekorierte ihre Wohnung im bohemischen Stil mit bunten Stoffen." (Sie dekorierte ihre Wohnung im bohemischen Stil mit bunten Stoffen.)
verb
/bɔɪl/
kochen (kochen)

to heat a liquid until it starts to bubble and turn into vapor.

"Please boil some water for tea."

"Bitte kochen Sie etwas Wasser für Tee." (Bitte kochen Sie etwas Wasser für Tee.)
adjective
/bɔɪld/
gekocht (gekocht)

cooked in boiling water

"She served boiled eggs for breakfast."

"Sie servierte gekochte Eier zum Frühstück." (Sie servierte gekochte Eier zum Frühstück.)
adjective
/ˈbɔɪstərəs/
laut (laut)

noisy, energetic, and cheerful; rowdy

"The children were boisterous during the birthday party."

"Die Kinder waren laut während der Geburtstagsfeier." (Die Kinder waren laut während der Geburtstagsfeier.)
adjective
/boʊld/
kühne (kuhneh)

showing courage, confidence, or willingness to take risks

"She made a bold decision to start her own business."

"Sie traf die kühne Entscheidung, ihr eigenes Geschäft zu gründen." (Sie traf die kuhne Entscheidung, ihr eigenes Geschäft zu gründen.)
adverb
/ˈbəʊld.li/
mutig; furchtlos (mutig; furchtlos)

in a confident and brave way; without fear

"She boldly stepped forward to face the challenge."

"Sie trat mutig vor, um sich der Herausforderung zu stellen." (Sie trat mutig vor, um sich der Herausforderung zu stellen.)
noun
/ˈboʊld.nəs/
Kühnheit; Wagemut (Kuehnheit, Wagemut)

willingness to take risks; confidence and courage in behavior

"Her boldness in confronting the problem impressed everyone."

"Ihre Kühnheit, das Problem anzugehen, beeindruckte alle." (Ihre Kuehnheit, das Problem anzugehen, beeindruckte alle.)
noun
/boʊl/
Baumstamm (baumstamm)

the trunk of a tree

"The bole of the tree was thick and strong."

"Der Baumstamm war dick und stark." (Der baumstamm war dick und stark.)
noun
/bəˈlɛəroʊ/
Bolero (ein spanischer Tanz oder eine kurze Jacke, die vorne offen ist) (Bolero)

A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.

"The dancers performed a passionate bolero at the festival."

"Die Tänzer führten auf dem Festival ein leidenschaftliches Bolero auf." (Die Tänzer führten auf dem Festival ein leidenschaftliches Bolero auf.)
noun
/boʊl/
rundliche Samenkapsel (wie die von Baumwolle oder Flachs) (bol)

The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.

"The farmer examined the cotton boll to check its quality."

"Der Bauer untersuchte die Baumwollkapsel, um ihre Qualität zu überprüfen." (Der Bauer untersuchte die Baumwollkapsel, um ihre Qualitaet zu ueberpruefen.)
bolster definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈboʊlstər/
verstärken, unterstützen (bolster)

To support, strengthen, or reinforce something.

"The manager bolstered the team's confidence with encouraging words."

"Der Manager stärkte das Vertrauen des Teams mit ermutigenden Worten." (Der Manager stärkte das Vertrauen des Teams mit ermutigenden Worten.)
verb
/boʊlt/
plötzlich weglaufen; etwas mit einem Bolzen befestigen (bolt)

To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.

"The horse bolted from the stable after hearing a loud noise."

"Das Pferd raste nach dem lauten Geräusch aus dem Stall." (Das Pferd raste nach dem lauten Geräusch aus dem Stall.)
noun/verb
/bɑːm/
bombe (bombe)

A weapon that explodes; also to attack with bombs or to fail badly.

"The city was bombed heavily during the war."

"Die Stadt wurde während des Krieges schwer bombardiert." (Die Stadt wurde während des Krieges schwer bombardiert.)
verb
/bɒmˈbɑːrd/
bombardieren (bombardieren)

to attack continuously with bombs, questions, or other forces

"Reporters bombarded the minister with difficult questions."

"Die Reporter bombardierten den Minister mit schwierigen Fragen." (Die Reporter bombardierten den Minister mit schwierigen Fragen.)
noun
/ˌbɒmbərˈdɪər/
Bombenschütze (Bombenschutze)

a member of a bomber crew responsible for releasing bombs

"The bombardier released the bombs with precision."

"Der Bombenschütze warf die Bomben mit Präzision ab." (Der Bombenschutze warf die Bomben mit Praezision ab.)
noun
/bɒmˈbɑːrdmənt/
Bombardierung (Bombardierung)

a continuous attack with bombs or other projectiles

"The city endured a heavy bombardment during the war."

"Die Stadt ertrug während des Krieges ein heftiges Bombardement." (Die Stadt ertrug während des Krieges ein heftiges Bombardement.)
noun
/ˈbɒmbæst/
pompöse Sprache (pompöse Sprache)

speech or writing that is overly pompous and inflated

"His campaign speech was full of bombast but lacked real substance."

"Seine Wahlkampfansprache war voller Bombast, hatte jedoch keine echte Substanz." (Seine Wahlkampfansprache war voller Bombast, hatte jedoch keine echte Substanz.)
bombastic definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/bɒmˈbæstɪk/
pompös (pompoes)

using pompous or inflated language with little meaning

"The professor’s bombastic lecture impressed no one."

"Die pompöse Vorlesung des Professors beeindruckte niemanden." (Die pompöse Vorlesung des Professors beeindruckte niemanden.)
noun
/bɒmˈbeɪ dʌk/
Bombay-Ente (bombay ente)

a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia

"Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried."

"Bombay-Ente ist eine beliebte Delikatesse, wenn sie getrocknet und gebraten wird." (bombay ente ist eine beliebte delikatesse wenn sie getrocknet und gebraten wird)
noun
/ˈbɒmər/
Bomberflugzeug (Bomberflugzeug)

military aircraft designed to drop bombs on targets

"The bomber squadron flew over the city at dawn."

"Die Bomberstaffel flog bei Morgengrauen über die Stadt." (die bomberstaffel flog bei morgengrauen uber die stadt.)
noun
/ˈbɒmɪŋ/
Bombenangriff (bombenangriff)

an attack using bombs or explosives

"The city was devastated by the bombing."

"Die Stadt wurde durch den Bombenangriff verwüstet." (Die Stadt wurde durch den Bombenangriff verwüstet.)
adjective
/ˌboʊnəˈfaɪdi/
echt; authentisch; legitim (echt; authentisch; legitim)

genuine; authentic; legitimate

"She is a bonafide expert in her field."

"Sie ist eine echte Expertin in ihrem Bereich." (Sie ist eine echte Expertin in ihrem Bereich.)
noun
/bəˈnæn.zə/
eine Situation oder ein Ereignis, das einen plötzlichen Anstieg von Reichtum, Glück oder Gewinn schafft (eine Situation oder ein Ereignis, das einen plotzlichen Anstieg von Reichtum, Gluck oder Gewinn schafft)

a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits

"The oil discovery was a bonanza for the small country."

"Die Ölfunde waren eine Bonanza für das kleine Land." (Die Ofunde waren eine Bonanza fur das kleine Land.)
noun
/bɒnd/
Bindung (bindung)

a connection or relationship between people or things

"The sisters share a close bond."

"Die Schwestern teilen eine enge Bindung." (Die Schwestern teilen eine enge Bindung.)
noun
/ˈbɑn.dɪdʒ/
Knechtschaft; Gefangenschaft (knechtschaft, gefangenschaft)

the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence

"The people fought to escape from the bondage of oppression."

"Die Menschen kämpften, um der Knechtschaft der Unterdrückung zu entkommen." (Die Menschen kämpften, um der Knechtschaft der Unterdrückung zu entkommen.)
noun
/boʊn/
Knochen (Knochen)

the hard parts of a skeleton that form the structure of the body

"The dog buried a bone in the garden."

"Der Hund vergrub einen Knochen im Garten." (Der Hund vergrub einen Knochen im Garten.)
noun
/ˈbɒnəmi/
Bonhomie (bonhomie)

Cheerful friendliness and geniality.

"The meeting was filled with laughter and bonhomie."

"Das Treffen war voller Lachen und Bonhomie." (Das Treffen war voller Lachen und Bonhomie.)
adjective
/ˈbɒni/
schön; hübsch; fröhlich (schoen; huebsch; froehlich)

cheerful; pretty; attractive

"The bonny child played happily in the garden."

"Das hübsche Kind spielte fröhlich im Garten." (Das huebsche Kind spielte froehlich im Garten.)
noun
/ˈbəʊnəs/
Bonus (Bonus)

an extra payment or reward given in addition to what is usual or expected.

"Employees received a year-end bonus for their hard work."

"Die Mitarbeiter erhielten einen Jahresendbonus für ihre harte Arbeit." (Die Mitarbeiter erhielten einen Jahresendbonus für ihre harte Arbeit.)
verb/noun
/buː/
Missbilligungsruf/warnton (missbilligungsruf/warnton)

To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.

"The audience began to boo the bad performance."

"Das Publikum begann, die schlechte Darbietung auszubuhen." (das publikum begann, die schlechte darbietung auszubuhen.)
noun
/buːb/
Dummkopf; Brust (umgangssprachlich) (Dummkopf; Brust)

a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast

"He felt like a complete boob after forgetting the meeting."

"Er fühlte sich wie ein kompletter Dummkopf, nachdem er das Treffen vergessen hatte." (er fuehlte sich wie ein kompletter Dummkopf nachdem er das Treffen vergessen hatte)
noun
/ˈbuːbi/
Dummkopf (Dummkopf)

a foolish or gullible person; a silly individual

"He felt like a booby after making such a simple mistake."

"Er fühlte sich wie ein Dummkopf nach so einem einfachen Fehler." (Er fuehlte sich wie ein Dummkopf nach so einem einfachen Fehler)
noun, verb
/bʊk/
Buch / buchen (Buch / buchen)

A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.

"I booked a table at the restaurant for dinner."

"Ich habe einen Tisch im Restaurant für das Abendessen reserviert." (Ich habe einen Tisch im Restaurant für das Abendessen reserviert.)
noun
/bʊk ˈbaɪn.dər/
Buchbinder (Buchbinder)

a person whose job is to fasten the pages of books together and put covers on them

"The old book binder carefully restored the antique manuscript."

"Der alte Buchbinder restaurierte sorgfältig das antike Manuskript." (Der alte Buchbinder restaurierte sorgfaltig das antike Manuskript.)
noun
/bʊk ˈsel.ər/
Buchhändler (Buchhaendler)

a person who sells books, especially as a business

"The book seller recommended a great novel for my summer reading."

"Der Buchhändler empfahl einen großartigen Roman für meine Sommerlektüre." (Der Buchhaendler empfahl einen grossartigen Roman fuer meine Sommerlektuere.)