Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод предложения
Разбивка
Формула
Объяснение
Объяснение (Перевод)
Medical and Pharmacy Conversations<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Medical and Pharmacy Conversations</span> - Переключатель маски
| # | Предложение | Перевод предложения | Формула |
|---|---|---|---|
| #422 |
Hello, here is my prescription.
həlo, hiyer iz may preskripshn.
|
Привет, вот мой рецепт.
Privet, vot moy retsept.
|
Hello, here is my ____.
••••••
|
| #423 |
Hello, here is my doctor's note.
héló, jir iz mai dókters nót.
|
Привет, вот записка моего врача.
Privet, vot zapiska moego vracha.
|
Hello, here is my ____.
••••••
|
| #424 |
Can you give me any medicine for itching?
Кэн ю гив ми эни медицин фор ичинг?
|
Можете ли вы дать мне лекарство от зуда?
Mozhete li vy dat' mne lekarstvo ot zuda?
|
Can you give me any medicine for ____?
••••••
|
| #425 |
Can you give me any medicine for cold?
Кэн ю гив ми эни медисин фор колд?
|
Можете ли вы дать мне лекарства от простуды?
Mozhete li vy dat' mne lekarstva ot prostudy?
|
Can you give me any medicine for ____?
••••••
|
| #426 |
Can you give me any medicine for eye allergy?
Кэн ю гив ми эни медисин фор ай аллергии?
|
Можете ли вы дать мне какое-либо лекарство от аллергии на глаза?
Mozhete li vy dat' mne kakoye-libo lekarstvo ot allergii na glaza?
|
Can you give me any medicine for ____?
••••••
|
| #427 |
Can you give me any medicine for mild pain?
Можете ли вы дать мне лекарства от лёгкой боли?
|
Можете ли вы дать мне лекарства от лёгкой боли?
Mozhete li vy dat' mne lekarstva ot lyogkoy boli?
|
Can you give me any medicine for ____?
••••••
|
| #428 |
Do you have any paracetamol?
Ду ю хев эни парацетамол?
|
У тебя есть парацетамол?
u tebya yest paracetamol?
|
Do you have any ____?
••••••
|
| #429 |
Do you have any Alatrol?
Ду ю хев эни Алэтрол?
|
У вас есть Алатрол?
U vas yest' Alatrol?
|
Do you have any ____?
••••••
|
| #430 |
Do you have any Orsaline?
У вас есть Орсалин?
|
У вас есть Орсалин?
U vas yest' Orsalin?
|
Do you have any ____?
••••••
|
| #431 |
Do you have any Ceevit?
У тебя есть какой-нибудь Ceevit?
|
У тебя есть Ceevit?
U tebya yest' Ceevit?
|
Do you have any ____?
••••••
|
| #432 |
Hello, I am looking for a syringe. Do you have them here?
hèlo, ai am luking for ä sirindzh. du yu hæv dem hier?
|
Привет, я ищу шприц. Есть ли они у вас здесь?
Privet, ya ishchu shprits. Yest' li oni u vas zdes'?
|
Hello, I am looking for a/an/some ____. Do you have them here?
••••••
|
| #433 |
Hello, I am looking for an inhaler. Do you have them here?
хеллоу, ай эм лукинг фор эн инхейлер. ду ю хэв дэм хиэ?
|
Zdravstvuyte, ya ischu ingalyator. U vas on est?
Zdravstvuyte, ya ischu ingalyator. U vas on est?
|
Hello, I am looking for a/an/some ____. Do you have them here?
••••••
|
| #434 |
Hello, I am looking for some sanitary napkin. Do you have them here?
Хэллоу, ай эм лукинг фор сам санитарии нэпкин. Ду ю хэв зэм хиэ?
|
Здравствуйте, я ищу гигиенические прокладки. У вас они есть?
Zdravstvuyte, ya ishchu gigienicheskie prokladki. U vas oni yest?
|
Hello, I am looking for a/an/some ____. Do you have them here?
••••••
|
| #435 |
Hello, I am looking for an antiseptic cream. Do you have them here?
хэллоʊ, ай эм лʊкинг фор эн антисептик крем. ду ю хæv ðэм хиэр?
|
Привет, я ищу антисептический крем. Есть ли он у вас здесь?
Privet, ya ishchu antisepticheskiy krem. Yest' li on u vas zdes'?
|
Hello, I am looking for a/an/some ____. Do you have them here?
••••••
|
| #436 |
Hello, I am looking for a band-aid. Do you have them here?
Хэллоу, ай эм лукинг фор э бэнд-эйд. Ду ю хэв дэм хир?
|
Здравствуйте, я ищу пластырь. У вас они есть здесь?
zdravstvuyte, ya ishchu plastyr. u vas ani yest zdes?
|
Hello, I am looking for a/an/some ____. Do you have them here?
••••••
|
| #437 |
What is the total payment?
Уот из зе тотал пеймент?
|
Какова общая сумма платежа?
Kakova obshchaya summa platezha?
|
What is the total ____?
••••••
|
| #438 |
What is the total amount?
Что такое общая сумма?
|
Какова общая сумма?
Kakova obshchaya summa?
|
What is the total ____?
••••••
|
| #439 |
What is the total bill?
Сколько общая сумма счета?
|
Какова общая сумма счета?
Kakova obshchaya summa scheta?
|
What is the total ____?
••••••
|
| #440 |
Is it okay to take this on an empty stomach?
Из ит океи ту тейк зис он эн эмпти стомак?
|
Можно ли это принимать на голодный желудок?
Mozhno li eto prinimat' na golodnyy zheludok?
|
Is it okay to take this ____?
••••••
|
| #441 |
Is it okay to take this before exercising?
Из ит оке ту тейк зис бифор эксерсайзинг?
|
Можно ли это принимать перед тренировкой?
Mozhno li eto prinimat' pered trenirovkoy?
|
Is it okay to take this ____?
••••••
|
| #442 |
Is it okay to take this before sleeping?
Из ит оукей ту тейк зис бифо слиппинг?
|
Можно ли это принимать перед сном?
Mozhno li eto prinimat' pered snom?
|
Is it okay to take this ____?
••••••
|
| #443 |
Is it okay to take this once a day?
Из ит океи ту тейк диз уанс э дэй?
|
Можно ли принимать это один раз в день?
Mozhno li prinimat' eto odin raz v den'?
|
Is it okay to take this ____?
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!