Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
rarely choose to + Base Form (V1) seriously は "真剣に...することを選ぶことはめったにない" という意味です。 (English: seldom choose to do it with real commitment.)
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 |
|---|---|---|---|
| #1 |
I rarely choose to study seriously.
アイ レアリー チューズ トゥ スタディ シリアスリー。
|
私は真剣に勉強することを選ぶことはめったにありません。
Watashi wa shinken ni benkyou suru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #2 |
She rarely chooses to exercise seriously.
シー レアリー チューゼズ トゥ エクササイズ シリアスリー。
|
彼女は真剣に運動することを選ぶことはめったにありません。
Kanojo wa shinken ni undou suru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #3 |
He rarely chooses to save money seriously.
ヒー レアリー チューゼズ トゥ セーブ マネー シリアスリー。
|
彼は真剣にお金を貯めることを選ぶことはめったにありません。
Kare wa shinken ni okane o tameru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #4 |
We rarely choose to plan seriously in advance.
ウィー レアリー チューズ トゥ プラン シリアスリー イン アドバンス。
|
私たちは事前に真剣に計画することを選ぶことはめったにありません。
Watashitachi wa jizen ni shinken ni keikaku suru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #5 |
They rarely choose to apologize seriously.
ゼイ レアリー チューズ トゥ アポロジャイズ シリアスリー。
|
彼らは真剣に謝罪することを選ぶことはめったにありません。
Karera wa shinken ni shazai suru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #6 |
I rarely choose to talk seriously about my feelings.
アイ レアリー チューズ トゥ トーク シリアスリー アバウト マイ フィーリングス。
|
私は自分の感情について真剣に話すことを選ぶことはめったにありません。
Watashi wa jibun no kanjou ni tsuite shinken ni hanasu koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #7 |
She rarely chooses to take feedback seriously.
シー レアリー チューゼズ トゥ テイク フィードバック シリアスリー。
|
彼女はフィードバックを真剣に受け止めることを選ぶことはめったにありません。
Kanojo wa fiidobakku o shinken ni uketomeru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #8 |
He rarely chooses to work seriously on his skills.
ヒー レアリー チューゼズ トゥ ワーク シリアスリー オン ヒズ スキルズ。
|
彼は自分のスキルに真剣に取り組むことを選ぶことはめったにありません。
Kare wa jibun no sukiru ni shinken ni torikumu koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #9 |
We rarely choose to listen seriously before reacting.
ウィー レアリー チューズ トゥ リスン シリアスリー ビフォー リアクティング。
|
私たちは反応する前に真剣に話を聞くことを選ぶことはめったにありません。
Watashitachi wa hannou suru mae ni shinken ni hanashi o kiku koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
| #10 |
They rarely choose to improve seriously unless it becomes urgent.
ゼイ レアリー チューズ トゥ インプルーブ シリアスリー アンレス イット ビカムズ アージェント。
|
緊急にならない限り、彼らが真剣に改善することを選ぶことはめったにありません。
Kinkyuu ni naranai kagiri, karera ga shinken ni kaizen suru koto o erabu koto wa metta ni arimasen.
|
Sub + rarely choose to + Base Form (V1) seriously
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!