Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
Use be thoughtful enough to + Base Form (V1) 誰かが思いやりがあって...できる (considerate and thinks about others) と言いたいとき。 他人を気遣う (caring for others) 行動に使います。
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 |
|---|---|---|---|
| #1 |
I am thoughtful enough to say thank you.
アイ アム ソートフル イナフ トゥ セイ サンキュー。
|
私はありがとうと言うだけの思いやりがあります。
Watashi wa arigatou to iu dake no omoiyari ga arimasu.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #2 |
She is thoughtful enough to check on her friend.
シー イズ ソートフル イナフ トゥ チェック オン ハー フレンド。
|
彼女は友達の様子を見るだけの思いやりがあります。
Kanojo wa tomodachi no yousu o miru dake no omoiyari ga arimasu.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #3 |
He is thoughtful enough to listen patiently.
ヒー イズ ソートフル イナフ トゥ リスン ペイシェントリー。
|
彼は辛抱強く聞くだけの思いやりがあります。
Kare wa shinbouzuyoku kiku dake no omoiyari ga arimasu.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #4 |
We are thoughtful enough to help quietly.
ウィー アー ソートフル イナフ トゥ ヘルプ クワイエットリー。
|
私たちは静かに手助けするだけの思いやりがあります。
Watashitachi wa shizuka ni tedasuke suru dake no omoiyari ga arimasu.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #5 |
They are thoughtful enough to respect your time.
ゼイ アー ソートフル イナフ トゥ リスペクト ユア タイム。
|
彼らはあなたの時間を尊重するだけの思いやりがあります。
Karera wa anata no jikan o sonchou suru dake no omoiyari ga arimasu.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #6 |
I was thoughtful enough to bring water for everyone.
アイ ワズ ソートフル イナフ トゥ ブリング ウォーター フォ ー エブリワン。
|
私はみんなに水を持ってくるだけの思いやりがありました。
Watashi wa minna ni mizu o motte kuru dake no omoiyari ga arimashita.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #7 |
She was thoughtful enough to apologize first.
シー ワズ ソートフル イナフ トゥ アポロジャイズ ファースト。
|
彼女は先に謝るだけの思いやりがありました。
Kanojo wa saki ni ayamaru dake no omoiyari ga arimashita.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #8 |
He was thoughtful enough to turn down the music.
ヒー ワズ ソートフル イナフ トゥ ターン ダウン ザ ミュージック。
|
彼は音楽の音量を下げるだけの思いやりがありました。
Kare wa ongaku no onryou o sageru dake no omoiyari ga arimashita.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #9 |
We were thoughtful enough to share the credit.
ウィー ワー ソートフル イナフ トゥ シェア ザ クレジット。
|
私たちは手柄を分かち合うだけの思いやりがありました。
Watashitachi wa tegara o wakachiau dake no omoiyari ga arimashita.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
| #10 |
They were thoughtful enough to keep it private.
ゼイ ワー ソートフル イナフ トゥ キープ イット プライベー ト。
|
彼らはそれを内緒にしておくだけの思いやりがありました。
Karera wa sore o naisho ni shite oku dake no omoiyari ga arimashita.
|
Sub + be + thoughtful enough to + Base Form (V1)
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!