Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
Use be slow to + Base Form (V1) 誰かが何かをするのが遅い、または時間がかかることを言うために。 whenever + sentence を追加して、その状況では毎回そうなることを示します。
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 |
|---|---|---|---|
| #1 |
He is slow to reply whenever he gets busy.
ヒー イズ スロー トゥ リプライ ウェネヴァー ヒー ゲッツ ビジー。
|
彼は忙しくなるといつも返信が遅くなる。
Kare wa isogashiku naru to itsumo henshin ga osoku naru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #2 |
She is slow to trust whenever she meets new people.
シー イズ スロー トゥ トラスト ウェネヴァー シー ミーツ ニュー ピープル。
|
彼女は新しい人に会うとき、いつも信用するのに時間がかかる。
Kanojo wa atarashii hito ni au toki, itsumo shinyou suru no ni jikan ga kakaru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #3 |
They are slow to decide whenever the choices are risky.
ゼイ アー スロー トゥ ディサイド ウェネヴァー ザ チョイセズ アー リスキー。
|
選択肢が危険な場合、彼らはいつも決断が遅い。
Sentakushi ga kiken na baai, karera wa itsumo ketsudan ga osoi.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #4 |
I’m slow to speak whenever I feel nervous.
アイム スロー トゥ スピーク ウェネヴァー アイ フィール ナーヴァス。
|
緊張するといつも口が重くなる。
Kinchou suru to itsumo kuchi ga omoku naru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #5 |
We are slow to change plans whenever we are unsure.
ウィー アー スロー トゥ チェンジ プランズ ウェネヴァー ウィー アー アンシュア。
|
確信が持てないときはいつも計画の変更が遅くなる。
Kakushin ga motenai toki wa itsumo keikaku no henkou ga osoku naru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #6 |
She is slow to forgive whenever she feels hurt.
シー イズ スロー トゥ フォーギヴ ウェネヴァー シー フィールズ ハート。
|
彼女は傷つくといつも許すのに時間がかかる。
Kanojo wa kizutsuku to itsumo yurusu no ni jikan ga kakaru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #7 |
He is slow to admit mistakes whenever he feels embarrassed.
ヒー イズ スロー トゥ アドミット ミステイクス ウェネヴァー ヒー フィールズ エンバラスト。
|
彼は恥ずかしいと感じるといつも間違いを認めるのが遅くなる。
Kare wa hazukashii to kanjiru to itsumo machigai o mitomeru no ga osoku naru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #8 |
They are slow to react whenever something unexpected happens.
ゼイ アー スロー トゥ リアクト ウェネヴァー サムシング アンエクスペクティッド ハプンズ。
|
予期せぬことが起こると、彼らはいつも反応が遅れる。
Yokisenu koto ga okoru to, karera wa itsumo hannou ga okureru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #9 |
I’m slow to start whenever I don’t have a clear plan.
アイム スロー トゥ スタート ウェネヴァー アイ ドント ハヴ ア クリア プラン。
|
明確な計画がないときはいつも取り掛かるのが遅くなる。
Meikaku na keikaku ga nai toki wa itsumo torikakaru no ga osoku naru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
| #10 |
We are slow to answer whenever we need more time.
ウィー アー スロー トゥ アンサー ウェネヴァー ウィー ニード モア タイム。
|
もっと時間が必要なときはいつも返答が遅くなる。
Motto jikan ga hitsuyou na toki wa itsumo hentou ga osoku naru.
|
Sub + be + slow to + Base Form (V1) + whenever + sentence
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!