Sentence Translation
Desglose
Fórmula
Explicación
Explicación (Translation)
Lesson 47<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 47</span> - Alternar Máscara
| # | Oración | Sentence Translation | Fórmula | Desglose |
|---|---|---|---|---|
| #1833 |
The practice exercises are the working files. The shortcuts of Vasanth Academy Method act like the keys of a computer.
De práctica ejercicios son los archivos de trabajo. Los accesos directos de Vasanth Academy Method actúan como las teclas de una computadora.
|
Los ejercicios de práctica son los archivos de trabajo. Los accesos directos del Método Vasanth Academy actúan como las teclas de una computadora.
Los ejercicios de practica son los archivos de trabajo. Los accesos directos del Metodo Vasanth Academy actuan como las teclas de una computadora.
|
I am ____ + I do ____.
••••••
|
The practice exercises / are the working files /. The shortcuts / of Vasanth Academy Method / act like / the keys / of a computer.
••••••
|
| #1834 |
Then which one is the data?
Den uích wán is de déta?
|
Entonces, ¿cuál es el dato?
Entonces, ¿cuál es el dato?
|
Which ____ is ____?
••••••
|
Then / which one / is / the data?
••••••
|
| #1835 |
The Bengali sentence which is to be converted into English is the data. And the command of Vasanth Academy Method is the formula. The instruction lies on the last word of the Bengali sentence.
De bengali sentence wich is tu bi converted intu inglish is de data. And de comand of Vasanth Academy Method is de formula. De instruction lais on de last word of de bengali sentence.
|
La oracion bengali que debe convertirse al ingles es el dato. Y el comando del Metodo Vasanth Academy es la formula. La instruccion se encuentra en la ultima palabra de la oracion bengali.
La oracion bengali ke debe konvertirse al ingles es el dato. I el comando del Metodo Vasanth Academy es la formula. La instruksion se enkuentra en la ultima palabra de la oracion bengali.
|
I am ____ + I am ____.
••••••
|
The Bengali sentence / which is to be converted / into English / is the data /. And the command / of Vasanth Academy Method / is the formula /. The instruction lies / on the last word / of the Bengali sentence.
••••••
|
| #1836 |
Then what is output?
Den juat is áutput?
|
Entonces, ¿qué es la salida?
Entonces, ¿qué es la salida?
|
What am I ____?
••••••
|
Then / what / is / output?
••••••
|
| #1837 |
The output is English on your lips.
ðe áutput is inglés ón yór líps.
|
La salida está en inglés en tus labios.
La salida esta en ingles en tus labios.
|
I am ____.
••••••
|
The output / is English / on your lips.
••••••
|
| #1838 |
The output is fluent English in your speech.
De aútput is fluént Inglish in yor spich.
|
El resultado es un inglés fluido en tu discurso.
El resultado es un ingles fluido en tu discurso.
|
I am ____.
••••••
|
The output / is fluent English / in your speech.
••••••
|
| #1839 |
Really, it's an unprecedented creation. Do you have to tell anything else about Vasanth Academy?
Rili, its an anpresidénted kreáshon. Du yu jav tu tel énything els abaut Vasanth Akademi?
|
Realmente, es una creación sin precedentes. ¿Tienes que decir algo más sobre la Academia Vasanth?
Realmente, es una creacion sin precedentes. Tienes que decir algo mas sobre la Academia Vasanth?
|
I am ___ + Do I (do)?
••••••
|
Really / it's an unprecedented creation /. Do you have to tell / anything else / about Vasanth Academy?
••••••
|
| #1840 |
Really, it's a groundbreaking idea. Do you want to share more about Vasanth Academy?
Rílí, its a groundbréiking áidia. Dú yu wánt tú shéar mór abáut Vasanth Akadémi?
|
Realmente, es una idea revolucionaria. ¿Quieres compartir más sobre la Academia Vasanth?
Realmente, es una idea revolucionaria. ¿Quieres compartir más sobre la Academia Vasanth?
|
I am ___ + Do I (do)?
••••••
|
Really / it's a groundbreaking idea /. Do you want to share / more / about Vasanth Academy?
••••••
|
| #1841 |
Yes, father, the last word of the Bengali sentence is put on the key of the formula. And that turns it into English. The technique of making large sentences by Vasanth Academy is very unique.
Sí, padre, la última palabra de la oración bengalí se pone en la tecla de la fórmula. Y eso lo convierte en inglés. La técnica de hacer grandes oraciones por la Academia Vasanth es muy única.
|
Sí, padre, la última palabra de la oración bengalí se pone en la tecla de la fórmula. Y eso lo convierte en inglés. La técnica de hacer grandes oraciones por la Academia Vasanth es muy única.
Si, padre, la ultima palabra de la oracion bengali se pone en la tecla de la formula. Y eso lo convierte en ingles. La tecnica de hacer grandes oraciones por la Academia Vasanth es muy unica.
|
It is (done). + I (do)+ I am ___
••••••
|
Yes, father / the last word of the Bengali sentence / is put on the key of the formula /. And that turns it into English /. The technique / of making large sentences / by Vasanth Academy / is very unique.
••••••
|
| #1842 |
How do you know all these?
Jau du yu nól ól dhíiz?
|
¿Cómo sabes todo esto?
¿Cómo sabes todo esto?
|
How do I (do)?
••••••
|
How do you know / all these?
••••••
|
| #1843 |
How do you understand all these?
Jaudú yu anderstánd ol dhíz?
|
¿Cómo entiendes todo esto?
¿Cómo entiendes todo esto?
|
How do I (do)?
••••••
|
How do you understand / all these?
••••••
|
| #1844 |
Many of my friends take the course there. They tell me about every class.
Meni of mai frends tek de kors ther. De tel mi abaut evri klas.
|
Muchos de mis amigos toman el curso allí. Ellos me cuentan sobre cada clase.
Muchos de mis amigos toman el curso alli. Ellos me cuentan sobre cada clase.
|
I (do)+I (do).
••••••
|
Many of my friends / take the course there /. They tell me / about every class.
••••••
|
| #1845 |
Many of my cousins attend the course there. They explain everything to me.
Meni of mai kazins atend de kors der. De eksplein evrithing tu mi.
|
Muchos de mis primos asisten al curso allí. Ellos me explican todo.
Muchos de mis primos asisten al curso alli. Ellos me explican todo.
|
I (do)+I (do).
••••••
|
Many of my cousins / attend the course there /. They explain / everything to me.
••••••
|
| #1846 |
What else do they say?
¿Wát élss du deí sé?
|
¿Qué más dicen?
¿Qué más dicen?
|
What do I (do)?
••••••
|
What else / do they say?
••••••
|
| #1847 |
If the last word of the Bengali sentence is a verb word, it belongs to lesson-2. If it is a non-verb word, it belongs to lesson-3. If it is a verb word followed by a state of being, it belongs to lesson-4.
If de last word of de Bengali sentence is a verb word, it belongs to lesson-2. If it is a non-verb word, it belongs to lesson-3. If it is a verb word followed by a state of being, it belongs to lesson-4.
|
Si la última palabra de la oración bengalí es un verbo, pertenece a la lección 2. Si es una palabra no verbal, pertenece a la lección 3. Si es un verbo seguido por un estado de ser, pertenece a la lección 4.
Si la ultima palabra de la oracion bengali es un verbo, pertenece a la leccion 2. Si es una palabra no verbal, pertenece a la leccion 3. Si es un verbo seguido por un estado de ser, pertenece a la leccion 4.
|
I am ___ + I (do)+ I am ___ + I (do).
••••••
|
If the last word / of the Bengali sentence / is a verb word / it belongs to lesson-2 /. If it is a non-verb word / it belongs to lesson-3 /. If it is a verb word / followed by a state of being / it belongs to lesson-4.
••••••
|
| #1848 |
Very fantastic!
¡Very fantastic!
|
¡Muy fantástico!
¡Muy fantastico!
|
I am ___
••••••
|
Very fantastic!
••••••
|
| #1849 |
Absolutely wonderful!
Ábsolútli wánderfúl!
|
¡Absolutamente maravilloso!
¡Absolutamente maravilloso!
|
I am ___
••••••
|
Absolutely wonderful!
••••••
|
| #1850 |
The most wonderful thing is that a conversation of maximum 44 English sentences is taught from only one Bengali sentence by Vasanth Academy.
De most wónderful thing is dát a konvèrsation óf máximum 44 Ínglish séntensés is tótt from ónly wán Béngali séntens by Vásanth Akádémi.
|
Lo más maravilloso es que una conversación de un máximo de 44 frases en inglés se enseña a partir de una sola frase en bengalí por Vasanth Academy.
Lo mas maravilloso es que una conversacion de un maximo de 44 frases en ingles se ensena a partir de una sola frase en bengali por Vasanth Academy.
|
I am ____ + It is (done).
••••••
|
The most wonderful thing is that / a conversation of maximum 44 English sentences / is taught / from only one Bengali sentence / by Vasanth Academy.
••••••
|
| #1851 |
The most surprising thing is that hundreds of English sentences are created from only one American example by Vasanth Academy.
Dá móst surpráizing thíng íz thát jándrids óf ínglish sénteinsis ár créitid fróm ónli wán amérikan éksámpel báy vasant ákádemi.
|
Lo más sorprendente es que cientos de oraciones en inglés se crean a partir de un solo ejemplo estadounidense por la Academia Vasanth.
Lo mas sorprendente es que cientos de oraciones en ingles se crean a partir de un solo ejemplo estadounidense por la Academia Vasanth.
|
I am ____ + It is (done).
••••••
|
The most surprising thing is that / hundreds of English sentences / are created / from only one American example / by Vasanth Academy.
••••••
|
| #1852 |
Wonderful! It seems to me to be one of the most wonderful things of the world.
WÁNDERFUL! IT SÍMS TU MÍ TU BÍ WÁN ÓF DÁ MÓST WÁNDERFUL THÍNGS ÓF DÁ WÓRLD.
|
¡Maravilloso! Me parece que es una de las cosas más maravillosas del mundo.
¡Maravilloso! Me parece que es una de las cosas más maravillosas del mundo.
|
I (do).
••••••
|
Wonderful! / It seems to me / to be / one of the most wonderful things / of the world.
••••••
|
| #1853 |
Really father, Vasanth Academy is a wonderful thing. It has been invited for the award from America, Germany, Switzerland, and Belgium.
Ríli fáder, Vásanth Académi is a uónderful zing. It jaz bin inváited for de awórd from América, Yérmani, Suízerland, and Bélchium.
|
De verdad, padre, la Academia Vasanth es algo maravilloso. Ha sido invitada para el premio desde Estados Unidos, Alemania, Suiza y Belgica.
De verdad padre la Academia Vasanth es algo maravilloso. A sido invitada para el premio desde Estados Unidos Alemania Suiza y Belgica.
|
It am ____ + It has been (done) + It has been (done).
••••••
|
Really father, / Vasanth Academy is a wonderful thing. / It has been invited / for the award / from America, Germany, Switzerland, and Belgium.
••••••
|
| #1854 |
I am really sorry that I have not yet known anything about Vasanth Academy.
Ai am rílí sóri dát ai jav not yet nóun éniθing abaut Vásanth Akadémi.
|
Realmente siento no haber conocido nada sobre la Academia Vasanth aún.
Realmente siento no haber conocido nada sobre la Academia Vasanth aun.
|
I am ____ + I haven’t (done).
••••••
|
I am really sorry / that / I have not yet known / anything / about Vasanth Academy.
••••••
|
| #1855 |
Father, Vasanth Academy creates a man an intelligent human being. Let you and me go to the free seminar on next Friday and gain full concept about Vasanth Academy.
Fáder, Vasánth Academia kríeits a man an intelíjent jiúman bìing. Lét yu and mí gó tú dhe frí séminar ón nékst fráidé ánd géin fúl kónsept abáut Vasánth Academia.
|
Padre, la Academia Vasanth crea un hombre, un ser humano inteligente. Vamos tú y yo al seminario gratuito el próximo viernes y obtengamos el concepto completo sobre la Academia Vasanth.
Padre, la Academia Vasanth crea un hombre, un ser humano inteligente. Vamos tú y yo al seminario gratuito el próximo viernes y obtengamos el concepto completo sobre la Academia Vasanth.
|
I (do) + I (do).
••••••
|
Father, / Vasanth Academy creates / a man / an intelligent human being. / Let you and me go / to the free seminar / on next Friday / and gain / full concept / about Vasanth Academy.
••••••
|
| #1856 |
You are right. I want to do that.
yu ar rait. ai want tu du dat.
|
Tienes razón. Quiero hacer eso.
Tienes razon. Quiero hacer eso.
|
I am ____ + I (do) + to + V.
••••••
|
You are right. / I want / to do / that.
••••••
|
| #1857 |
You are correct. I want to attend the seminar tomorrow.
Yu ar kórekt. Ai wánt tu aténd dë sémínar tomórou.
|
Estás en lo correcto. Quiero asistir al seminario mañana.
Estás en lo correcto. Quiero asistir al seminario mañana.
|
I am ____ + I (do) + to + V.
••••••
|
You are correct. / I want / to attend / the seminar / tomorrow.
••••••
|
| #1858 |
You are right. I want to learn more about Vasanth Academy.
Yu ar rait. Ai want tu lern mor abaut Vasant Akademi.
|
Tienes razón. Quiero aprender más sobre la Academia Vasant.
Tienes razon. Quiero aprender mas sobre la Academia Vasant.
|
I am ____ + I (do) + to + V.
••••••
|
You are right. / I want / to learn / more / about Vasanth Academy.
••••••
|
| #1859 |
Nurse: What's your name?
nurs: wats yor néim?
|
Enfermera: ¿Cuál es tu nombre?
Enfermera: ¿Cuál es tu nombre?
|
What am I ____?
••••••
|
Nurse / What's / your name?
••••••
|
| #1860 |
Patient: I am Dastagir Ahmed.
Peshent: Ai am Dastagir Ahmed.
|
Paciente: Yo soy Dastagir Ahmed.
Paciente: Yo soy Dastagir Ahmed.
|
I am ____.
••••••
|
Patient / I am / Dastagir Ahmed
••••••
|
| #1861 |
Patient: I am John Smith.
Peshent: Ai am Jon Smith.
|
Paciente: Soy John Smith.
Paciente: Soy John Smith.
|
I am ____.
••••••
|
Patient / I am / John Smith
••••••
|
| #1862 |
Patient: I am Emily Johnson.
Paciente: Ay am Emily Johnson.
|
Paciente: Soy Emily Johnson.
Paciente: Soy Emily Johnson.
|
I am ____.
••••••
|
Patient / I am / Emily Johnson
••••••
|
| #1863 |
Nurse: What's your problem?
nurse: what's your problem?
|
Enfermera: ¿Cuál es tu problema?
Enfermera: ¿Cual es tu problema?
|
What am I ____?
••••••
|
Nurse / What's / your problem?
••••••
|
| #1864 |
Patient: I have fever, headache and vomiting. And pain in my whole body.
Paciente: Ai jav fívér, jédeik y vómiting. Y pén in may jól bódi.
|
Paciente: Tengo fiebre, dolor de cabeza y vómitos. Y dolor en todo mi cuerpo.
Paciente: Tengo fiebre, dolor de cabeza y vomitos. Y dolor en todo mi cuerpo.
|
I have ____.
••••••
|
Patient / I have / fever, headache and vomiting / and pain in my whole body
••••••
|
| #1865 |
Patient: I have cough and sore throat.
Peshént: Ai jav koff and sor thrót.
|
Paciente: Tengo tos y dolor de garganta.
Paciente: Tengo tos y dolor de garganta.
|
I have ____.
••••••
|
Patient / I have / cough and sore throat
••••••
|
| #1866 |
Patient: I have stomach pain and nausea.
Peyshent: Ay jav stomak pen and nauzia.
|
Paciente: Tengo dolor de estómago y náuseas.
Paciente: Tengo dolor de estomago y nauseas.
|
I have ____.
••••••
|
Patient / I have / stomach pain and nausea
••••••
|
| #1867 |
Nurse: How is your appetite?
nurs: jau is yor apetait?
|
Enfermera: ¿Cómo está su apetito?
Enfermera: ¿Cómo está su apetito?
|
How am I ____?
••••••
|
Nurse / How is / your appetite?
••••••
|
| #1868 |
Patient: I don’t feel like eating anything.
Pashént: Ai dont fíl laik iting éniθing.
|
Paciente: No tengo ganas de comer nada.
Paciente: No tengo ganas de comer nada.
|
I don’t feel like (doing).
••••••
|
Patient / I don't feel like / eating anything
••••••
|
| #1869 |
Patient: I don’t feel like going outside.
Peyshent: Ai dont feel laik going autsaid.
|
Paciente: No tengo ganas de salir.
Paciente: No tengo ganas de salir.
|
I don’t feel like (doing).
••••••
|
Patient / I don't feel like / going outside
••••••
|
| #1870 |
Patient: I don’t feel like studying today.
Peshent: Ai dont fil laik stading tudey.
|
Paciente: No tengo ganas de estudiar hoy.
Paciente: No tengo ganas de estudiar hoy.
|
I don’t feel like (doing).
••••••
|
Patient / I don't feel like / studying today
••••••
|
| #1871 |
Probably you have jaundice. The doctor has prescribed your blood test.
Próbelí yu jav jaundis. Dā dōktor jaz preskráibd ior blōd tést.
|
Probablemente tienes ictericia. El doctor ha recetado tu análisis de sangre.
Probablemente tienes ictericia. El doctor ha recetado tu análisis de sangre.
|
I have _____. + I have (done).
••••••
|
Probably / you have jaundice. / The doctor / has prescribed / your blood test.
••••••
|
| #1872 |
Probably you have a cold. The doctor has prescribed some medicines.
Probablemente yu jav a kold. De doktor jaz preskraibd sam medisinz.
|
Probablemente tienes un resfriado. El doctor ha recetado algunos medicamentos.
Probablemente tienes un resfriado. El doctor ha recetado algunos medicamentos.
|
I have _____. + I have (done).
••••••
|
Probably / you have a cold. / The doctor / has prescribed / some medicines.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!