Sentence Translation
Desglose
Fórmula
Explicación
Explicación (Translation)
Lesson 19<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 19</span> - Alternar Máscara
| # | Oración | Sentence Translation | Fórmula | Desglose |
|---|---|---|---|---|
| #721 |
Did you read the books of Mark Twain except your favorite one?
¿Did yu rid de buks of Mark Twain exsept yor favorit wán?
|
¿Leíste los libros de Mark Twain, excepto tu favorito?
Leiste los libros de Mark Twain, excepto tu favorito?
|
Did ____ read the books of ____ except ____?
••••••
|
Did you read / the books / of Mark Twain / except your favorite one?
••••••
|
| #722 |
When did you read that book?
Jwen did yu rid dhat buk?
|
¿Cuándo leíste ese libro?
¿Cuando leíste ese libro?
|
When ____ did you read ____?
••••••
|
When / did you read / that book?
••••••
|
| #723 |
When did you read 'The Great Gatsby'?
¿Cuándo did tú read 'The Great Gatsby'?
|
¿Cuándo leíste 'El Gran Gatsby'?
¿Cuando leíste 'El Gran Gatsby'?
|
When ____ did you read ____?
••••••
|
When / did you read / The Great Gatsby?
••••••
|
| #724 |
With whom did you discuss the book?
Uith jum did yu diskas dhe buk?
|
¿Con quién discutiste el libro?
¿Con quién discutiste el libro?
|
With whom ____ did you discuss ____?
••••••
|
With whom / did you discuss / the book?
••••••
|
| #725 |
With whom did you discuss 'Pride and Prejudice'?
Wiz jóm did yu diskas 'Praid and Prejudis'?
|
¿Con quién discutiste 'Orgullo y prejuicio'?
¿Con quien discutiste 'Orgullo y prejuicio'?
|
With whom ____ did you discuss ____?
••••••
|
With whom / did you discuss / Pride and Prejudice?
••••••
|
| #726 |
Did you read the 'Shesher Kabita' by Rabindranath?
¿Did yu ríid de 'Sheser Kabita' bai Rabindranath?
|
¿Leíste 'Shesher Kabita' de Rabindranath?
Leiste 'Shesher Kabita' de Rabindranath?
|
Did ____ read ____ by ____?
••••••
|
Did you read / the Shesher Kabita / by Rabindranath?
••••••
|
| #727 |
Did you read 'Leaves of Grass' by Walt Whitman?
¿Did you read 'Leaves of Grass' by Walt Whitman?
|
¿Leíste 'Hojas de hierba' de Walt Whitman?
¿Leíste 'Hojas de hierba' de Walt Whitman?
|
Did ____ read ____ by ____?
••••••
|
Did you read / Leaves of Grass / by Walt Whitman?
••••••
|
| #728 |
Which character of the 'Shesher Kabita' did you like most?
¿Cuál personaje de 'Shesher Kabita' te gustó más?
|
¿Qué personaje de 'Shesher Kabita' te gustó más?
¿Qué personaje de 'Shesher Kabita' te gustó más?
|
Which character ____ did you like most?
••••••
|
Which character / of the Shesher Kabita / did you like most?
••••••
|
| #729 |
Which character of 'Moby-Dick' did you like most?
Wich kárakter of 'Mobi-Dik' did yu laik most?
|
¿Qué personaje de 'Moby-Dick' te gustó más?
¿Ke personahhe de 'Moby-Dick' te gusto mas?
|
Which character ____ did you like most?
••••••
|
Which character / of Moby-Dick / did you like most?
••••••
|
| #730 |
Why did you like the character?
Wai did yu laik dhe karikter?
|
¿Por qué te gustó el personaje?
¿Por qué te gustó el personaje?
|
Why did I (do)? ____
••••••
|
Why did you like / the character / ?
••••••
|
| #731 |
Why did you like the movie?
Why did you like the movie?
|
¿Por qué te gustó la película?
¿Por qué te gustó la película?
|
Why did I (do)? ____
••••••
|
Why did you like / the movie / ?
••••••
|
| #732 |
How much time did you take to finish reading the book?
Jaú mach taim did yu teik tu finish ríding de buk?
|
¿Cuánto tiempo te tomó terminar de leer el libro?
¿Cuánto tiempo te tomó terminar de leer el libro?
|
How did I (do)? ____ to + V
••••••
|
How much time / did you take / to finish / reading the book / ?
••••••
|
| #733 |
How much time did you take to complete the assignment?
Jaú mach táim did yu teik tu komplít dhe asáinment?
|
¿Cuánto tiempo te tomó completar la tarea?
Cuanto tiempo te tomo completar la tarea?
|
How did I (do)? ____ to + V
••••••
|
How much time / did you take / to complete / the assignment / ?
••••••
|
| #734 |
When did you like to read the book?
Jwén did yu laik tú ríd de buk?
|
¿Cuándo te gustaba leer el libro?
Cuando te gustaba leer el libro?
|
When did I (do)? ____ to + V
••••••
|
When did you like / to read / the book / ?
••••••
|
| #735 |
When did you like to visit New York?
¿Cuándo te gustó visitar Nueva York?
|
¿Cuándo te gustaba visitar Nueva York?
Cuando te gustaba visitar Nueva York?
|
When did I (do)? ____ to + V
••••••
|
When did you like / to visit / New York / ?
••••••
|
| #736 |
How was the condition of New York City last night?
Jau guas de kondishon of Nyu York Siti last nait?
|
¿Cómo estuvo la condición de la ciudad de Nueva York anoche?
¿Cómo estuvo la condición de la ciudad de Nueva York anoche?
|
How was I ____ ?
••••••
|
How was / the condition / of New York City / last night / ?
••••••
|
| #737 |
Who was the last emperor of Iran?
¿Quién fue el último emperador de Irán?
|
¿Quién fue el último emperador de Irán?
¿Quién fue el último emperador de Irán?
|
Who was ____ ?
••••••
|
Who was / the last emperor / of Iran / ?
••••••
|
| #738 |
Who was the commander-in-chief of George Washington?
Jú woz de komándar-in-chíf of George Washington?
|
¿Quién era el comandante en jefe de George Washington?
¿Quién era el comandante en jefe de George Washington?
|
Who was ____ ?
••••••
|
Who was / the commander-in-chief / of George Washington / ?
••••••
|
| #739 |
When was the best time to raise the proposal?
Juen uás de best táim tu réiz de propózal?
|
¿Cuál fue el mejor momento para presentar la propuesta?
¿Cuál fue el mejor momento para presentar la propuesta?
|
When was I ____ to + V
••••••
|
When was / the best time / to raise / the proposal / ?
••••••
|
| #740 |
Why was the impartial application of the public safety Act difficult?
Wai wás de ímpárshial áplication of de páblić séf-ti ákt dífícolt?
|
¿Por qué fue difícil la aplicación imparcial de la Ley de Seguridad Pública?
Por ke fue dificil la aplicacion imparcial de la Ley de Seguridad Publica?
|
Why was I ____ ?
••••••
|
Why was / the impartial application / of the public safety Act / difficult / ?
••••••
|
| #741 |
Why was the fertilizer crisis so acute in the USA a few years ago?
wái wáz dhe fértiláizer kraisis só akyút in dhe iúeséi a fiu yiers agó?
|
¿Por qué fue tan aguda la crisis de fertilizantes en los Estados Unidos hace unos años?
¿Por qué fue tan aguda la crisis de fertilizantes en los Estados Unidos hace unos años?
|
Why was I ____ ?
••••••
|
Why was / the fertilizer crisis / so acute / in the USA / a few years ago / ?
••••••
|
| #742 |
Why was the Hormuz strait so significant during the war?
Wai wáz de Jormuz streit so sig-nifikent during de uar?
|
¿Por qué fue tan significativa la estrecha de Ormuz durante la guerra?
¿Por qué fue tan significativa la estrecha de Ormuz durante la guerra?
|
Why was I ____ ?
••••••
|
Why was / the Hormuz strait / so significant / during the war / ?
••••••
|
| #743 |
Songs of which poet were the source of inspiration for our liberation war?
Songs of which poet were the source of inspiration for our liberation war?
|
¿De qué poeta eran las canciones que fueron la fuente de inspiración para nuestra guerra de liberación?
¿De ke poeta eran las canciones ke fueron la fuente de inspiracion para nuestra guerra de liberacion?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Songs of which poet / were the source of inspiration / for our liberation war?
••••••
|
| #744 |
Songs of which poet were the source of inspiration for the American Civil Rights Movement?
Songs of which poet were the source of inspiration for the American Civil Rights Movement?
|
¿De qué poeta fueron las canciones la fuente de inspiración para el Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos?
¿De qué poeta fueron las canciones la fuente de inspiración para el Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Songs of which poet / were the source of inspiration / for the American Civil Rights Movement?
••••••
|
| #745 |
Which areas were mostly affected by the flood in 1998?
Wich áreas uer móstli afécted bai de flad in 1998?
|
¿Qué áreas fueron más afectadas por la inundación en 1998?
Que areas fueron mas afectadas por la inundacion en 1998?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Which areas / were mostly affected / by the flood / in 1998?
••••••
|
| #746 |
Which areas were mostly affected by Hurricane Katrina in 2005?
Wich áreas wér mostly afécted bái Jurrikén Katrina in 2005?
|
¿Qué áreas fueron las más afectadas por el huracán Katrina en 2005?
Que areas fueron las mas afectadas por el huracan Katrina en 2005?
|
Which ___ was ___?
••••••
|
Which areas / were mostly affected / by Hurricane Katrina / in 2005?
••••••
|
| #747 |
Whose leadership in the first caretaker government was essential in the 1st caretaker govt?
juz liderazgo in de fërsst keertéker govérnment wáz esénshíal in de fërsst keertéker govérnment?
|
¿De quién fue esencial el liderazgo en el primer gobierno interino?
¿De quién fue esencial el liderazgo en el primer gobierno interino?
|
Whose ___ was ___?
••••••
|
Whose leadership / in the first caretaker govt / was essential?
••••••
|
| #748 |
Whose leadership was essential in drafting the U.S. Constitution?
Juz liderazgo was esencial in drafting the U.S. Constitution?
|
¿De quién fue esencial el liderazgo en la redacción de la Constitución de los EE. UU.?
De quien fue esencial el liderazgo en la redacción de la Constitución de los EE. UU.?
|
Whose ___ was ___?
••••••
|
Whose leadership / was essential / in drafting the U.S. Constitution?
••••••
|
| #749 |
Whose disciple was Aristotle?
Juz discípul wás Aristótel?
|
¿De quién era discípulo Aristóteles?
¿De quién era discípulo Aristóteles?
|
Whose ___ was ___?
••••••
|
Whose disciple / was Aristotle?
••••••
|
| #750 |
Whose disciple was Alexander the Great?
Jús disáipol uás Aléksander de gréit?
|
¿De quién era discípulo Alejandro Magno?
¿De kien era discipulo Alejandro Magno?
|
Whose ___ was ___?
••••••
|
Whose disciple / was Alexander the Great?
••••••
|
| #751 |
Did you ever see any accident that occurred in front of you?
¿Did yu éver si ani aksident dhat akyurd in frónt of yu?
|
¿Alguna vez viste algún accidente que ocurrió frente a ti?
Alguna vez viste algun accidente que ocurrio frente a ti?
|
Did I (do)?+I (did).
••••••
|
Did you ever see / any accident / that occurred / in front of you?
••••••
|
| #752 |
Did you ever see any accident that occurred in New York City?
Did yu éver si eny aksidént dat okúrd in Nyu York Síti?
|
¿Alguna vez viste algún accidente que ocurrió en la ciudad de Nueva York?
Alguna vez viste algun accidente que ocurrio en la ciudad de Nueva York?
|
Did I (do)?+I (did).
••••••
|
Did you ever see / any accident / that occurred / in New York City?
••••••
|
| #753 |
Did you see any accident with your own eyes?
¿Did yu si eni aksident widh yor oun aiz?
|
¿Viste algún accidente con tus propios ojos?
Viste algun accidente con tus propios ojos?
|
Did I (do)?
••••••
|
Did you see / any accident / with your own eyes?
••••••
|
| #754 |
Did you see any accident with your own eyes on the highway?
¿Did yu sí eny aksidént wid yor oun áyz ón de jáiwei?
|
¿Viste algún accidente con tus propios ojos en la carretera?
Viste algun accidente con tus propios ojos en la carretera?
|
Did I (do)?
••••••
|
Did you see / any accident / with your own eyes / on the highway?
••••••
|
| #755 |
What type of accident occurred before your eyes?
¿Qué tipo de accidente ocurrió antes de tus ojos?
|
¿Qué tipo de accidente ocurrió ante tus ojos?
¿Qué tipo de accidente ocurrió ante tus ojos?
|
What did I (do)?
••••••
|
What type of accident / occurred / before your eyes?
••••••
|
| #756 |
What type of accident occurred before your eyes in Los Angeles?
wʌt taɪp ʌv æksɪdənt əˈkɜrd bɪˈfɔr jɔr aɪz ɪn lɑs ænʤələs?
|
¿Qué tipo de accidente ocurrió ante tus ojos en Los Ángeles?
Que tipo de accidente ocurrio ante tus ojos en Los Angeles?
|
What did I (do)?
••••••
|
What type of accident / occurred / before your eyes / in Los Angeles?
••••••
|
| #757 |
How did the accident occur?
Jaud did ze aksident okur?
|
¿Cómo ocurrió el accidente?
¿Cómo ocurrió el accidente?
|
How did I (do)?
••••••
|
How / did / the accident / occur?
••••••
|
| #758 |
How did the accident occur on the freeway?
Jau did de aksident okurr on de freewei?
|
¿Cómo ocurrió el accidente en la autopista?
¿Cómo ocurrió el accidente en la autopista?
|
How did I (do)?
••••••
|
How / did / the accident / occur / on the freeway?
••••••
|
| #759 |
What type of loss did the accident incur?
Juat taip of los did dhi aksident inqúr?
|
¿Qué tipo de pérdida incurrió el accidente?
Que tipo de perdida incurrió el accidente?
|
What did I (do)?
••••••
|
What type of loss / did / the accident / incur?
••••••
|
| #760 |
What type of loss did the accident incur in Chicago?
wʌt taɪp ʌv lɔs dɪd ði æksɪdənt ɪnˈkɜr ɪn ʃɪkɑːgoʊ?
|
¿Qué tipo de pérdida incurrió el accidente en Chicago?
Ke tipo de perdida incurrió el accidente en Chicago?
|
What did I (do)?
••••••
|
What type of loss / did / the accident / incur / in Chicago?
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!