Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˌfɜːrmənˈteɪʃən/
Fermentation, chemische Veränderung durch Hefe oder Bakterien (Fermentation, chemische Veraenderung durch Hefe oder Bakterien)

a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms

"The fermentation of grapes produces wine."

"Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein." (Die Fermentation von Trauben erzeugt Wein.)
noun
/ˈfɜːrnəri/
Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden (Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden)

a place or greenhouse where ferns are cultivated

"The garden's fernery was full of exotic plants."

"Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen." (Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.)
adjective
/fəˈroʊʃəs/
wild, brutal, aggressiv (wild, brutal, aggressiv)

savagely fierce, intense, or violent

"The tiger gave a ferocious roar."

"Der Tiger stieß ein wildes Brüllen aus." (Der Tiger stieß ein wildes Brüllen aus.)
ferocity definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fəˈrɒsəti/
Ferossität, Brutalität, Wildheit (Ferossitat, Brutalitat, Wildheit)

the state or quality of being ferocious; fierceness

"The ferocity of the storm caused widespread damage."

"Die Ferossität des Sturms verursachte weitreichende Schäden." (Die Ferossität des Sturms verursachte weitreichende Schäden.)
noun, verb
/ˈfɛrɪt/
Frettchen, etwas hartnäckig suchen oder entdecken (Frettchen, etwas hartneckig suchen oder entdecken)

a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently

"He ferreted out the hidden documents."

"Er hat die versteckten Dokumente herausgefunden." (Er hat die versteckten dokumente herausgefunden.)
adjective
/ˈfer.əs/
eisenhaltig (eisenhaltig)

containing or consisting of iron

"Ferrous metals are commonly used in construction."

"Ferrometalle werden häufig im Bauwesen verwendet." (Ferrometalle werden häufig im Bauwesen verwendet.)
verb
/ˈfɛri/
mit der Fähre transportieren (mit der faehre transportieren)

to transport by boat; to carry back and forth

"The boat ferried passengers across the river."

"Das Boot transportierte die Passagiere über den Fluss." (Das Boot transportierte die Passagiere über den Fluss.)
Ferry-boat definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfer.i boʊt/
Fähre (faere)

a boat that carries passengers and vehicles across water

"We took the ferry-boat to cross the river."

"Wir nahmen das ferry-bot, um den Fluss zu überqueren." (Wir nahmen das ferry-bot, um den Fluss zu ueberqueren.)
adjective
/ˈfɜːr.taɪl/
fruchtbar (fruchtbar)

capable of producing abundant vegetation or offspring

"The fertile soil yielded a bountiful harvest."

"Der fruchtbare Boden brachte eine reiche Ernte." (Der fruchtbare Boden brachte eine reiche Ernte.)
fertility definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fərˈtɪl.ə.ti/
Fruchtbarkeit (fruchtbarkeit)

the ability to conceive children or young; the quality of being fertile

"Modern medicine has helped many couples overcome fertility problems."

"Moderne Medizin hat vielen Paaren geholfen, Fruchtbarkeitsprobleme zu überwinden." (Moderne Medizin hat vielen Paaren geholfen, Fruchtbarkeitsprobleme zu uberwinden.)
fertilization definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˌfɜːr.tɪ.laɪˈzeɪ.ʃən
düngung (dungung)

The process of adding nutrients to soil to increase crop productivity.

"Organic fertilization enhances soil health."

"Organische Düngung verbessert die Bodenqualität." (Organische Duengung verbessert die Bodenqualitaet.)
verb
/ˈfɜːr.tɪ.laɪz/
düngen (dungen)

to make soil or land more fertile by adding substances

"Farmers fertilize the fields to increase crop yield."

"Bauern düngen die Felder, um den Ertrag zu steigern." (Bauern dungen die Felder, um den Ertrag zu steigern.)
fertilizer definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/
Dünger (duenger)

a substance added to soil to make plants grow more successfully

"Farmers use fertilizer to increase crop production."

"Bauern verwenden Dünger, um die Ernteproduktion zu steigern." (Bauern verwenden Duenger, um die Ernteproduktion zu steigern.)
adjective
/ˈfɜːr.vənt/
leidenschaftlich, enthusiastisch (leidenschaftlich, enthusiastisch)

having or showing intense passion or enthusiasm

"She gave a fervent speech about climate change."

"Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über den Klimawandel." (Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über den Klimawandel.)
adverb
/ˈfɜː.vənt.li/
mit Leidenschaft; leidenschaftlich; (mit Leidenschaft; leidenschaftlich;)

with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm

"She fervently hoped that her dreams would come true."

"Sie hoffte leidenschaftlich, dass ihre Träume wahr werden würden." (Sie hoffte leidenschaftlich, dass ihre Träume wahr werden würden.)
adjective
/ˈfɜːr.vɪd/
leidenschaftlich, heftig (leidenschaftlich, heftig)

intensely passionate or enthusiastic

"He wrote a fervid letter expressing his love."

"Er schrieb einen leidenschaftlichen Brief, in dem er seine Liebe ausdrückte." (Er schrieb einen leidenschaftlichen Brief, in dem er seine Liebe ausdrückte.)
fervor definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɜːrvər/
Eifer, Leidenschaft (Eifer, Leidenschaft)

intense and passionate feeling

"She spoke with great fervor about the importance of education."

"Sie sprach mit großem Eifer über die Bedeutung von Bildung." (Sie sprach mit grossem Eifer uber die Bedeutung von Bildung.)
adjective
/ˈfɛstəl/
festlich, mit Bezug auf ein Festival (festlich, mit Bezug auf ein Festival)

relating to a festival or celebration

"The hall was decorated in a festal manner for the wedding."

"Der Saal war auf festliche Weise für die Hochzeit dekoriert." (Der Saal war auf festliche Weise für die Hochzeit dekoriert.)
verb
/ˈfɛstər/
verschlechtern, intensiver werden (verschlechtern, intensiver werden)

to become worse or more intense, often through neglect or infection

"If grievances are ignored, they may fester into resentment."

"Wenn Beschwerden ignoriert werden, können sie zu Ressentiments führen." (Wenn Beschwerden ignoriert werden, können sie zu Ressentiments führen.)
Festival definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɛstəvəl/
Festival (Festival)

a day or period of celebration, often for cultural or religious reasons

"The city was decorated with lights for the annual music festival."

"Die Stadt wurde für das jährliche Musikfestival mit Lichtern geschmückt." (Die Stadt wurde fuer das jaehrliche Musikfestival mit Lichtern geschmueckt.)
adjective
/ˈfɛstɪv/
festlich, fröhlich (festlich, frohlich)

joyful, celebratory, or suitable for a festival

"The streets were decorated with lights in a festive spirit."

"Die Straßen waren mit Lichtern im festlichen Geist dekoriert." (Die Straßen waren mit Lichtern im festlichen Geist dekoriert.)
noun
/feɪt/
Fest, Feier (fest, feier)

a celebration or festival, often in honor of someone

"The village held a grand fete to celebrate the harvest."

"Das Dorf veranstaltete ein großes Fest, um die Ernte zu feiern." (Das Dorf veranstaltete ein grosses Fest, um die Ernte zu feiern.)
noun
/ˈfetiʃ/
Fetisch (fetisch)

an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit

"The villagers treated the statue as a powerful fetich."

"Die Dorfbewohner behandelten die Statue als einen mächtigen Fetisch." (Die Dorfbewohner behandelten die Statue als einen mächtigen Fetisch.)
fetid definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈfɛtɪd/
verfault, übelriechend (verfault, uebelriechend)

having a strong, unpleasant smell

"The fetid smell from the garbage was unbearable."

"Der übelriechende Geruch aus dem Müll war unerträglich." (Der uebelriechende Geruch aus dem Muell war unertraeglich.)
noun
/ˈfɛtɪʃ/
exzessive oder irrationale Hingabe (exzessive oder irrationale Hingabe)

an excessive or irrational devotion to something

"He has a fetish for collecting rare stamps."

"Er hat einen Fetisch für das Sammeln seltener Briefmarken." (Er hat einen Fetisch fur das Sammeln seltener Briefmarken.)
fetter definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈfɛtər/
fesseln, einschränken (fesseln, einschränken)

to restrain or restrict someone’s freedom

"The strict rules fettered the creativity of the students."

"Die strengen Regeln fesselten die Kreativität der Studenten." (Die strengen Regeln fesselten die Kreativität der Studenten.)
noun
/ˈfiːtəs/
Fötus (Foetus)

an unborn or unhatched offspring in the womb or egg

"The doctor explained the development of the fetus during pregnancy."

"Der Arzt erklärte die Entwicklung des Fötus während der Schwangerschaft." (Der Arzt erklaerte die Entwicklung des Foetus waehrend der Schwangerschaft.)
noun
/fjuːd/
Streit, Feindschaft (Streit, Feindschaft)

a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups

"The two families have been in a feud for generations."

"Die beiden Familien sind seit Generationen in einem Streit." (Die beiden Familien sind seit Generationen in einem Streit.)
adjective
/ˈfjuː.dəl/
feudal (feudal)

relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations

"The castle is a remnant of the feudal era."

"Das Schloss ist ein Überbleibsel aus der feudalzeit." (Das Schloss ist ein Überbleibsel aus der feudalzeit.)
noun
/ˈfjuː.də.lɪ.zəm/
Feudalismus (Feudalismus)

the social system in medieval Europe in which people worked and fought for nobles who gave them protection and land in return

"Feudalism shaped the political structure of medieval Europe."

"Feudalismus prägte die politische Struktur des mittelalterlichen Europas." (Feudalismus prägte die politische Struktur des mittelalterlichen Europas.)
noun
/ˈfiːvər/
Fieber (Fieber)

a medical condition in which the body temperature is higher than normal

"He couldn’t go to work because he had a high fever."

"Er konnte nicht zur Arbeit gehen, weil er hohes Fieber hatte." (Er konnte nicht zur Arbeit gehen, weil er hohes Fieber hatte.)
adjective
/fjuː/
wenige (venige)

A small number of; not many.

"Only a few students attended the class."

"Nur wenige Studenten haben den Kurs besucht." (Nur wenige Studenten haben den Kurs besucht.)
determiner/adjective
/ˈfjuːər/
weniger (weniger)

a smaller number of; not as many

"Fewer people attended the meeting than expected."

"Weniger Menschen nahmen an der Besprechung teil als erwartet." (Weniger Menschen nahmen an der Besprechung teil als erwartet.)
Fez definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fez/
fez (fez)

a flat-topped conical red hat with a tassel, traditionally worn in some Middle Eastern countries

"He wore a traditional fez during the cultural festival."

"Er trug einen traditionellen Fez während des Kulturfestivals." (Er trug einen traditionellen Fez während des Kulturfestivals.)
noun
/ˌfiː.ɑːnˈseɪ/
Verlobter (Verlobter)

a man who is engaged to be married

"Sarah introduced her fiance to her parents during the family dinner."

"Sarah stellte ihren Verlobten ihren Eltern während des Familienessens vor." (Sarah stellte ihren Verlobten ihren Eltern wahrend des Familienessens vor.)
noun
/ˌfiː.ɑːnˈseɪ/
Verlobte (verlobte)

a woman who is engaged to be married

"John bought a beautiful engagement ring for his fiancee."

"John kaufte einen schönen Verlobungsring für seine Verlobte." (John kaufte einen schönen Verlobungsring für seine Verlobte.)
noun
/fiˈæs.koʊ/
totaler Misserfolg (totaler Misserfolg)

a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one

"The event turned into a complete fiasco due to poor planning."

"Das Event verwandelte sich aufgrund schlechter Planung in einen totalen Misserfolg." (Das Event verwandelte sich aufgrund schlechter Planung in einen totalen Misserfolg.)
fiat definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfiːæt/
Dekret, Befehl (Dekret, Befehl)

an official order or decree; authoritative command

"The new policy was enacted by royal fiat."

"Die neue Politik wurde durch einen kaiserlichen Befehl umgesetzt." (Die neue Politik wurde durch einen kaiserlichen Befehl umgesetzt.)
noun
/ˈfaɪbər/
Faser (Faser)

a thread or filament from which a textile is formed; dietary substance from plants that aids digestion

"Fruits and vegetables are high in fiber."

"Obst und Gemüse sind reich an Fasern." (Obst und Gemüse sind reich an Fasern.)
noun
/ˈfaɪ.bər/
Faser (Faser)

A thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed; dietary material that aids digestion.

"Eating foods rich in fibre can improve your digestion."

"Der Verzehr von ballaststoffreichen Lebensmitteln kann Ihre Verdauung verbessern." (Der Verzehr von ballaststoffreichen Lebensmitteln kann Ihre Verdauung verbessern.)
adjective
/ˈfɪkəl/
launisch, unbeständig (launisch, unbeständig)

changing frequently in loyalty, interest, or affection

"She is so fickle that she changes her mind every hour."

"Sie ist so launisch, dass sie jede Stunde ihre Meinung ändert." (Sie ist so launisch, dass sie jede Stunde ihre Meinung ändert.)
noun
/ˈfɪkʃən/
Fiktion (fiktion)

Literature created from the imagination, not presented as fact.

"She enjoys reading science fiction novels."

"Sie liest gerne Science-Fiction-Romane." (Sie liest gerne Science-Fiction-Romane.)
adjective
/fɪkˈtɪʃəs/
fiktiv, falsch (fiktiv, falsch)

not real or true; imaginary or fabricated

"The story he told was entirely fictitious."

"Die Geschichte, die er erzählte, war völlig fiktiv." (Die Geschichte, die er erzählte, war völlig fiktiv.)
fidelity definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fɪˈdelɪti/
Treue, Loyalität (Treue, Loyalitaet)

faithfulness to a person, cause, or belief; loyalty

"Their fidelity to the team was admired by everyone."

"Ihre Treue zum Team wurde von allen bewundert." (Ihre Treue zum Team wurde von allen bewundert.)
verb
/ˈfɪdʒɪt/
sich unruhig bewegen, unruhig sein (sich unruhig bewegen, unruhig sein)

to make small movements, especially because of nervousness or impatience

"The child began to fidget during the long lecture."

"Das Kind begann sich während der langen Vorlesung zu bewegen." (Das Kind begann sich während der langen Vorlesung zu bewegen.)
adjective
/fɪˈdjuːʃəl/
vertrauenswürdig, als Referenzpunkt dienend (vertrauenswurdig, als Referenzpunkt dienend)

based on trust or confidence; serving as a standard of reference

"The fiducial point on the map ensures accurate measurements."

"Der fiduziale Punkt auf der Karte sorgt für genaue Messungen." (Der fiduziale Punkt auf der Karte sorgt fur genaue Messungen.)
fiduciary definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fɪˈduːʃieri/
Treuhänder, fiduciary (Treuhänder, fiduciary)

a person who holds assets in trust for someone else; related to trust and responsibility

"The lawyer acted as a fiduciary for his client’s estate."

"Der Anwalt handelte als Treuhänder für das Vermögen seines Klienten." (Der Anwalt handelte als Treuhänder für das Vermögen seines Klienten.)
noun
/fiːf/
ein Landbesitz, der unter dem Feudalsystem gehalten wird; ein Bereich oder Gebiet der Kontrolle (ein Landbesitz, der unter dem Feudalsystem gehalten wird; ein Bereich oder Gebiet der Kontrolle)

an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control

"The knight was granted a fief by the lord for his service."

"Der Ritter erhielt ein Lehen vom Herrn für seinen Dienst." (Der Ritter erhielt ein Lehen vom Herrn für seinen Dienst.)
field definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fiːld/
Feld (Feld)

an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study

"The children played football in the field."

"Die Kinder spielten Fußball auf dem Feld." (Die Kinder spielten Fussball auf dem Feld.)
noun
/fiːnd/
Ungeheuer, böse Person (ungeheuer, bose person)

an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing

"He is a real fiend when it comes to solving puzzles."

"Er ist ein richtiger Dämon, wenn es darum geht, Rätsel zu lösen." (Er ist ein richtiger Daemon, wenn es darum geht, Raetsel zu loesen.)