Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

adjective
/ˈfaɪnaɪt/
begrenzt, endlich (begrenzt, endlich)

having limits or bounds; not infinite

"Our resources are finite, so we must use them wisely."

"Unsere Ressourcen sind begrenzt, also müssen wir sie weise nutzen." (Unsere Ressourcen sind begrenzt, also mussen wir sie weise nutzen.)
Fire definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/ˈfaɪər/
Feuer / entlassen (feuer / entlassen)

the phenomenon of combustion, or to dismiss someone from a job

"The company decided to fire two employees last week."

"Das Unternehmen hat beschlossen, zwei Mitarbeiter letzte Woche zu entlassen." (Das Unternehmen hat beschlossen, zwei Mitarbeiter letzte Woche zu entlassen.)
noun
/ˈfaɪərɑːm/
Feuerwaffe (Feuerwaffe)

a weapon capable of firing a projectile using gunpowder or other propellant

"The police found a hidden firearm during the investigation."

"Die Polizei fand während der Untersuchung eine versteckte Feuerwaffe." (Die Polizei fand währende der Untersuchung eine versteckte Feuerwaffe.)
noun
/ˈfaɪər.brænd/
Unrebeller (Unrebeller)

a person who is passionate about a cause, often inciting change or action

"The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest."

"Der Aktivist war ein wahrer Unrebeller, der alle um ihn herum inspirierte, sich dem Protest anzuschließen." (Der Aktivist war ein wahrer Unrebeller, der alle um ihn herum inspirierte, sich dem Protest anzuschließen.)
noun
/ˈfaɪəˌfaɪtə/
Feuerwehrmann (Feuerwehrmann)

a person whose job is to put out fires

"The firefighter saved the family from the burning building."

"Der Feuerwehrmann rettete die Familie aus dem brennenden Gebäude." (Der Feuerwehrmann rettete die Familie aus dem brennenden Gebäude.)
noun
/ˈfaɪər.mən/
Feuerwehrmann (Feuerwehrmann)

a person whose job is to extinguish fires and rescue people

"The brave fireman rescued the family from the burning building."

"Der tapfere Feuerwehrmann rettete die Familie aus dem brennenden Gebäude." (Der tapfere Feuerwehrmann rettete die Familie aus dem brennenden Gebäude.)
firewall definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfaɪər.wɔːl/
Firewall (Firewall)

A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.

"A firewall protects networks from cyber-attacks."

"Eine Firewall schützt Netzwerke vor Cyberangriffen." (Eine Firewall schützt Netzwerke vor Cyberangriffen.)
noun
/ˈfaɪəˌwɜːk/
Feuerwerk (Feuerwerk)

a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations

"The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration."

"Das Feuerwerk erleuchtete den Himmel während der Silvesterfeier." (Das Feuerwerk erleuchtete den Himmel während der Silvesterfeier.)
Firm definition card — visual illustration of the meaning
noun/adjective
/fɜːrm/
Firma / fest (Firma / fest)

a business organization, or solid and steady

"She works at a law firm in the city."

"Sie arbeitet in einer Anwaltskanzlei in der Stadt." (Sie arbeitet in einer Anwaltskanzlei in der Stadt.)
Firmly definition card — visual illustration of the meaning
adverb
/ˈfɜːmli/
fest (fest)

in a strong, steady, or determined way

"She held his hand firmly as they crossed the road."

"Sie hielt seine Hand fest, als sie die Straße überquerten." (Sie hielt seine Hand fest, als sie die Straße überquerten.)
first definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/fɜːrst/
erster (erster)

coming before all others in time, order, or importance

"She was the first to arrive at the meeting."

"Sie war die erste, die im Meeting ankam." (Sie war die erste, die im Meeting ankam.)
noun
/ˌfɜːrst ˈeɪd/
Erste Hilfe (Erste Hilfe)

Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available

"He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived."

"Er leistete dem verletzten Radfahrer Erste Hilfe, bevor der Krankenwagen ankam." (Er leistete dem verletzten Radfahrer Erste Hilfe, bevor der Krankenwagen ankam)
noun
/ˌfɜːrst eɪd kɪt/
Erste-Hilfe-Kasten (Erste-Hilfe-Kasten)

A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies

"I always keep a first aid kit in my car for emergencies."

"Ich habe immer einen Erste-Hilfe-Kasten in meinem Auto für Notfälle." (Ich habe immer einen Erste-Hilfe-Kasten in meinem Auto für Notfälle.)
adverb
/ˈfɜ:rst hænd/
aus erster Hand; direkt (aus erster hand; direkt)

directly experienced or obtained; from the original source

"I experienced the earthquake first-hand."

"Ich habe das Erdbeben aus erster Hand erlebt." (Ich habe das Erdbeben aus erster Hand erlebt.)
adverb
/ˈfɜːrstli/
zuerst (zuerst)

used to introduce the first point or reason in a discussion or argument

"Firstly, we need to address the budget issue before proceeding."

"Zuerst müssen wir das Budgetproblem lösen, bevor wir fortfahren." (Zuerst muessen wir das Budgetproblem loesen, bevor wir fortfahren.)
fiscal definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈfɪs.kəl/
fiskal (fiskal)

relating to government revenue, taxes, or financial matters

"The government announced new fiscal policies to boost the economy."

"Die Regierung kündigte neue fiskalische Maßnahmen an, um die Wirtschaft anzukurbeln." (Die Regierung kündigte neue fiskalische Maßnahmen an, um die Wirtschaft anzukurbeln.)
noun/verb
/fɪʃ/
Glück (gluek)

an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals

"He went to the lake to fish early in the morning."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/ˈfɪʃəmən/
Fischer (fischer)

a person who catches fish for a living or as a hobby

"The fisherman went out to sea early in the morning."

"Der Fischer ging früh am Morgen hinaus auf das Meer." (Der Fischer ging früh am Morgen hinaus auf das Meer)
noun/verb
/ˈfɪʃɪŋ/
Angeln (Angeln)

the activity of catching fish

"Fishing is a popular activity in coastal villages."

"Angeln ist eine beliebte Aktivität in Küstendörfern." (Angeln ist eine beliebte Aktivität in Küstendörfern.)
noun
/ˈfɪʃˌmʌŋ.ɡər/
fischhändler (fischhaendler)

a person or store that sells fish

"I bought fresh salmon from the local fishmonger."

"Ich habe frischen Lachs vom lokalen Fischhändler gekauft." (Ich habe frischen Lachs vom lokalen Fischhaendler gekauft.)
fissure definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɪʃ.ər/
Riss (riss)

a long, narrow opening or crack in a surface or object

"The earthquake caused a deep fissure in the road."

"Das Erdbeben verursachte einen tiefen Riss auf der Straße." (Das Erdbeben verursachte einen tiefen Riss auf der Straße.)
noun
/fɪst/
Faust (Faust)

a hand with the fingers clenched tightly into the palm

"He punched the wall with his fist in anger."

"Er schlug die Wand mit seiner Faust im Zorn." (Er schlug die Wand mit seiner Faust im Zorn.)
Fit definition card — visual illustration of the meaning
verb, adjective, noun
/fɪt/
passen, geeignet sein (passen, geeignet sein)

to be of the right size, shape, or type; suitable or healthy

"These shoes fit me perfectly."

"Diese Schuhe passen perfekt zu meinen Füßen." (Diese Schuhe passen perfekt zu meinen Fussen.)
adjective
/ˈfɪt.fəl/
unregelmäßig (unregelmaessig)

occurring in irregular bursts; not continuous or steady

"He had a fitful sleep due to the storm."

"Er hatte einen unregelmäßigen Schlaf wegen des Sturms." (Er hatte einen unregelmaessigen Schlaf wegen des Sturms.)
fitness definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈfɪtnəs/
körperliche Fitness (koerperliche fitness)

the condition of being physically healthy and strong

"Regular exercise is important for good fitness."

"Regelmäßige Bewegung ist wichtig für eine gute körperliche Fitness." (Regelmaessige Bewegung ist wichtig fuer eine gute koerperliche Fitness.)
noun
/faɪv/
fünf (fuenf)

The number 5; one more than four and one less than six.

"She bought five apples from the market."

"Sie kaufte fünf Äpfel auf dem Markt." (Sie kaufte fuenf Aepfel auf dem Markt.)
fix definition card — visual illustration of the meaning
verb
/fɪks/
reparieren (reparieren)

To repair or make something work again.

"The mechanic fixed the broken car."

"Der Mechaniker hat das kaputte Auto repariert." (Der Mechaniker hat das kaputte Auto repariert.)
fixation definition card — visual illustration of the meaning
noun
/fɪkˈseɪ.ʃən/
Fixierung oder obsessives Interesse an etwas oder jemandem (Fixierung oder obsessives Interesse an etwas oder jemandem)

An obsessive interest in or feeling about someone or something.

"His fixation on perfectionism delayed project completion."

"Seine Fixierung auf Perfektionismus verzögerte den Abschluss des Projekts." (Seine Fixierung auf Perfektionismus verzoegerte den Abschluss des Projekts.)
fixed definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/fɪkst/
fest, stabil (fest, stabil)

firmly in place; not changing or movable

"The schedule for the meeting is fixed for Monday morning."

"Der Zeitplan für das Treffen ist für Montagmorgen festgelegt." (Der Zeitplan für das Treffen ist für Montagmorgen festgelegt.)
fixed income definition card — visual illustration of the meaning
noun
fɪkst ˈɪnkʌm
festes Einkommen (festes einkommen)

Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.

"Fixed income investments provide reliable returns."

"Festverzinsliche Anlagen bieten zuverlässige Renditen." (Festverzinsliche Anlagen bieten zuverlässige Renditen.)
adverb
/ˈfɪksɪdli/
fest (fest)

in a steady, unmoving manner; with intense concentration

"He stared fixedly at the painting."

"Er starrte fest auf das Gemälde." (Er starrte fest auf das Gemälde.)
noun
/ˈfɪks.tʃər/
festes Objekt, installierte Vorrichtung (festes Objekt, installierte Vorrichtung)

a permanent or fixed object, often in a house or building

"The bathroom fixture was installed yesterday."

"Das Badezimmergerät wurde gestern installiert." (Das Badezimmergerät wurde gestern installiert.)
adjective
/ˈflæb.i/
weich und schlaff; Mangel an Festigkeit oder Muskeltonus; schwach (flabi)

soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak

"His flabby arms showed he needed to exercise more."

"Seine schlaffen Arme zeigten, dass er mehr Sport treiben musste." (Seine schlaffen Arme zeigten, dass er mehr Sport treiben musste.)
adjective
/ˈflæks.ɪd/
weich, schlaff oder ohne Festigkeit (weich, schlaff oder ohne Festigkeit)

soft, limp, or lacking firmness

"The fruit was overripe and flaccid."

"Die Frucht war überreif und schlaff." (Die Frucht war überreif und schlaff.)
flag definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/flæɡ/
Flagge, Banner; oder ein Warnsignal (flagge, banner; oder ein warnsignal)

a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention

"They raised the national flag during the ceremony."

"Sie hissen die Nationalflagge während der Zeremonie." (Sie hissen die Nationalflagge während der Zeremonie.)
noun
/ˈflæɡ ˌɒfɪsər/
Flagg-Offizier (Flagg-Offizier)

a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command

"The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony."

"Der Flagg-Offizier überprüfte die Flotte vor der Zeremonie." (Der Flagg-Offizier überprüfte die Flotte vor der Zeremonie.)
verb
/ˈflædʒəˌleɪt/
jemanden auspeitschen oder sich selbst geißeln als Strafe oder zur Selbstdisziplin (jemanden auspeitschen oder sich selbst geißeln als Strafe oder zur Selbstdisziplin)

to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline

"In history, some monks would flagellate themselves as penance."

"In der Geschichte haben sich einige Mönche als Buße selbst gegeißelt." (In der Geschichte haben sich einige Mönche als Buße selbst gegeißelt.)
adjective
/ˈflæɡɪŋ/
schwinden, erschöpfen oder weniger begeistert werden (schwinden, erschoepfen oder weniger begeistert werden)

becoming tired, weaker, or less enthusiastic

"After hours of work, his energy was flagging."

"Nach Stunden harter Arbeit ließ seine Energie nach." (Nach Stunden harter Arbeit liess seine Energie nach.)
adjective
/ˈfleɪɡrənt/
offensichtlich und eindeutig falsch (offensichtlich und eindeutig falsch)

shockingly noticeable or evident; glaringly wrong

"It was a flagrant violation of the rules."

"Es war ein klares Vergehen der Regeln." (Es war ein klares Vergehen der Regeln.)
flags definition card — visual illustration of the meaning
noun
flæɡz
Flagge (Flagge)

A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.

"The streets were decorated with national flags."

"Die Straßen waren mit nationalen Flaggen dekoriert." (Die Straßen waren mit nationalen Flaggen dekoriert.)
verb
/fleɪl/
wild etwas schwenken oder schwingen; strampeln (wild etwas schwenken oder schwingen; strampeln)

to wave or swing something about wildly; to thrash about

"He flailed his arms to keep afloat in the water."

"Er schwenkte seine Arme, um im Wasser schwimmend zu bleiben." (Er schwenkte seine Arme, um im Wasser schwimmend zu bleiben.)
flair definition card — visual illustration of the meaning
noun
/flɛr/
natürliches Talent oder Fähigkeit; unverwechselbare Eleganz oder Stil (natuerliches talent oder faehigkeit; unverwechselbare eleganz oder stil)

a natural talent or ability; distinctive elegance or style

"She has a flair for painting that sets her apart."

"Sie hat ein Flair für Malerei, das sie abhebt." (Sie hat ein Flair für Malerei, das sie abhebt.)
adjective
/flæmˈbɔɪənt/
auffällig, farbenfroh oder selbstbewusst (auffallig, farbenfroh oder selbstbewusst)

showy, strikingly bold or colorful; confident and lively

"His flamboyant style drew everyone's attention at the party."

"Sein auffälliger Stil zog auf der Party die Aufmerksamkeit aller an." (Sein auffalliger stil zog auf der party die aufmerksamkeit aller an.)
noun
/fleɪm/
Flamme (Flamme)

A hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.

"The flame from the candle lit up the dark room."

"Die Flamme der Kerze erleuchtete den dunklen Raum." (Die Flamme der Kerze erleuchtete den dunklen Raum.)
noun
/ˈflæn.əl/
Flanell (Flanell)

a soft woven fabric, typically made of wool or cotton and slightly milled and raised

"He wore a warm flannel shirt in winter."

"Er trug ein warmes Flanellhemd im Winter." (Er trug ein warmes Flanellhemd im Winter.)
verb
/flæʃ/
blitzen (blitzen)

to shine or appear suddenly and brightly for a short time

"Lightning flashed across the night sky."

"Der Blitz erleuchtete den Nachthimmel." (Der Blitz erleuchtete den Nachthimmel.)
flashcards definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈflæʃkɑːrdz
Lernkarten (lernkarten)

Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.

"Flashcards help in quick memorization."

"Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung." (Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung.)
adjective
/ˈflæʃi/
auffällig, protzig (auffaellig, protzig)

ostentatious or showy in a way that attracts attention

"He drove a flashy sports car through the city streets."

"Er fuhr ein auffälliges Sportwagen durch die Straßen der Stadt." (Er fuhr ein auffaelliges Sportwagen durch die Strassen der Stadt.)
adjective
/flæt/
flach (flach)

Smooth and level, without raised areas or curves.

"The road ahead was completely flat."

"Die Straße vor uns war völlig flach." (Die Straße vor uns war völlig flach.)
noun
/flæt fɪʃ/
Plattfisch (Plattfisch)

a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor

"Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling."

"Plattfische wie Seezunge und Flunder sind ausgezeichnet zum Grillen." (plattfische vee seezunge oont flunder zint ausgatsaychnet tsoom grillen)