Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 75Lesson 75 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1481
🏢
|
/ˈven.juː/
noun
(vɛnju)
••••••
|
- •••••• |
Veranstaltungsort
veranstaltungsort
••••••
|
a place where an event or activity takes place
••••••
|
The wedding venue was beautifully decorated. |
Der Veranstaltungsort der Hochzeit war wunderschön dekoriert.
Der Veranstaltungsort der Hochzeit war wunderschön dekoriert
••••••
|
location, place, site, setting
••••••
|
- •••••• |
wedding venue, concert venue, sports venue
••••••
|
Veranstaltung zum feiern wie bei einer Hochzeit.
••••••
|
|
#1482
🏆
|
/ˈvɪk.tər.i/
noun
(ˈvɪktɔʁi)
••••••
|
•••••• |
Sieg
Sieg
••••••
|
success in a struggle or contest; the defeat of an enemy or opponent
••••••
|
The team celebrated their victory in the championship. |
Das Team feierte seinen Sieg in der Meisterschaft.
Das Team feierte seinen Sieg in der Meisterschaft.
••••••
|
triumph, success, win, conquest
••••••
|
defeat, loss, failure
••••••
|
victory celebration, victory speech, decisive victory
••••••
|
‘Sieg’ ist das deutsche Wort für victory – denken Sie daran, wenn Sie gewinnen!
••••••
|
|
#1483
🚪
|
/vɜːrdʒ/
noun
(vɜːrdʒ)
••••••
|
- •••••• |
Rand; Grenze; Schwelle
verge
••••••
|
the edge or border of something; very close to happening
••••••
|
She was on the verge of tears. |
Sie war am Rande der Tränen.
Sie war am Rande der Traenen.
••••••
|
edge, border, brink, threshold
••••••
|
center, middle, interior
••••••
|
on the verge of, verge of collapse, verge of tears
••••••
|
Sie war auf der verge der Tränen.
••••••
|
|
#1484
👁️
|
/vjuː/
noun
(vju)
••••••
|
- •••••• |
Aussicht; Perspektive; Meinung
Aussicht; Perspektive; Meinung
••••••
|
the ability to see something; a particular way of considering or regarding something; an opinion
••••••
|
The mountain view from our hotel room was breathtaking.
die aussicht vom hotelzimmer auf den berg war atemberaubend.
••••••
|
Die Aussicht vom Hotelzimmer auf den Berg war atemberaubend.
Die Aussicht vom Hotelzimmer auf den Berg war atemberaubend.
••••••
|
sight, perspective, opinion, outlook
••••••
|
blindness, ignorance
••••••
|
point of view, bird's eye view, scenic view
••••••
|
Die Aussicht ist immer wunderschön!
••••••
|
|
#1485
🔴
|
/vərˈmɪl.jən/
noun
(vermillion)
••••••
|
- •••••• |
leuchtend rot-orange Farbe; ein Pigment dieser Farbe
vermillion
••••••
|
a bright red-orange color; a pigment of this color
••••••
|
The artist used vermillion paint for the sunset.
Der Künstler benutzte vermillionfarbene Farbe für den Sonnenuntergang.
••••••
|
Der Künstler benutzte vermillionfarbene Farbe für den Sonnenuntergang.
Der Künstler benutzte vermillionfarbene Farbe für den Sonnenuntergang.
••••••
|
scarlet, crimson, red-orange, cinnabar
••••••
|
blue, green, cyan
••••••
|
vermillion paint, vermillion color, bright vermillion
••••••
|
Vermillion, die Farbe des Sonnenuntergangs.
••••••
|
|
#1486
👀
|
/ˈvɪdʒ.ɪ.ləns/
noun
(Vigilanz)
••••••
|
•••••• |
Vigilanz; ständige Wachsamkeit
Vigilanz; ständige Wachsamkeit
••••••
|
the action or state of keeping careful watch for possible danger or difficulties
••••••
|
Security guards must maintain constant vigilance at the airport. |
Sicherheitskräfte müssen am Flughafen ständige Vigilanz aufrechterhalten.
Sicherheitskräfte müssen am Flughafen ständige Vigilanz aufrechterhalten.
••••••
|
watchfulness, alertness, caution, surveillance
••••••
|
negligence, carelessness, inattention
••••••
|
constant vigilance, maintain vigilance, security vigilance
••••••
|
Vigilanz bedeutet immer wachsam sein, wie ein Sicherheitswächter.
••••••
|
|
#1487
📝
|
/ˈvɜːr.ʒən/
noun
(fɛʁˈʃoːn)
••••••
|
- •••••• |
Version; Form; Bericht
version
••••••
|
a particular form or variation of something; an account of an event
••••••
|
This is the latest version of the software.
Dies ist die neueste Version der Software.
••••••
|
Dies ist die neueste Version der Software.
Dies ist die neueste Version der Software.
••••••
|
edition, variant, form, adaptation
••••••
|
original, prototype
••••••
|
latest version, new version, updated version
••••••
|
Version = Variation (Software Version)
••••••
|
|
#1488
💪
|
/ˈvɪɡ.ər/
noun
(ˈvɪɡɔʁ)
••••••
|
- •••••• |
körperliche Stärke und gute Gesundheit; Anstrengung, Energie und Enthusiasmus
vigor
••••••
|
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
••••••
|
She approached her work with renewed vigour after the vacation. |
Nach dem Urlaub ging sie ihre Arbeit mit neuer Energie an.
nach dem urlaub ging sie ihre arbeit mit neuer energie an.
••••••
|
energy, strength, vitality, enthusiasm
••••••
|
weakness, lethargy, fatigue
••••••
|
youthful vigour, physical vigour, renewed vigour
••••••
|
In German, 'vigour' describes physical strength and energy. Picture someone working with renewed zeal after a break.
••••••
|
|
#1489
🚢
|
/ˈves.əl/
noun
(vessel)
••••••
|
•••••• |
ein Schiff oder Boot; ein Behälter zum Aufbewahren von Flüssigkeiten
vesel
••••••
|
a ship or boat; a container for holding liquids
••••••
|
The cargo vessel arrived at the port.
Das Frachtschiff ist im Hafen angekommen.
••••••
|
Das Frachtschiff ist im Hafen angekommen.
Das Frachtschiff ist im Hafen angekommen.
••••••
|
ship, boat, container, receptacle
••••••
|
- •••••• |
cargo vessel, blood vessel, drinking vessel
••••••
|
Vessel - Ein Schiff ist ein vessel im Wasser, transportiert und lagert Dinge auf dem Weg.
••••••
|
|
#1490
🚫
|
/ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/
noun
(vay-o-le-shun)
••••••
|
- •••••• |
Verletzung; Verstoß gegen Regeln
verletzung; verstoß gegen regeln
••••••
|
the action of violating someone or something; the action of breaking or failing to comply with a rule or formal agreement
••••••
|
The company was fined for violation of environmental regulations.
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es die Umweltvorschriften verletzt hatte.
••••••
|
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es die Umweltvorschriften verletzt hatte.
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es die Umweltvorschriften verletzt hatte.
••••••
|
breach, infringement, transgression, contravention
••••••
|
compliance, observance, adherence
••••••
|
traffic violation, human rights violation, rule violation
••••••
|
In German, 'Verletzung' sounds like 'violation' in English—both refer to breaking rules.
••••••
|
|
#1491
🏺
|
/ˈves.tɪdʒ/
noun
(vɛs.tɪdʒ)
••••••
|
- •••••• |
Spur
spur
••••••
|
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
••••••
|
No vestige of the ancient city remains.
No vɛs.tɪdʒ ɔf di ɛnʃiɛnt sɪti rɪˈmeɪnz.
••••••
|
Kein Spur der alten Stadt bleibt übrig.
Kein Spur der alten Stadt bleibt übrig.
••••••
|
trace, remnant, remains, relic
••••••
|
entirety, whole, complete
••••••
|
last vestige, vestige of hope, no vestige
••••••
|
Spur = die letzte Erinnerung an etwas Vergangenes.
••••••
|
|
#1492
⚔️
|
/ˈvaɪ.ə.ləns/
noun
(vay-oh-lens)
••••••
|
- •••••• |
Gewalt; Brutalität; extreme Intensität
Gewalt; Brutalitaet; extreme Intensitaet
••••••
|
behavior involving physical force intended to hurt, damage, or kill; extreme force or intensity
••••••
|
The government condemned all forms of violence against civilians.
Die Regierung verurteilte alle Formen von Gewalt gegen Zivilisten.
••••••
|
Die Regierung verurteilte alle Formen von Gewalt gegen Zivilisten.
Die Regierung verurteilte alle Formen von Gewalt gegen Zivilisten.
••••••
|
brutality, aggression, force, cruelty
••••••
|
peace, gentleness, nonviolence
••••••
|
domestic violence, prevent violence, acts of violence
••••••
|
Gewalt klingt wie 'Gewitter' – eine starke, zerstörerische Kraft!
••••••
|
|
#1493
📳
|
/vaɪˈbreɪ.ʃən/
noun
(vaibréishen)
••••••
|
- •••••• |
Vibration
vibration
••••••
|
a rapid back and forth movement; oscillation
••••••
|
The phone's vibration woke me up.
Die Vibration des Telefons weckte mich auf.
••••••
|
Die Vibration des Telefons weckte mich auf.
Die Vibration des Telefons weckte mich auf.
••••••
|
oscillation, tremor, pulsation, quiver
••••••
|
stillness, stability, motionlessness
••••••
|
phone vibration, sound vibration, vibration mode
••••••
|
Der Telefon klingelt mit 'Vibration'.
••••••
|
|
#1494
✨
|
/ˈvɜː.tʃuː/
noun
(vɜːrtju)
••••••
|
- •••••• |
Tugend; Moralität; nützliche Qualität
tugend; moralitaet; nuetzliche qualitaet
••••••
|
behavior showing high moral standards; a good or useful quality of a thing
••••••
|
Honesty is considered the highest virtue in many cultures.
Ehrlichkeit wird in vielen Kulturen als höchste Tugend betrachtet.
••••••
|
Ehrlichkeit wird in vielen Kulturen als höchste Tugend betrachtet.
Ehrlichkeit wird in vielen Kulturen als hoechste Tugend betrachtet.
••••••
|
goodness, morality, integrity, excellence
••••••
|
vice, immorality, wickedness
••••••
|
moral virtue, cardinal virtue, virtue ethics
••••••
|
‘Virtue’ sounds like ‘Tugend’, which is a word for moral excellence in German.
••••••
|
|
#1495
⚠️
|
/vaɪs/
noun
(vais)
••••••
|
- •••••• |
Laster; schlechte Angewohnheit; moralischer Fehler
vice
••••••
|
an immoral or wicked behavior; a moral failing or fault
••••••
|
Smoking is his only vice. |
Rauchen ist sein einziges Laster.
Rauchen ist sein einziges Laster.
••••••
|
fault, weakness, sin, immorality
••••••
|
virtue, goodness, morality, strength
••••••
|
moral vice, hidden vice, overcome vice
••••••
|
Ein Laster ist wie eine schlechte Angewohnheit, wie das Rauchen.
••••••
|
|
#1496
🙋
|
/ˌvɒl.ənˈtɪər/
noun
(volontir)
••••••
|
- •••••• |
Freiwilliger
freiwilliger
••••••
|
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
••••••
|
Many volunteers helped distribute food to the homeless. |
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
Viele Freiwillige halfen dabei, Obdachlosen Essen zu verteilen.
••••••
|
helper, assistant, supporter, contributor
••••••
|
employee, professional, paid worker
••••••
|
volunteer work, volunteer organization, community volunteer
••••••
|
Ein Freiwilliger ist jemand, der ohne Entgelt hilft.
••••••
|
|
#1497
📍
|
/vɪˈsɪn.ə.ti/
noun
(vizinität)
••••••
|
- •••••• |
Nachbarschaft; Umgebung
vicinity
••••••
|
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
••••••
|
There are many shops in the vicinity of the school.
Es gibt viele Geschäfte in der Nähe der Schule.
••••••
|
Es gibt viele Geschäfte in der Nähe der Schule.
Es gibt viele Geschaefte in der Naehe der Schule.
••••••
|
neighborhood, area, locality, proximity
••••••
|
distance, remoteness
••••••
|
in the vicinity, immediate vicinity, general vicinity
••••••
|
Vicinity erinnert an 'Nachbarschaft', ein Ort in der Nähe.
••••••
|
|
#1498
🚢
|
/ˈvɔɪ.ɪdʒ/
noun
(vɔyaʒ)
••••••
|
- •••••• |
Reise; Seereise
reise; seereise
••••••
|
a long journey involving travel by sea or in space
••••••
|
The ship's voyage across the Atlantic took two weeks.
Die Schiffsreise über den Atlantik dauerte zwei Wochen.
••••••
|
Die Schiffsreise über den Atlantik dauerte zwei Wochen.
Die Schiffsreise uber den Atlantik dauerte zwei Wochen.
••••••
|
journey, trip, expedition, cruise
••••••
|
stay, residence, sojourn
••••••
|
maiden voyage, sea voyage, long voyage
••••••
|
Think of 'Voyage' as a 'Reise' (trip) across the sea.
••••••
|
|
#1499
😢
|
/ˈvɪk.tɪm/
noun
(viktim)
••••••
|
- •••••• |
Opfer
opfer
••••••
|
a person who suffers harm, injury, or death as a result of an event or action
••••••
|
The victim was taken to the hospital immediately. |
Das Opfer wurde sofort ins Krankenhaus gebracht.
Das Opfer wurde sofort ins Krankenhaus gebracht.
••••••
|
casualty, sufferer, target, prey
••••••
|
perpetrator, aggressor, attacker
••••••
|
crime victim, accident victim, victim support
••••••
|
In German, 'Opfer' sounds like 'offer', which might help you remember the meaning.
••••••
|
|
#1500
😤
|
/vʌlˈɡær.ɪ.ti/
noun
(vulgärität)
••••••
|
- •••••• |
Vulgärität
Vulgaritaet
••••••
|
the quality of being rude, offensive, or indecent; lack of sophistication or good taste
••••••
|
The comedian's jokes were criticized for their vulgarity. |
Die Witze des Komikers wurden wegen ihrer Vulgarität kritisiert.
Die Witze des Komikers wurden wegen ihrer Vulgarität kritisiert.
••••••
|
crudeness, coarseness, indecency, impropriety
••••••
|
refinement, sophistication, elegance
••••••
|
avoid vulgarity, display vulgarity, crude vulgarity
••••••
|
A comedian making jokes so crude that they are criticized for vulgarity.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!