Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 24Lesson 24 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#461
🤸
|
/ˌflek.səˈbɪl.ə.ti/
noun
(Flexibilität)
••••••
|
•••••• |
Flexibilität; Anpassungsfähigkeit
Flexibilitaet, Anpassungsfaehigkeit
••••••
|
the quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise
••••••
|
The job requires flexibility in working hours and the ability to adapt quickly. |
Der Job erfordert Flexibilität bei den Arbeitszeiten und die Fähigkeit, sich schnell anzupassen.
Der Job erfordert Flexibilitaet bei den Arbeitszeiten und die Faehigkeit, sich schnell anzupassen.
••••••
|
adaptability, versatility, pliability, elasticity
••••••
|
rigidity, inflexibility, stiffness, stubbornness
••••••
|
mental flexibility, workplace flexibility, show flexibility
••••••
|
Flexibilität = Flexibilität (Anpassungsfähig für Veränderungen)
••••••
|
|
#462
➗
|
/ˈfræk.ʃən/
noun
(fraktion)
••••••
|
- •••••• |
Bruchteil; Teil
bruchtail, teil
••••••
|
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
••••••
|
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Nur ein kleiner Bruchteil der Bevölkerung hat bei den lokalen Wahlen abgestimmt.
••••••
|
Nur ein kleiner Bruchteil der Bevölkerung hat bei den lokalen Wahlen abgestimmt.
Nur ein kleiner Bruchteil der Bevolkerung hat bei den lokalen Wahlen abgestimmt.
••••••
|
portion, segment, part, piece
••••••
|
whole, entirety, total, complete
••••••
|
small fraction, proper fraction, fraction of time
••••••
|
Bruchteil = Teil, wie in 'Bruchteil' bedeutet ein kleiner Teil
••••••
|
|
#463
🗣️
|
/ˈfluː.ən.si/
noun
(Flüssigkeit)
••••••
|
•••••• |
Flüssigkeit; Gewandtheit
Fluessigkeit, Gewandtheit
••••••
|
the ability to speak or write a language easily and accurately; smooth and effortless speech
••••••
|
Her fluency in three languages made her an excellent translator.
Ihre Flüssigkeit in drei Sprachen machte sie zu einer ausgezeichneten Übersetzerin.
••••••
|
Ihre Flüssigkeit in drei Sprachen machte sie zu einer ausgezeichneten Übersetzerin.
Ihre Fluessigkeit in drei Sprachen machte sie zu einer ausgezeichneten Uebersetzerin.
••••••
|
eloquence, articulateness, proficiency, smoothness
••••••
|
stuttering, hesitation, awkwardness, incoherence
••••••
|
language fluency, verbal fluency, fluency in English
••••••
|
Fluency (fluid) sounds fluid, like flowing German language!
••••••
|
|
#464
😤
|
/ˈfræk.ʃəs/
adjective
(frakʃəs)
••••••
|
•••••• |
zänkisch; streitsüchtig; schwer zu kontrollieren
zaenkisch; streitsuechtig; schwer zu kontrollieren
••••••
|
irritable and quarrelsome; difficult to control; bad-tempered
••••••
|
The fractious child refused to follow any of the teacher's instructions.
Das widerspenstige Kind weigerte sich, irgendeine der Anweisungen des Lehrers zu befolgen.
••••••
|
Das widerspenstige Kind weigerte sich, irgendeine der Anweisungen des Lehrers zu befolgen.
Das widerspenstige Kind weigerte sich, irgendeine der Anweisungen des Lehrers zu befolgen.
••••••
|
quarrelsome, irritable, unruly, rebellious
••••••
|
obedient, cooperative, agreeable, compliant
••••••
|
fractious behavior, fractious child, fractious mood
••••••
|
Fractious is like a 'zänkisch' child, one who refuses to follow instructions in German.
••••••
|
|
#465
🫧
|
/foʊm/
noun
(foam)
••••••
|
- •••••• |
Schaum
Schaum
••••••
|
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
••••••
|
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore. |
Die Wellen krachten gegen die Felsen und erzeugten weißen Schaum am Ufer.
Die Wellen krachten gegen die Felsen und erzeugten weißen Schaum am Ufer.
••••••
|
froth, bubbles, lather, suds
••••••
|
solid, stillness, calm, flat
••••••
|
sea foam, shaving foam, foam rubber
••••••
|
Schaum in Deutsch klingt ähnlich wie foam auf Englisch!
••••••
|
|
#466
🦴
|
/ˈfræk.tʃər/
noun
(Fraktur)
••••••
|
- •••••• |
Fraktur; Knochenbruch
Fraktur, Knochenbruch
••••••
|
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
••••••
|
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Der Arzt bestätigte, dass er einen Haarriss in seinem Handgelenk hatte.
••••••
|
Der Arzt bestätigte, dass er einen Haarriss in seinem Handgelenk hatte.
Der Arzt bestaetigte, dass er einen Haarriss in seinem Handgelenk hatte.
••••••
|
break, crack, split, rupture
••••••
|
healing, mending, repair, wholeness
••••••
|
bone fracture, stress fracture, hairline fracture
••••••
|
Fraktur in Deutsch erinnert an 'Bruch' und 'Riss', beides Dinge, die mit Knochen zu tun haben.
••••••
|
|
#467
💪
|
/fɔːrs/
noun
(fɔʁs)
••••••
|
•••••• |
Kraft; Energie; Macht;
kraft, energie, macht
••••••
|
strength or energy as an attribute of physical action or movement; coercion or compulsion
••••••
|
The force of the wind knocked down several trees during the storm.
Die Kraft des Windes warf mehrere Bäume während des Sturms um.
••••••
|
Die Kraft des Windes warf mehrere Bäume während des Sturms um.
Die Kraft des Windes warf mehrere Baeume waehrend des Sturms um.
••••••
|
power, strength, energy, might
••••••
|
weakness, gentleness, persuasion, softness
••••••
|
military force, use force, force of nature
••••••
|
Kraft = Macht, etwas das stark ist, hat Kraft.
••••••
|
|
#468
🖼️
|
/freɪm/
noun
(freim)
••••••
|
•••••• |
Rahmen; Struktur
rahmen, struktur
••••••
|
a rigid structure that surrounds or encloses something; the basic structure of something
••••••
|
She bought a beautiful wooden frame for her graduation photograph. |
Sie kaufte einen schönen Holzrahmen für ihr Abschlussfoto.
Sie kaufte einen schönen Holzrahmen für ihr Abschlussfoto.
••••••
|
border, structure, framework, outline
••••••
|
center, interior, core, middle
••••••
|
picture frame, door frame, frame of mind
••••••
|
Der 'Rahmen' gibt jedem Bild eine klare, feste Form.
••••••
|
|
#469
🌤️
|
/ˈfɔːr.kæst/
noun
(fɔʁkæst)
••••••
|
- •••••• |
Wettervorhersage
Wettervorhersage
••••••
|
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
••••••
|
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend. |
Die Wettervorhersage sagte für das gesamte Wochenende schweren Regen voraus.
Die Wettervorhersage sagte für das gesamte Wochenende schweren Regen voraus.
••••••
|
prediction, projection, outlook, prognosis
••••••
|
hindsight, retrospection, past event, history
••••••
|
weather forecast, economic forecast, forecast accuracy
••••••
|
No •••••• |
|
#470
🧩
|
/ˈfræɡ.mənt/
noun
(fragment)
••••••
|
- •••••• |
Fragment; Stück;
fragment, stueck
••••••
|
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
••••••
|
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil. |
Archäologen fanden Fragmente von antiker Keramik, die im Boden vergraben waren.
Archaeologen fanden Fragmente von antiker Keramik, die im Boden vergraben waren.
••••••
|
piece, part, portion, shard
••••••
|
whole, complete, entirety, totality
••••••
|
bone fragment, memory fragment, text fragment
••••••
|
Ein Fragment ist wie ein Stück eines Puzzles, das du finden kannst.
••••••
|
|
#471
🎩
|
/fɔːrˈmæl.ə.ti/
noun
(formalitét)
••••••
|
- •••••• |
Formalität
Formalitaet
••••••
|
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
••••••
|
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
die unterzeichnung des vertrages war nur eine formalität; der deal war bereits vereinbart.
••••••
|
Die Unterzeichnung des Vertrags war nur eine Formalität; der Deal war bereits vereinbart.
Die Unterzeichnung des Vertrags war nur eine Formalität; der Deal war bereits vereinbart.
••••••
|
ceremony, protocol, procedure, convention
••••••
|
informality, casualness, spontaneity, flexibility
••••••
|
mere formality, legal formality, observe formalities
••••••
|
Formalität = Form + end (German for finished)
••••••
|
|
#472
🌸
|
/ˈfreɪ.ɡrəns/
noun
(fregans)
••••••
|
- •••••• |
duft; parfüm
duft, parfum
••••••
|
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
••••••
|
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening. |
Der Duft der Jasminblüten erfüllte den ganzen Garten am Abend.
Der Duft der Jasminblüten erfüllte den ganzen Garten am Abend.
••••••
|
aroma, scent, perfume, smell
••••••
|
stench, odor, foulness, bad smell
••••••
|
floral fragrance, sweet fragrance, delicate fragrance
••••••
|
No •••••• |
|
#473
📋
|
/ˈfɔːr.mæt/
noun
(format)
••••••
|
- •••••• |
Format
format
••••••
|
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
••••••
|
Please submit your report in PDF format by the end of the week. |
Bitte reichen Sie Ihren Bericht bis zum Ende der Woche im PDF-Format ein.
Bitte reichen Sie Ihren Bericht bis zum Ende der Woche im PDF-Format ein.
••••••
|
layout, structure, arrangement, design
••••••
|
disorder, chaos, confusion, disarray
••••••
|
file format, video format, standard format
••••••
|
Format in German is used the same way, it refers to how a document or report is arranged!
••••••
|
|
#474
🚫
|
/frɔːd/
noun
(frɔt)
••••••
|
- •••••• |
Betrug
Betrug
••••••
|
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
••••••
|
The company was investigated for credit card fraud and money laundering. |
Das Unternehmen wurde wegen Kreditkartenbetrugs und Geldwäsche untersucht.
Das Unternehmen wurde wegen Kreditkartenbetrugs und Geldwäsche untersucht.
••••••
|
deception, scam, swindle, trickery
••••••
|
honesty, truth, legitimacy, authenticity
••••••
|
credit fraud, insurance fraud, identity fraud
••••••
|
Betrug ist ein Verbrechen
••••••
|
|
#475
🦁
|
/ˈfɔːr.tə.tuːd/
noun
(fortitüde)
••••••
|
•••••• |
Tapferkeit; Mut in der Adversität; geistige und emotionale Stärke im Angesicht von Schwierigkeiten
Tapferkeit, Mut in der Adversitat, geistige und emotionale Starke im Angesicht von Schwierigkeiten
••••••
|
courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty
••••••
|
She showed great fortitude during her long battle with illness.
Sie zeigte große Tapferkeit während ihres langen Kampfes gegen die Krankheit.
••••••
|
Sie zeigte große Tapferkeit während ihres langen Kampfes gegen die Krankheit.
Sie zeigte große Tapferkeit wahrend ihres langen Kampfes gegen die Krankheit.
••••••
|
courage, bravery, endurance, resilience
••••••
|
cowardice, weakness, frailty, timidity
••••••
|
moral fortitude, show fortitude, inner fortitude
••••••
|
Fortitude in German: 'Tapferkeit' – Think of 'Tapferkeit' as the courage to fight on through hardships.
••••••
|
|
#476
👩🦰
|
/ˈfrek.əl/
noun
(frekl)
••••••
|
- •••••• |
Sommersprosse
sommersprosse
••••••
|
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
••••••
|
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Ihr Gesicht war bedeckt mit süßen Sommersprossen, die jedes Jahr im Sommer auftauchten.
••••••
|
Ihr Gesicht war bedeckt mit süßen Sommersprossen, die jedes Jahr im Sommer auftauchten.
Ihr Gesicht war bedeckt mit süßen Sommersprossen, die jedes Jahr im Sommer auftauchten.
••••••
|
spot, mark, speckle, blemish
••••••
|
clear skin, unmarked, smooth, spotless
••••••
|
facial freckles, sun freckles, cute freckles
••••••
|
Sommersprosse wird durch Sonneneinstrahlung sichtbar.
••••••
|
|
#477
🍀
|
/ˈfɔːr.tʃən/
noun
(fortschuhn)
••••••
|
- •••••• |
Glück; Schicksal; Reichtum
Glück, Schicksal, Reichtum
••••••
|
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
••••••
|
He made his fortune by investing wisely in technology companies. |
Er hat sein Vermögen gemacht, indem er weise in Technologieunternehmen investiert hat.
Er hat sein Vermögen gemacht, indem er weise in Technologieunternehmen investiert hat.
••••••
|
luck, fate, wealth, prosperity
••••••
|
misfortune, poverty, bad luck, hardship
••••••
|
good fortune, fortune teller, make fortune
••••••
|
In Deutsch wird 'Fortune' als Glück oder Reichtum gesehen, ähnlich wie das Finden von Wohlstand.
••••••
|
|
#478
🕊️
|
/ˈfriː.dəm/
noun
(fridom)
••••••
|
•••••• |
freiheit
freiheit
••••••
|
the power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint
••••••
|
The country celebrated its freedom from colonial rule with great enthusiasm.
Das Land feierte seine Freiheit von der kolonialen Herrschaft mit großer Begeisterung.
••••••
|
Das Land feierte seine Freiheit von der kolonialen Herrschaft mit großer Begeisterung.
Das Land feierte seine Freiheit von der kolonialen Herrschaft mit großer Begeisterung.
••••••
|
liberty, independence, autonomy, emancipation
••••••
|
captivity, slavery, oppression, bondage
••••••
|
freedom of speech, personal freedom, fight for freedom
••••••
|
In German, 'freiheit' sounds like 'free' – ultimate freedom.
••••••
|
|
#479
👨💼
|
/ˈfaʊn.dər/
noun
(faunder)
••••••
|
•••••• |
Gründer
grunder
••••••
|
a person who establishes an institution or settlement; someone who starts or creates something
••••••
|
Steve Jobs was the co-founder of Apple Inc. and revolutionized personal computing. |
Steve Jobs war der Mitbegründer von Apple Inc. und revolutionierte die persönliche Computertechnik.
Steve Jobs war der Mitbegrunder von Apple Inc. und revolutionierte die personliche Computertechnik.
••••••
|
creator, establisher, originator, pioneer
••••••
|
follower, destroyer, imitator, successor
••••••
|
company founder, founding father, co-founder
••••••
|
Gründer - Denk an Steve Jobs, der Apple gründete.
••••••
|
|
#480
🌪️
|
/ˈfren.zi/
noun
(frenzi)
••••••
|
- •••••• |
raserei
raserei
••••••
|
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
••••••
|
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
Die Verkaufsankündigung löste einen Einkaufstrubel im Einkaufszentrum aus.
••••••
|
Die Verkaufsankündigung löste einen Einkaufstrubel im Einkaufszentrum aus.
Die Verkaufsankundigung loeste einen Einkaufstrubel im Einkaufszentrum aus.
••••••
|
hysteria, mania, rage, excitement
••••••
|
calmness, tranquility, peace, composure
••••••
|
feeding frenzy, buying frenzy, media frenzy
••••••
|
Frenzy = Ein Einkaufstrubel lässt alle wild werden!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!