Upgrade für Zugriff auf alle Vokabeln
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung
Vergangenheit
Partizip Perfekt
Dritte Person Singular
Gerundium
Bedeutung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Synonyme
Antonyme
Kollokationen
Eselsbrücke
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Upgrade für Zugriff auf alle Sätze
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProÜbersetzung Beispielsatz
Wort
Lesson 34Lesson 34 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#661
😄
|
/dʒest/
noun
(jest)
••••••
|
- •••••• |
Witz; Scherz
Witz, Scherz
••••••
|
a thing said or done for amusement; a joke
••••••
|
His comment was made in jest, not to offend anyone. |
Sein Kommentar wurde im Scherz gemacht, nicht um jemanden zu beleidigen.
Sein Kommentar wurde im Scherz gemacht, nicht um jemanden zu beleidigen.
••••••
|
joke, quip, witticism, banter
••••••
|
seriousness, earnestness, gravity
••••••
|
in jest, cruel jest, harmless jest
••••••
|
'Witz' in German is a jest that brings laughter and light-hearted fun.
••••••
|
|
#662
🕯️
|
/ˈdʒɒs.stɪk/
noun
(joss-stik)
••••••
|
- •••••• |
Räucherstäbchen
raeucherstaebchen
••••••
|
a thin stick of incense that is burned for its pleasant smell, especially in religious ceremonies
••••••
|
She lit a joss-stick in the temple during her prayers.
Sie zündete einen Räucherstäbchen im Tempel während ihres Gebets an.
••••••
|
Sie zündete einen Räucherstäbchen im Tempel während ihres Gebets an.
Sie zündete einen Räucherstäbchen im Tempel während ihres Gebets an.
••••••
|
incense stick, agarbatti, dhoop
••••••
|
extinguisher, candle snuffer
••••••
|
light joss-stick, burning joss-stick, temple joss-stick
••••••
|
Joss-stick auf Deutsch heißt 'Räucherstäbchen', das man in religiösen Ritualen verwendet.
••••••
|
|
#663
🃏
|
/ˈdʒes.tər/
noun
(jes-tër)
••••••
|
- •••••• |
Hofnarr; Spaßmacher
Hofnarr, Spassmacher
••••••
|
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
••••••
|
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks. |
Der Hofnarr unterhielt den König mit scharfsinnigen Bemerkungen und lustigen Tricks.
Der Hofnarr unterhielt den König mit scharfsinnigen Bemerkungen und lustigen Tricks.
••••••
|
fool, clown, buffoon, comedian
••••••
|
serious person, sage, scholar
••••••
|
court jester, royal jester, wise jester
••••••
|
Jester = Hofnarr, der König der Witze.
••••••
|
|
#664
📔
|
/ˈdʒɒt.ər/
noun
(jotter)
••••••
|
- •••••• |
Notizbuch
notizbuch
••••••
|
a small notebook for writing quick notes or reminders
••••••
|
The student carried a jotter to write down important points during lectures. |
Der Student trug ein Notizbuch, um wichtige Punkte während der Vorlesungen zu notieren.
Der student truug ein notizbuch, um wichtige punkte währen der vorlesungen zu notieren.
••••••
|
notebook, notepad, memo pad, diary
••••••
|
textbook, reference book, manual
••••••
|
small jotter, pocket jotter, spiral jotter
••••••
|
Jotter = Notizbuch, für schnelle Notizen
••••••
|
|
#665
✈️
|
/dʒet/
noun
(dʒɛt)
••••••
|
- •••••• |
Jetflugzeug
Jetflugzeug
••••••
|
a rapid stream of liquid, gas, or flame; an aircraft powered by jet engines
••••••
|
The jet took off smoothly and reached cruising altitude quickly.
Das Jet hob sanft ab und erreichte schnell die Reiseflughöhe.
••••••
|
Das Jetflugzeug hob sanft ab und erreichte schnell die Reiseflughöhe.
Das Jetflugzeug hob sanft ab und erreichte schnell die Reiseflughöhe.
••••••
|
aircraft, plane, stream, spray
••••••
|
propeller plane, slow flow
••••••
|
jet engine, water jet, jet fuel
••••••
|
Das Jetflugzeug fliegt schnell wie der Wind und hoch wie der Himmel.
••••••
|
|
#666
📰
|
/ˈdʒɜːr.nəl/
noun
(dʒɜːr.nəl)
••••••
|
- •••••• |
zeitschrift
zeitschrift
••••••
|
a newspaper or magazine that deals with a particular subject; a daily record of events
••••••
|
She kept a personal journal to record her thoughts and experiences. |
Sie führte ein persönliches Journal, um ihre Gedanken und Erfahrungen festzuhalten.
Sie führte ein persönliches Journal, um ihre Gedanken und Erfahrungen festzuhalten.
••••••
|
diary, newspaper, magazine, record
••••••
|
fiction, novel, fantasy
••••••
|
academic journal, medical journal, daily journal
••••••
|
No •••••• |
|
#667
🛥️
|
/ˈdʒet.i/
noun
(jɛti)
••••••
|
- •••••• |
Hafenpier
Hafenpier
••••••
|
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
••••••
|
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor. |
Die Fischerboote waren am Holzsteg nahe dem Hafen vertäut.
Die Fischerboote waren am Holzsteg nahe dem Hafen vertäut.
••••••
|
pier, dock, wharf, landing stage
••••••
|
shore, mainland, coast
••••••
|
wooden jetty, stone jetty, harbor jetty
••••••
|
Hafenpier - wo Boote sicher anlegen, wie ein Hafen für Schiffe.
••••••
|
|
#668
🧳
|
/ˈdʒɜːr.ni/
noun
(dʒɜːrni)
••••••
|
- •••••• |
Reise
reise
••••••
|
an act of travelling from one place to another; a long and often difficult process of personal development
••••••
|
Their journey across the country took three weeks to complete.
Ihre Reise quer durchs Land dauerte drei Wochen.
••••••
|
Ihre Reise quer durchs Land dauerte drei Wochen.
ihre reise quer durchs land dauerte drei wochen.
••••••
|
trip, voyage, travel, expedition
••••••
|
destination, arrival, stay
••••••
|
long journey, safe journey, return journey
••••••
|
Think of the long journey (Reise) across Germany, a hard but rewarding experience.
••••••
|
|
#669
💎
|
/ˈdʒuː.əl/
noun
(dschuwel)
••••••
|
- •••••• |
Juwel; Edelstein; Schmuckstück
Juwel, Edelstein, Schmuckstück
••••••
|
a precious stone, typically a single crystal or piece of a hard lustrous or translucent mineral; a valuable ornament
••••••
|
The crown was adorned with precious jewels from around the world.
Die Krone war mit wertvollen Juwelen aus der ganzen Welt geschmückt.
••••••
|
Die Krone war mit wertvollen Juwelen aus der ganzen Welt geschmückt.
Die Krone war mit wertvollen Juwelen aus der ganzen Welt geschmückt.
••••••
|
gem, precious stone, diamond, ornament
••••••
|
worthless stone, pebble, glass
••••••
|
precious jewel, crown jewels, family jewel
••••••
|
Juwelen funkeln wie Sterne, besonders in einer Krone.
••••••
|
|
#670
😊
|
/dʒɔɪ/
noun
(dʒɔɪ)
••••••
|
- •••••• |
Freude
freude
••••••
|
a feeling of great pleasure and happiness; a person or thing that causes delight
••••••
|
The children's laughter filled the house with joy during the holiday celebration. |
Das Lachen der Kinder füllte das Haus mit Freude während der Feiertagsfeier.
Das Lachen der Kinder füllte das Haus mit Freude während der Feiertagsfeier.
••••••
|
happiness, delight, pleasure, bliss
••••••
|
sadness, sorrow, grief, misery
••••••
|
pure joy, great joy, tears of joy
••••••
|
Freude is the same as Joy, like children’s laughter brings Freude.
••••••
|
|
#671
🔔
|
/ˈdʒɪŋ.ɡəl/
noun
(dʒɪŋɡəl)
••••••
|
- •••••• |
ein leichter metallischer Klang, der durch das Schütteln von Metallgegenständen entsteht; ein kurzer, eingängiger Song
dʒɪŋɡəl
••••••
|
a light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together; a short catchy song
••••••
|
The jingle of keys could be heard as she walked down the hallway. |
Das Klingeln der Schlüssel war zu hören, als sie den Flur hinunterging.
Das Klingeln der Schlüssel war zu hören, als sie den Flur hinunterging.
••••••
|
chime, tinkle, ring, melody
••••••
|
silence, quiet, stillness
••••••
|
advertising jingle, bell jingle, key jingle
••••••
|
Das Jingle der Schlüssel erinnert dich an einen eingängigen Song.
••••••
|
|
#672
🎉
|
/ˈdʒuː.bɪ.liː/
noun
(jubilee)
••••••
|
- •••••• |
Jubiläum; besonderes Jubiläum
jubilee
••••••
|
a special anniversary celebration, especially the 25th, 50th, or 60th anniversary of an important event
••••••
|
The school celebrated its golden jubilee with a grand ceremony. |
Die Schule feierte ihr goldenes Jubiläum mit einer großen Zeremonie.
Die Schule feierte ihr goldenes Jubiläum mit einer großen Zeremonie.
••••••
|
anniversary, celebration, commemoration, festivity
••••••
|
beginning, inauguration, start
••••••
|
golden jubilee, silver jubilee, diamond jubilee
••••••
|
Feiere deinen 'Jubilee' großartig!
••••••
|
|
#673
💼
|
/dʒɒb/
noun
(Job)
••••••
|
•••••• |
Arbeit; Job; Stelle
Arbeit, Job, Stelle
••••••
|
a paid position of regular employment; a task or piece of work
••••••
|
She found a new job at the technology company after graduation. |
Sie fand einen neuen Job bei dem Technologieunternehmen nach ihrem Abschluss.
Sie fand einen neuen Job bei dem Technologieunternehmen nach ihrem Abschluss.
••••••
|
work, employment, occupation, career
••••••
|
unemployment, leisure, retirement
••••••
|
full-time job, dream job, job interview
••••••
|
No •••••• |
|
#674
⚖️
|
/dʒʌdʒ/
noun
(dʒʌdʒ)
••••••
|
•••••• |
Richter; Schiedsrichter
richter, schiedsrichter
••••••
|
a public official appointed to decide cases in a law court; a person who decides the results of a competition
••••••
|
The judge carefully reviewed all the evidence before making a decision.
Der Richter prüfte alle Beweise sorgfältig, bevor er eine Entscheidung traf.
••••••
|
Der Richter prüfte alle Beweise sorgfältig, bevor er eine Entscheidung traf.
Der Richter prufte alle Beweise sorgfaltig, bevor er eine Entscheidung traf.
••••••
|
magistrate, justice, referee, arbitrator
••••••
|
defendant, accused, participant
••••••
|
chief judge, trial judge, federal judge
••••••
|
Der Richter entscheidet mit Urteilskraft.
••••••
|
|
#675
🦴
|
/dʒɔɪnt/
noun
(dʒɔɪnt)
••••••
|
- •••••• |
Gelenk; gemeinsam
gelenk, gemeinsam
••••••
|
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
••••••
|
The joint effort of the team led to the project's success.
Der gemeinsame Einsatz des Teams führte zum Erfolg des Projekts.
••••••
|
Der gemeinsame Einsatz des Teams führte zum Erfolg des Projekts.
Der gemeinsame Einsatz des Teams führte zum Erfolg des Projekts.
••••••
|
connection, union, link, combined
••••••
|
separation, individual, divided
••••••
|
joint venture, knee joint, joint effort
••••••
|
Denke an ein Gelenk, wo Teile sich verbinden, genau wie eine gemeinsame Anstrengung.
••••••
|
|
#676
📜
|
/ˈdʒʌdʒ.mənt/
noun
(dʒʌdʒmənt)
••••••
|
- •••••• |
Urteil; Entscheidung
Urteil, Entscheidung
••••••
|
the ability to make considered decisions or form sensible opinions; an official decision made by a judge or court
••••••
|
The jury's judgement was based on careful consideration of all the facts. |
Das Urteil der Jury basierte auf einer sorgfältigen Überlegung aller Fakten.
Das Urteil der Jury basierte auf einer sorgfältigen Überlegung aller Fakten.
••••••
|
decision, verdict, ruling, opinion
••••••
|
indecision, uncertainty, doubt
••••••
|
court judgement, final judgement, moral judgement
••••••
|
Urteil bedeutet, eine Entscheidung mit Bedacht zu treffen.
••••••
|
|
#677
😂
|
/dʒoʊk/
noun
(Witz)
••••••
|
•••••• |
Witz; Scherz; etwas, das zum Lachen führt
Witz, Scherz, etwas, das zum Lachen führt
••••••
|
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
••••••
|
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Alle lachten über seinen lustigen Witz während der Dinnerparty.
••••••
|
Alle lachten über seinen lustigen Witz während der Dinnerparty.
Alle lachten über seinen lustigen Witz während der Dinnerparty.
••••••
|
jest, gag, quip, witticism
••••••
|
seriousness, tragedy, solemnity
••••••
|
funny joke, practical joke, inside joke
••••••
|
Ein Witz bringt alle zum Lachen
••••••
|
|
#678
🍶
|
/dʒʌɡ/
noun
(dʒʌɡ)
••••••
|
- •••••• |
Krug
Krug
••••••
|
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
••••••
|
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup. |
Sie goss frischen Orangensaft aus dem Glaskrug in ihre Tasse.
Sie goss frischen Orangensaft aus dem Glaskrug in ihre Tasse.
••••••
|
pitcher, vessel, container, pot
••••••
|
cup, glass, mug
••••••
|
water jug, milk jug, ceramic jug
••••••
|
Krug voll, Durst weg!
••••••
|
|
#679
|
/ˈdʒoʊ.kər/
noun
(joker)
••••••
|
- •••••• |
eine Spielkarte mit einem Bild eines Hofnarren, die als Jokerkarte verwendet wird; eine Person, die gerne Witze macht
eine Spielkarte mit einem Bild eines Hofnarren, die als Jokerkarte verwendet wird; eine Person, die gerne Witze macht
••••••
|
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
••••••
|
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
••••••
|
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
••••••
|
wild card, jester, comedian, prankster
••••••
|
serious person, regular card, standard card
••••••
|
wild joker, red joker, class joker
••••••
|
Der Joker ist unvorhersehbar im Spiel.
••••••
|
|
#680
🧃
|
/dʒuːs/
noun
(dʒuːs)
••••••
|
- •••••• |
saft (von frucht/gemüse oder von fleisch)
saft (von frucht/gemüse oder von fleisch)
••••••
|
the liquid obtained from or present in fruit or vegetables; the liquid that comes from meat when it is cooked
••••••
|
The fresh apple juice was delicious and packed with vitamins. |
Der frische Apfelsaft war köstlich und voller Vitamine.
Der frische Apfelsaft war köstlich und voller Vitamine.
••••••
|
extract, liquid, nectar, essence
••••••
|
pulp, solid, fiber
••••••
|
fruit juice, orange juice, fresh juice
••••••
|
Saft (saft) ist der flüssige (flüssigkeit) Teil von frucht oder gemüse.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!