Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/
Gelegenheit (Gelegenheit)

A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.

"She seized the opportunity to study abroad."

"Sie ergriff die Gelegenheit, im Ausland zu studieren." (Sie ergriff die Gelegenheit, im Ausland zu studieren.)
opportunities definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˌɒpəˈtjuːnɪtiz
möglichkeiten, chancen (moeglichkeiten, chancen)

A set of circumstances that makes it possible to do something.

"Investing in emerging markets provides new opportunities."

"Investieren in aufstrebende Märkte bietet neue Chancen." (Investieren in aufstrebende Märkte bietet neue Chancen.)
noun
/ˌɑːpərˈtuːnɪst/
Opportunist (Opportunist)

A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.

"He is seen as an opportunist who always puts his interests first."

"Er wird als Opportunist gesehen, der immer seine eigenen Interessen an erste Stelle setzt." (Er wird als Opportunist gesehen, der immer seine eigenen Interessen an erste Stelle setzt.)
noun
/ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/
Opportunismus (Opportunismus)

The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.

"His decision was driven by opportunism, not values."

"Seine Entscheidung wurde durch Opportunismus motiviert, nicht durch Werte." (Seine Entscheidung wurde durch Opportunismus motiviert, nicht durch Werte.)
adjective
/ˌɑːpərˈtuːn/
günstiger Moment (guenstiger Moment)

Happening at a suitable or convenient time.

"She arrived at an opportune moment to help."

"Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen." (Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen.)
noun
/əˈpoʊnənt/
Glück (Gluck)

A person who competes against or disagrees with another.

"The boxer defeated his opponent in the final round."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/əˈpɪnjən/
Meinung (Meinung)

A belief, judgment, or viewpoint about something, not necessarily based on fact.

"Everyone is entitled to their own opinion."

"Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung." (Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung.)
verb
/oʊˈpaɪn/
eine Meinung äußern (eine meinung äuβern)

to express an opinion or belief

"The professor opined that the policy would fail."

"Der Professor äußerte die Meinung, dass die Politik scheitern würde." (Der professor äusserte die meinung, dass die politik scheitern würde.)
noun
/ˈoʊpiət/
Opiat (opiat)

a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep

"The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain."

"Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Opiat, um die Schmerzen zu lindern." (Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Opiat, um die Schmerzen zu lindern.)
noun
/ˌɒpəˈrɛtə/
leichte Oper (leichte oper)

a short opera with light and humorous themes

"The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan."

"Das Theater inszenierte eine berühmte Operette von Gilbert und Sullivan." (Das Theater inszenierte eine berühmte Operette von Gilbert und Sullivan.)
noun
/ˈɒpəreɪtər/
Operator (Operator)

a person who operates equipment, a business, or controls something

"The machine operator ensured that everything ran smoothly."

"Der Maschinenoperator stellte sicher, dass alles reibungslos lief." (Der Maschinenoperator stellte sicher, dass alles reibungslos lief.)
adjective
/ˈɒpərətɪv/
operative (operative)

functioning, having effect, or relating to a secret agent or worker

"The new law is now operative across the country."

"Das neue Gesetz ist nun im ganzen Land operative." (Das neue Gesetz ist nun im ganzen Land operative.)
operational definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌɒpəˈreɪʃənl/
operational (operational)

related to or engaged in the operation of something

"The team is ready for the operational phase of the project."

"Das Team ist bereit für die operative Phase des Projekts." (Das Team ist bereit fur die operative Phase des Projekts.)
noun
/ˌɒpəˈreɪʃən/
operation (operation)

an act or process of functioning or operating

"The hospital performed a successful operation."

"Das Krankenhaus führte eine erfolgreiche Operation durch." (Das Krankenhaus fuhrte eine erfolgreiche Operation durch.)
verb
/ˈɒpəreɪtɪŋ/
operierend (operierend)

to control or manage the functioning of something

"The company has been operating in this market for five years."

"Das Unternehmen arbeitet seit fünf Jahren in diesem Markt." (Das Unternehmen arbeitet seit fuenf Jahren in diesem Markt.)
operate definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɑːpəˌreɪt/
betreiben (betreiben)

to control the functioning of a machine, system, or business

"She learned how to operate the new machine."

"Sie lernte, die neue Maschine zu bedienen." (Sie lernte, die neue Maschine zu bedienen.)
noun
/ˈɒpərə/
Oper (oper)

a dramatic performance in which the actors sing most of their lines

"We watched a beautiful opera at the theater last night."

"Wir haben gestern Abend im Theater eine schöne Oper gesehen." (Wir haben gestern Abend im Theater eine schone Oper gesehen.)
adverb
/ˈəʊpənli/
offen (offen)

in a way that is not secret or hidden

"He spoke openly about his past mistakes."

"Er sprach offen über seine vergangenen Fehler." (Er sprach offen über seine vergangenen Fehler.)
noun
/ˈoʊpənɪŋ/
Eröffnung (Eröffnung)

an act or instance of beginning something

"The opening of the new store was a huge success."

"Die Eröffnung des neuen Geschäfts war ein großer Erfolg." (Die Eröffnung des neuen Geschäfts war ein großer Erfolg.)
noun
/ˈoʊ.dər/
Geruch (geruch)

a distinctive smell, especially an unpleasant one

"The odour of fresh bread filled the kitchen."

"Der Geruch von frischem Brot füllte die Küche." (Der Geruch von frischem Brot füllte die Küche.)
noun
/ˈɒktɪv/
Oktave (oktafuh)

A series of eight musical notes, or the interval between one musical pitch and another with double its frequency.

"The singer's voice could easily reach the higher octave."

"Die Stimme eines Sängers konnte leicht die höhere Oktave erreichen." (Die Stimme eines Saengers konnte leicht die hoehere Oktave erreichen.)
noun
/ɒkˈteɪvoʊ/
Oktavo (Buchgröße, die durch das Falten eines Blattes in acht Teile entsteht) (oktavo)

A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).

"The old library contained rare octavo editions of Shakespeare."

"Die alte Bibliothek enthielt seltene Oktavo-Ausgaben von Shakespeare." (Die alte Bibliothek enthielt seltene Oktavo-Ausgaben von Shakespeare.)
noun
/ɒkˈtoʊbər/
Oktober (Oktober)

the tenth month of the year in the Gregorian calendar

"The weather becomes cooler in October."

"Im Oktober wird das Wetter kühler." (im Oktober wird das Wetter kuehler)
noun
/ˌɒktədʒəˈnɛəriən/
Oktogenarier (oktogenarier)

A person who is between 80 and 89 years old.

"The octogenarian still jogs every morning to stay healthy."

"Der Oktogenarier joggt immer noch jeden Morgen, um gesund zu bleiben." (Der Oktogenarier joggt immer noch jeden Morgen, um gesund zu bleiben.)
adjective
/ˈɒkjʊlər/
okular (okular)

Relating to the eye or vision.

"The patient was referred to a specialist for ocular treatment."

"Der Patient wurde an einen Spezialisten für okulare Behandlung überwiesen." (Der Patient wurde an einen Spezialisten für okulare Behandlung uberwiesen.)
noun
/ˈɒkjʊlɪst/
Augenarzt (Augenarzt)

An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.

"The village oculist was known for treating various eye diseases."

"Der Oculist des Dorfes war bekannt für die Behandlung verschiedener Augenkrankheiten." (Der Oculist des Dorfes war bekannt für die Behandlung verschiedener Augenkrankheiten.)
adjective
/ɒd/
seltsam (seltsam)

different from what is usual or expected; strange or peculiar

"He has some odd habits that surprise everyone."

"Er hat einige seltsame Gewohnheiten, die alle überraschen." (Er hat einige seltsame Gewohnheiten, die alle überraschen.)
noun
/ˈɒdəti/
Seltsamkeit (seltsamkeit)

Something strange or unusual.

"The bright pink building was an oddity in the small town."

"Das leuchtend rosa Gebäude war eine Seltsamkeit in der kleinen Stadt." (Das leuchtend rosa Gebäude war eine Seltsamkeit in der kleinen Stadt.)
adverb
/ˈɒdli/
seltsamerweise (seltsamerweise)

in a strange or unusual way; unexpectedly

"Oddly, he didn’t seem upset by the bad news."

"Seltsamerweise schien er über die schlechte Nachricht nicht verärgert zu sein." (Seltsamerweise schien er ueber die schlechte Nachricht nicht veraergert zu sein)
noun
/ɒdz/
Wahrscheinlichkeit (Wahrscheinlichkeit)

the likelihood or probability of something happening; chances for or against something

"The odds of winning the lottery are very low."

"Die Chancen, im Lotto zu gewinnen, sind sehr gering." (Die Chancen, im Lotto zu gewinnen, sind sehr gering.)
noun
/oʊd/
Ode (Ode)

a lyrical poem, often expressing praise or strong emotions

"The poet wrote an ode to the beauty of nature."

"Der Dichter schrieb eine Ode an die Schönheit der Natur." (Der Dichter schrieb eine Ode an die Schönheit der Natur.)
adjective
/ˈoʊdiəs/
abscheulich (abscheulich)

extremely unpleasant or repulsive

"The dictator was remembered for his odious crimes."

"Der Diktator wurde für seine abscheulichen Verbrechen erinnert." (Der Diktator wurde fuer seine abscheulichen Verbrechen erinnert.)
noun
/ˈoʊdiəm/
Abscheu (abscheu)

general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions

"The scandal brought public odium on the corrupt minister."

"Der Skandal brachte öffentliches Odium auf den korrupten Minister." (Der Skandal brachte öffentliches Odium auf den korrupten Minister.)
adjective
/ˌoʊdəˈrɪfərəs/
wohlriechend (wohlriechend)

having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one

"The garden was filled with odoriferous flowers."

"Der Garten war mit wohlriechenden Blumen gefüllt." (Der Garten war mit wohlriechenden Blumen gefüllt.)
adjective
/ˈoʊdərəs/
übelriechend (ubelriechend)

having or giving off a smell, often unpleasant

"The odorous garbage had to be taken out immediately."

"Der übelriechende Müll musste sofort rausgebracht werden." (Der übelriechende Müll musste sofort rausgebracht werden.)
verb
/əˈfɛnd/
beleidigen (beleidigen)

to cause someone to feel upset, insulted, or annoyed

"She didn’t mean to offend anyone with her remarks."

"Sie wollte niemanden mit ihren Bemerkungen beleidigen." (Sie wollte niemanden mit ihren Bemerkungen beleidigen.)
adjective/adverb
/ˌɒfˈhænd/
unüberlegt (unubergelegt)

Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.

"She gave an offhand reply to his serious question."

"Sie gab eine unüberlegte Antwort auf seine ernsthafte Frage." (Sie gab eine unuberlegte Antwort auf seine ernsthafte Frage.)
noun
/ˈɒfərtɔːri/
Opfergabe (Opfergabe)

The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.

"The offertory was taken during the Sunday service."

"Die Opfergabe wurde während des Sonntagsgottesdienstes entgegengenommen." (Die Opfergabe wurde während des Sonntagsgottesdienstes entgegengenommen.)
noun
/ˈɒfərɪŋ/
Angebot (angebot)

something that is given, especially as a gift or contribution

"The company’s latest offering is an eco-friendly car."

"Das neueste Angebot des Unternehmens ist ein umweltfreundliches Auto." (Das neueste Angebot des Unternehmens ist ein umweltfreundliches Auto.)
offer definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈɔːfər/
anbieten (anbieten)

to present or give something to someone

"She offered him a gift for his birthday."

"Sie bot ihm ein Geschenk zu seinem Geburtstag an." (Sie bot ihm ein Geschenk zu seinem Geburtstag an.)
adjective
/əˈfɛnsɪv/
beleidigend (beleidigend)

Causing hurt, anger, or annoyance; also relating to attacking in sports or war.

"His offensive remarks upset everyone at the meeting."

"Seine beleidigenden Bemerkungen verärgerten alle im Meeting." (Seine beleidigenden Bemerkungen verargerten alle im Meeting.)
noun
/əˈfɛns/
Vergehen (vergehen)

an illegal act; a crime

"The offense was committed in broad daylight."

"Das Vergehen wurde bei Tageslicht begangen." (Das Vergehen wurde bei Tageslicht begangen.)
noun
/əˈfɛndər/
Straftäter (strahftɛtɐ)

a person who commits a crime or does something wrong

"The police caught the offender quickly."

"Die Polizei hat den Straftäter schnell gefasst." (Die Polizei hat den Straftäter schnell gefasst.)
adjective
/ˌɔːfˈkiː/
falsch (falsch)

out of tune; not in accordance with expected standards

"The singer was slightly off-key during the performance."

"Der Sänger war während der Aufführung leicht falsch." (Der Sänger war während der Aufführung leicht falsch.)
odyssey definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɑːdəsi/
lange Reise (lange Reise)

a long, adventurous journey; a series of experiences

"Her career has been an odyssey of challenges and achievements."

"Ihre Karriere war eine Odyssee aus Herausforderungen und Erfolgen." (Ihre Karriere war eine Odyssee aus Herausforderungen und Erfolgen.)
preposition
/ʌv/
von (von)

expressing the relationship between a part and a whole

"The book is on the table, in front of the window."

"Das Buch ist auf dem Tisch, vor dem Fenster." (Das Buch ist auf dem Tisch, vor dem Fenster.)
adverb
/ɔːf/
aus (aus)

away from a place, position, or time; not functioning

"He turned off the light before leaving the room."

"Er schaltete das Licht aus, bevor er den Raum verließ." (Er schaltete das Licht aus, bevor er den Raum verließ.)
adjective
/ˈɒf.biːt/
ungewöhnlich (ungewoehnlich)

Unusual, unconventional, or different from the norm.

"She has a very offbeat sense of humor."

"Sie hat einen sehr ungewöhnlichen Sinn für Humor." (Sie hat einen sehr ungewoehnlichen Sinn fuer Humor.)
noun
/əˈfens/
Verstoß; Straftat; Angriff (verstoess; straftat; angriff)

a breach of law or rule; an annoyance or resentment

"Stealing is a serious offence punishable by law."

"Diebstahl ist ein schweres Vergehen, das gesetzlich bestraft wird." (Diebstahl ist ein schweres vergehen, das gesetzlich bestraft wird.)
noun
/ˈɒktəɡən/
Acht-Eck (Acht-Eck)

A polygon with eight sides and eight angles.

"The stop sign is shaped like an octagon."

"Das Stoppschild hat die Form eines Achtecks." (Das Stoppschild hat die Form eines Achtecks.)