Returning or exchanging a product
Returning or exchanging a product
उत्पाद वापस करना या बदलना
सेंटेंस ट्रांसलेशन
ब्रेकडाउन
फॉर्मुला
एक्सप्लेनेशन
एक्सप्लेनेशन (ट्रांसलेशन)
Returning or exchanging a product<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Returning or exchanging a product</span> - मास्क टॉगल
| # | वाक्य | सेंटेंस ट्रांसलेशन |
|---|---|---|
| #1 |
I would like to return this product.
आई वुड लाइक टू रिटर्न दिस प्रोडक्ट।
|
मैं इस उत्पाद को वापस करना चाहूंगा।
Main is utpaad ko wapas karna chahunga.
|
| #2 |
I bought this yesterday, but the size does not fit.
आई बॉट दिस यस्टरडे, बट द साइज़ डज़ नॉट फिट।
|
मैंने इसे कल खरीदा था, लेकिन साइज़ ठीक नहीं है।
Maine ise kal kharida tha, lekin size thik nahi hai.
|
| #3 |
I have the receipt with me.
आई हैव द रसीट विद मी।
|
मेरे पास रसीद है।
Mere paas raseed hai.
|
| #4 |
Can I exchange this for a different one?
कैन आई एक्सचेंज दिस फॉर अ डिफरेंट वन?
|
क्या मैं इसे किसी और चीज़ के बदले बदल सकता हूँ?
Kya main ise kisi aur cheez ke badle badal sakta hoon?
|
| #5 |
There is a defect in the product.
देयर इज़ अ डिफेक्ट इन द प्रोडक्ट।
|
उत्पाद में कोई खराबी है।
Utpaad mein koi kharabi hai.
|
| #6 |
I noticed the problem as soon as I opened the package.
आई नोटिस्ड द प्रॉब्लम ऐज़ सून ऐज़ आई ओपन्ड द पैकेज।
|
पैकेट खोलते ही मुझे समस्या का पता चल गया।
Packet kholte hi mujhe samasya ka pata chal gaya.
|
| #7 |
What is your return policy?
व्हाट इज़ यॉर रिटर्न पॉलिसी?
|
आपकी वापसी (रिटर्न) नीति क्या है?
Aapki wapsi (return) neeti kya hai?
|
| #8 |
Will I get a full refund?
विल आई गेट अ फुल रिफंड?
|
क्या मुझे पूरा पैसा वापस (रिफंड) मिलेगा?
Kya mujhe poora paisa wapas (refund) milega?
|
| #9 |
How long will the refund take?
हाउ लॉन्ग विल द रिफंड टेक?
|
रिफंड मिलने में कितना समय लगेगा?
Refund milne mein kitna samay lagega?
|
| #10 |
The color of this shirt does not match the original picture.
द कलर ऑफ़ दिस शर्ट डज़ नॉट मैच द ओरिजिनल पिक्चर।
|
इस शर्ट का रंग मूल तस्वीर से मेल नहीं खाता है।
Is shirt ka rang mool tasveer se mel nahi khata hai.
|
| #11 |
I received the wrong product.
आई रिसीव्ड द रॉन्ग प्रोडक्ट।
|
मुझे गलत उत्पाद मिला है।
Mujhe galat utpaad mila hai.
|
| #12 |
It arrived in a broken condition.
इट अराइव्ड इन अ ब्रोकन कंडीशन।
|
यह टूटी हुई अवस्था में आया है।
Yeh tooti hui avastha mein aaya hai.
|
| #13 |
Can I get store credit instead of a refund?
कैन आई गेट स्टोर क्रेडिट इंस्टेड ऑफ़ अ रिफंड?
|
क्या मुझे रिफंड के बजाय स्टोर क्रेडिट मिल सकता है?
Kya mujhe refund ke bajaye store credit mil sakta hai?
|
| #14 |
I am returning this within seven days, so there should be no problem.
आई एम रिटर्निंग दिस विदइन सेवन डेज़, सो देयर शुड बी नो प्रॉब्लम।
|
मैं इसे सात दिनों के भीतर वापस कर रहा हूँ, इसलिए कोई समस्या नहीं होनी चाहिए।
Main ise saat dinon ke bheetar wapas kar raha hoon, isliye koi samasya nahi honi chahiye.
|
| #15 |
The zipper on this is not working.
द ज़िपर ऑन दिस इज़ नॉट वर्किंग।
|
इसकी जिपर काम नहीं कर रही है।
Iski zipper kaam nahi kar rahi hai.
|
| #16 |
I want the same item in a different size.
आई वांट द सेम आइटम इन अ डिफरेंट साइज़।
|
मुझे यही वस्तु अलग आकार में चाहिए।
Mujhe yahi vastu alag aakar mein chahiye.
|
| #17 |
I would like to discuss this matter with a supervisor.
आई वुड लाइक टू डिस्कस दिस मैटर विद अ सुपरवाइज़र।
|
मैं इस मामले पर एक पर्यवेक्षक (सुपरवाइज़र) के साथ चर्चा करना चाहूंगा।
Main is mamle par ek supervisor ke saath charcha karna chahunga.
|
| #18 |
The product has not been used — it is in brand new condition.
द प्रोडक्ट हैज़ नॉट बीन यूज़्ड — इट इज़ इन ब्रांड न्यू कंडीशन।
|
उत्पाद का उपयोग नहीं किया गया है — यह बिल्कुल नई स्थिति में है।
Utpaad ka upyog nahi kiya gaya hai — yeh bilkul nayi sthiti mein hai.
|
| #19 |
Can I exchange this for a completely different product?
कैन आई एक्सचेंज दिस फॉर अ कम्पलीटली डिफरेंट प्रोडक्ट?
|
क्या मैं इसे किसी बिल्कुल अलग उत्पाद के बदले बदल सकता हूँ?
Kya main ise kisi bilkul alag utpaad ke badle badal sakta hoon?
|
| #20 |
Do I need to fill out any form?
डू आई नीड टू फिल आउट एनी फॉर्म?
|
क्या मुझे कोई फॉर्म भरना होगा?
Kya mujhe koi form bharna hoga?
|
| #21 |
I bought it online, but I want to return it at the store.
आई बॉट इट ऑनलाइन, बट आई वांट टू रिटर्न इट एट द स्टोर।
|
मैंने इसे ऑनलाइन खरीदा था, लेकिन मैं इसे स्टोर पर वापस करना चाहता हूँ।
Maine ise online kharida tha, lekin main ise store par wapas karna chahta hoon.
|
| #22 |
This is not working properly and I am disappointed.
दिस इज़ नॉट वर्किंग प्रॉपर्ली एंड आई एम डिसअपॉइंटेड।
|
यह ठीक से काम नहीं कर रहा है और मैं निराश हूँ।
Yeh theek se kaam nahi kar raha hai aur main nirash hoon.
|
| #23 |
I have not removed the tag — everything is as it was.
आई हैव नॉट रिमूव्ड द टैग — एवरीथिंग इज़ ऐज़ इट वॉज़।
|
मैंने टैग नहीं हटाया है — सब कुछ वैसा ही है जैसा था।
Maine tag nahi hataya hai — sab kuch waisa hi hai jaisa tha.
|
| #24 |
Will the refund be credited back to my card?
विल द रिफंड बी क्रेडिटेड बैक टू माई कार्ड?
|
क्या रिफंड मेरे कार्ड में वापस जमा कर दिया जाएगा?
Kya refund mere card mein wapas jama kar diya jayega?
|
| #25 |
I have the order number with me.
आई हैव द ऑर्डर नंबर विद मी।
|
मेरे पास ऑर्डर नंबर है।
Mere paas order number hai.
|
| #26 |
This is still under warranty, so it should be repaired or replaced.
दिस इज़ स्टिल अंडर वारंटी, सो इट शुड बी रिपेयर्ड और रिप्लेस्ड।
|
यह अभी भी वारंटी में है, इसलिए इसे ठीक किया जाना चाहिए या बदला जाना चाहिए।
Yeh abhi bhi warranty mein hai, isliye ise theek kiya jana chahiye ya badla jana chahiye.
|
| #27 |
I am not satisfied with this experience.
आई एम नॉट सैटिस्फाइड विद दिस एक्सपीरियंस।
|
मैं इस अनुभव से संतुष्ट नहीं हूँ।
Main is anubhav se santusht nahi hoon.
|
| #28 |
Please resolve my issue as soon as possible.
प्लीज़ रिज़ॉल्व माई इश्यू ऐज़ सून ऐज़ पॉसिबल।
|
कृपया मेरी समस्या का जल्द से जल्द समाधान करें।
Kripya meri samasya ka jald se jald samadhan karen.
|
| #29 |
Thank you, I hope this will be resolved.
थैंक यू, आई होप दिस विल बी रिज़ॉल्व्ड।
|
धन्यवाद, मुझे उम्मीद है कि यह हल हो जाएगा।
Dhanyavad, mujhe ummeed hai ki yeh hal ho jayega.
|
| #30 |
I will be more careful before shopping online next time.
आई विल बी मोर केयरफुल बिफोर शॉपिंग ऑनलाइन नेक्स्ट टाइम।
|
अगली बार ऑनलाइन खरीदारी करने से पहले मैं अधिक सावधान रहूंगा।
Agli baar online kharidari karne se pehle main adhik savdhan rahunga.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!