Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
Utilisez in order not to + Base Form (V1) pour expliquer un but avec un résultat négatif : vous faites quelque chose pour éviter un problème ou pour empêcher quelque chose de se produire.
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase | Formule |
|---|---|---|---|
| #1 |
I whispered in order not to wake the baby.
I whispered in order not to wake the baby.
|
J'ai chuchoté pour ne pas réveiller le bébé.
J'ai chuchote pour ne pas reveiller le bebe.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #2 |
She left early in order not to get stuck in traffic.
She left early in order not to get stuck in traffic.
|
Elle est partie tôt pour ne pas être coincée dans les embouteillages.
Elle est partie tot pour ne pas etre coincee dans les embouteillages.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #3 |
He muted his phone in order not to disturb anyone.
He muted his phone in order not to disturb anyone.
|
Il a mis son téléphone en sourdine pour ne déranger personne.
Il a mis son telephone en sourdine pour ne deranger personne.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #4 |
We checked the details twice in order not to make a mistake.
We checked the details twice in order not to make a mistake.
|
Nous avons vérifié les détails deux fois pour ne pas faire d'erreur.
Nous avons verifie les details deux fois pour ne pas faire d'erreur.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #5 |
I brought a charger in order not to run out of battery.
I brought a charger in order not to run out of battery.
|
J'ai apporté un chargeur pour ne pas manquer de batterie.
J'ai apporte un chargeur pour ne pas manquer de batterie.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #6 |
She wore a jacket in order not to catch a cold.
She wore a jacket in order not to catch a cold.
|
Elle portait une veste pour ne pas attraper froid.
Elle portait une veste pour ne pas attraper froid.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #7 |
They saved money in order not to borrow later.
They saved money in order not to borrow later.
|
Ils ont économisé de l'argent pour ne pas avoir à emprunter plus tard.
Ils ont economise de l'argent pour ne pas avoir a emprunter plus tard.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #8 |
I turned down the music in order not to annoy the neighbors.
I turned down the music in order not to annoy the neighbors.
|
J'ai baissé la musique pour ne pas ennuyer les voisins.
J'ai baisse la musique pour ne pas ennuyer les voisins.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #9 |
He asked for clarification in order not to misunderstand.
He asked for clarification in order not to misunderstand.
|
Il a demandé des éclaircissements pour ne pas mal comprendre.
Il a demande des eclaircissements pour ne pas mal comprendre.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
| #10 |
We booked a hotel near the venue in order not to travel late at night.
We booked a hotel near the venue in order not to travel late at night.
|
Nous avons réservé un hôtel près du lieu pour ne pas voyager tard le soir.
Nous avons reserve un hotel pres du lieu pour ne pas voyager tard le soir.
|
Sub + Base Form (V1) + in order not to + Base Form (V1)
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!