Vocabularios

Descubra, aprenda y domine el vocabulario en inglés

verb
/bɪˈhuːv/
ser necesario o apropiado para alguien hacer algo (ser necesario o apropiado para alguien hacer algo)

to be necessary, proper, or appropriate for someone to do

"It would behoove you to study before the exam."

"Sería conveniente que estudiaras antes del examen." (Sería conveniente que estudiaras antes del examen.)
verb
/bɪˈhuːvz/
es necesario (es necesario)

third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary

"It behooves every citizen to follow the law."

"Es necesario que cada ciudadano siga la ley." (Es necesario que cada ciudadano siga la ley.)
verb
/bɪˈhəʊv/
ser apropiado (ser apropiado)

British spelling of 'behoove'; to be appropriate or necessary

"It would behove the company to listen to its customers."

"Sería apropiado que la empresa escuchara a sus clientes." (Sería apropiado que la empresa escuchara a sus clientes.)
noun/verb
/ˈbiːɪŋ/
existencia (existencia)

Existence; the state of living; a living creature.

"Kindness is part of being human."

"La amabilidad es parte de ser humano." (La amabilidad es parte de ser humano.)
verb
/bɪˈleɪbər/
exponer en exceso (exponer en exceso)

to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically

"The professor belabored the point until the students grew restless."

"El profesor expuso tanto el punto hasta que los estudiantes se inquietaron." (El profesor expuso tanto el punto hasta que los estudiantes se inquietaron.)
verb
/bɪˈleɪbə/
recalcar en exceso (recalcar en exceso)

to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length

"The teacher did not belabour the point once the students understood it."

"El profesor no recalcó el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron." (El profesor no recalco el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron)
verb
/bɪˈleɪt/
retrasar (retrasar)

to delay or make late

"Heavy traffic belated our arrival at the party."

"El tráfico pesado retrasó nuestra llegada a la fiesta." (El trafico pesado retraso nuestra llegada a la fiesta.)
adjective
/bɪˈleɪtɪd/
tardío (tardio)

coming or happening later than expected or usual

"She sent me a belated birthday card."

"Me envió una tarjeta de cumpleaños tardía." (Me envio una tarjeta de cumpleaños tardia.)
verb
/bɪˈleɪ/
asegurar una cuerda (asegurar una cuerda)

to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)

"The climber asked his partner to belay the rope tightly."

"El escalador le pidió a su compañero que asegurara la cuerda fuertemente." (El escalador le pidió a su compañero que asegurara la cuerda fuertemente.)
😮‍💨

belch (belch)

verb; noun
/beltʃ/
eructar (eructar)

to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully

"After drinking the soda, he belched loudly."

"Después de beber el refresco, eructó fuerte." (despues de beber el refresco eructo fuerte)
noun
/ˈbeɪleɪ/
pez bele (pez bele)

a type of freshwater fish found in South Asian rivers, known for its distinctive appearance

"The bele fish is commonly caught in the rivers of Bangladesh."

"El pez bele se captura comúnmente en los ríos de Bangladés." (el pez bele se kaptura komunmente en los rios de Banglades)
verb
/bɪˈliːɡər/
asediar, hostigar (asediar, hostigar)

to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces

"The company was beleaguered by constant complaints from its customers."

"La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes." (La empresa estaba siendo asediada por constantes quejas de sus clientes.)
noun
/ˈbɛlfri/
campanario (campanario)

A bell tower, especially one attached to a church or building.

"The church belfry housed a large bronze bell."

"El campanario de la iglesia albergaba una gran campana de bronce." (El campanario de la iglesia albergaba una gran campana de bronce.)
belie definition card — visual illustration of the meaning
verb
/bɪˈlaɪ/
desmentir (desmentir)

To give a false impression of something; to contradict.

"His calm face belied his inner anxiety."

"Su rostro tranquilo desmentía su ansiedad interna." (Su rostro tranquilo desmentía su ansiedad interna.)
noun
/bɪˈliːf/
creencia (creencia)

an acceptance that something exists or is true, especially without proof

"Her belief in kindness inspired many people."

"Su creencia en la bondad inspiró a muchas personas." (Su creencia en la bondad inspiro a muchas personas.)
adjective
/bɪˈliːvəbl̩/
creíble (creible)

Able to be trusted or accepted as true or reasonable.

"Her story was so detailed that it sounded believable."

"Su historia era tan detallada que sonaba creíble." (Su historia era tan detallada que sonaba creíble.)
believe definition card — visual illustration of the meaning
verb
/bɪˈliːv/
creer (kreer)

To accept something as true; to have faith or confidence in.

"She believes in the power of kindness."

"Ella cree en el poder de la bondad." (Ella cree en el poder de la bondad.)
noun
/bɪˈliːvər/
creyente (creyente)

a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle

"She is a strong believer in hard work and honesty."

"Ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad." (ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad)
verb
/bɪˈlɪtl/
menospreciar (menospreciar)

To make someone or something seem less important or less valuable.

"He often belittled his coworkers to feel superior."

"Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior." (Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior.)
noun
/bɛl/
campana (bell)

a hollow object, usually made of metal, that makes a ringing sound when struck

"The school bell rang loudly at noon."

"La campana de la escuela sonó fuertemente al mediodía." (La campana de la escuela sono fuertemente al mediodia)
noun
/bel ˈæp.əl/
manzana campana (manzana campana)

a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense

"The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions."

"El árbol de manzana campana produce hermosas frutas rojas que son populares en las regiones tropicales" (El arbol de manzana campana produce hermosas frutas rojas que son populares en las regiones tropicales)
noun
/bɛl/
bella mujer (bella mujer)

A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.

"She was the belle of the ball that evening."

"Ella era la bella de la fiesta esa noche." (Ella era la bella de la fiesta esa noche.)
adjective
/ˈbɛlɪˌkoʊs/
belicoso (belicoso)

Showing a tendency to argue or fight; aggressive.

"His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts."

"Su actitud belicosa a menudo lo metía en conflictos innecesarios." (Su actitud belicosa a menudo lo metía en conflictos innecesarios.)
belligerent definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/bəˈlɪdʒərənt/
beligerante (beligerante)

Hostile and aggressive; eager to fight.

"She became belligerent when the waiter got her order wrong."

"Ella se volvió beligerante cuando el camarero cometió un error con su pedido." (Ella se volvio beligerante cuando el camarero cometio un error con su pedido.)
noun
/ˈbɛlˌwɛðər/
líder de tendencia (lider de tendencia)

A person or thing that leads or indicates a trend.

"The company is seen as a bellwether of the technology industry."

"La compañía se ve como un líder de tendencia de la industria tecnológica." (La compania se ve como un lider de tendencia de la industria tecnologica.)
noun
/ˈbɛli/
vientre (vientre)

The front part of the human body below the chest; stomach or abdomen.

"He rubbed his belly after the big meal."

"Él frotó su vientre después de la gran comida." (Él frotó su vientre después de la gran comida.)
verb
/bɪˈlɒŋ/
pertenecer (pertenecer)

to be in the right place or to be a member of a group

"She felt she truly belonged to the team."

"Ella sintió que realmente pertenecía al equipo." (Ella sintió que realmente pertenecía al equipo.)
adjective
/bɪˈlʌvɪd/
querido (querido)

dearly loved, highly regarded

"She was the beloved queen of the kingdom."

"Ella era la querida reina del reino." (Ella era la querida reina del reino.)
preposition
/bɪˈloʊ/
debajo (debajo)

At a lower level or position than something else.

"The basement is below the ground floor."

"El sótano está debajo del primer piso." (El sótano está debajo del primer piso.)
noun
/bɛlt/
cinturón (sinturon)

a strip of material worn around the waist to support clothes or as decoration

"He tightened his belt before leaving for work."

"Apretó su cinturón antes de irse al trabajo." (Apreto su cinturon antes de irse al trabajo.)
verb
/bɪˈmoʊn/
lamentar (lamentar)

To express discontent or sorrow over something.

"Critics bemoaned the lack of diversity in the film."

"Los críticos lamentaron la falta de diversidad en la película." (Los críticos lamentaron la falta de diversidad en la película.)
verb
/bɪˈmjuːz/
confundir (confundir)

To confuse or puzzle someone.

"The complex instructions bemused the new employees."

"Las instrucciones complejas confundieron a los nuevos empleados." (Las instrucciones complejas confundieron a los nuevos empleados.)
adjective
/bɪˈmjuːzd/
perplejo, confundido (perplejo, confundido)

confused, puzzled, or lost in thought

"She looked bemused when he asked the strange question."

"Ella parecía confundida cuando él hizo la extraña pregunta." (Ella parecia confundida cuando el hizo la extrana pregunta.)
noun
/bɛntʃ/
banco (banco)

a long seat for several people, typically made of wood or stone

"They sat on the park bench watching the sunset."

"Se sentaron en el banco del parque mirando el atardecer." (Se sentaron en el banco del parque mirando el atardecer.)
benchmark definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈbɛntʃmɑːrk/
punto de referencia (punto de referencia)

a standard or point of reference against which things are compared or assessed

"The company set a new benchmark for customer service."

"La empresa estableció un nuevo punto de referencia para el servicio al cliente." (La empresa estableció un nuevo punto de referencia para el servicio al cliente.)
benchmarking definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ/
evaluación comparativa (evaluacion comparativa)

Comparing with a specific industry or competitor to set standards

"Companies use benchmarking to assess their performance."

"Las empresas utilizan el benchmarking para evaluar su desempeño." (Las empresas utilizan el benchmarking para evaluar su desempeño.)
verb
/bɛnd/
doblar / agacharse (doblar / agacharse)

to curve something or cause it to change shape; to move the body or part of it downward or forward

"She had to bend down to pick up the coin."

"Ella tuvo que agacharse para recoger la moneda." (Ella tuvo que agacharse para recoger la moneda.)
adjective
/ˈbɛndi/
flexible (flexible)

Easily curved or flexible.

"The bendy straw made it easier to drink from the cup."

"La pajita flexible hizo más fácil beber del vaso." (La pajita flexible hizo más fácil beber del vaso.)
preposition
/bɪˈniːθ/
debajo (debajo)

in or to a lower position than something; under

"The cat was hiding beneath the bed."

"El gato estaba escondido debajo de la cama." (El gato estaba escondido debajo de la cama.)
noun
/ˌbɛnɪˈdɪkʃən/
bendición (bendicion)

a blessing or expression of good wishes, often at the end of a religious service

"The priest gave a final benediction before the congregation left."

"El sacerdote dio una bendición final antes de que la congregación se fuera." (El sacerdote dio una bendicion final antes de que la congregacion se fuera.)
noun
/ˈbɛnɪˌfæktər/
benefactor, donante (benefactor, donante)

a person who gives money or help to a cause or individual

"The school received a large donation from an anonymous benefactor."

"La escuela recibió una gran donación de un benefactor anónimo." (La escuela recibió una gran donación de un benefactor anónimo.)
noun
/ˈbɛnɪfɪs/
beneficio eclesiástico (beneficio eclesiastico)

a permanent church appointment for which property and income are provided

"The bishop appointed him to a wealthy benefice."

"El obispo lo nombró para un beneficio eclesiástico rico." (El obispo lo nombro para un beneficio eclesiastico rico.)
beneficent definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/bəˈnɛfɪsənt/
benévolo, generoso (benevolo, generoso)

generous or doing good

"The beneficent leader donated funds to build a hospital."

"El líder benévolo donó fondos para construir un hospital." (El lider benevolo dono fondos para construir un hospital.)
beneficial definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌbɛnɪˈfɪʃəl/
beneficioso (beneficioso)

producing good or helpful results; favorable or advantageous

"Regular exercise is beneficial for your health."

"El ejercicio regular es beneficioso para tu salud." (El ejercicio regular es beneficioso para tu salud.)
noun
/ˌbɛnɪˈfɪʃəri/
beneficiario (beneficiario)

a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy

"She is the sole beneficiary of her father’s estate."

"Ella es la única beneficiaria de la propiedad de su padre." (Ella es la única beneficiaria de la propiedad de su padre.)
noun/verb
/ˈbɛnɪfɪt/
beneficio / ventaja (beneficio / ventaja)

an advantage, profit, or good effect; to receive help or an advantage

"Employees benefit from the company’s health insurance program."

"Los empleados se benefician del programa de seguro de salud de la empresa." (Los empleados se benefician del programa de seguro de salud de la empresa.)
benevolence definition card — visual illustration of the meaning
noun
/bəˈnɛvələns/
benevolencia (benevolencia)

the quality of being kind and generous

"Her benevolence toward the poor inspired many others to help."

"Su benevolencia hacia los pobres inspiró a muchos a ayudar." (Su benevolencia hacia los pobres inspiró a muchos a ayudar.)
benevolent definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/bəˈnɛvələnt/
benevolente (benevolente)

well-meaning and kindly; generous

"The benevolent teacher helped students beyond the classroom."

"El maestro benevolente ayudó a los estudiantes más allá del aula." (El maestro benevolente ayudo a los estudiantes mas alla del aula.)
adjective
/bɪˈnaɪtɪd/
oscuro, ignorante (oscuro, ignorante)

In a state of intellectual or moral ignorance; overtaken by darkness.

"The explorers were lost in the benighted forest without any guide."

"Los exploradores se perdieron en el bosque oscuro sin ningún guía." (Los exploradores se perdieron en el bosque oscuro sin ningun guia.)
adjective
/bɪˈnaɪn/
benigno, inofensivo (benigno, inofensivo)

Gentle, kind, or not harmful (especially of a disease or tumor).

"The doctor assured her that the tumor was benign."

"El médico le aseguró que el tumor era inofensivo." (El medico le aseguro que el tumor era inofensivo.)