Sub + be + believed to + Base Form (V1)
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
Use be believed to + Base Form (V1) 一般的に何かが真実だと思われているが、確実な事実 (sure fact) として断定したくないときに使います。意味は ~だと信じられている です。
文章翻訳
内訳
公式
説明
説明 (翻訳)
Sub + be + believed to + Base Form (V1)<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Sub + be + believed to + Base Form (V1)</span> - マスクトグル
| # | 文章 | 文章翻訳 | 公式 |
|---|---|---|---|
| #1 |
This tradition is believed to bring good luck.
ディス トラディション イズ ビリーヴド トゥ ブリング グッド ラック。
|
この伝統は幸運をもたらすと信じられています。
Kono dento wa koun o motarasu to shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #2 |
The ancient bridge is believed to be more than a hundred years old.
ジ エンシェント ブリッジ イズ ビリーヴド トゥ ビ モア ザン ア ハンドレッド イヤーズ オールド。
|
その古い橋は100年以上前のものだと信じられています。
Sono furui hashi wa 100-nen ijo mae no mono dato shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #3 |
The medicine is believed to reduce stress.
ザ メディシン イズ ビリーヴド トゥ リデュース ストレス。
|
その薬はストレスを軽減すると信じられています。
Sono kusuri wa sutoresu o keigen suru to shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #4 |
This small town is believed to have the cleanest air in the region.
ディス スモール タウン イズ ビリーヴド トゥ ハヴ ザ クリーネスト エアー イン ザ リージョン。
|
この小さな町は、この地域で最も空気がきれいだと信じられています。
Kono chiisana machi wa, kono chiiki de mottomo kuki ga kirei dato shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #5 |
The lost hiker is believed to be safe.
ザ ロスト ハイカー イズ ビリーヴド トゥ ビ セーフ。
|
行方不明のハイカーは無事だと信じられています。
Yukue fumei no haika wa buji dato shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #6 |
The team is believed to be practicing in secret.
ザ チーム イズ ビリーヴド トゥ ビ プラクティシング イン シークレット。
|
チームは秘密裏に練習していると信じられています。
Chimu wa himitsuri ni renshu shiteiru to shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #7 |
The painting is believed to be from the royal era.
ザ ペインティング イズ ビリーヴド トゥ ビ フロム ザ ロイヤル エラ。
|
その絵画は王室時代のものだと信じられています。
Sono kaiga wa oshitsu jidai no mono dato shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #8 |
That road is believed to be dangerous after heavy rain.
ザット ロード イズ ビリーヴド トゥ ビ デンジャラス アフター ヘヴィ レイン。
|
その道路は大雨の後は危険だと信じられています。
Sono doro wa ooame no ato wa kiken dato shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #9 |
The new policy is believed to improve customer service.
ザ ニュー ポリシー イズ ビリーヴド トゥ インプルーヴ カスタマー サービス。
|
新しい方針は顧客サービスを向上させると信じられています。
Atarashii hoshin wa kokyaku sabisu o kojo saseru to shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
| #10 |
The device is believed to save energy over time.
ザ デヴァイス イズ ビリーヴド トゥ セーヴ エナジー オーヴァー タイム。
|
その装置は時間の経過とともにエネルギーを節約すると信じられています。
Sono sochi wa jikan no keika totomoni enerugi o setsuyaku suru to shinjirareteimasu.
|
Sub + be + believed to + Base Form (V1)
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!