Telling your destination in a taxi or rickshaw
Telling your destination in a taxi or rickshaw
Indiquer sa destination dans un taxi ou un rickshaw
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Telling your destination in a taxi or rickshaw<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Telling your destination in a taxi or rickshaw</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
Brother, will you go to Connaught Place?
Bradeur, ouil you go tou Conote Plaice
|
Frère, irez-vous à Connaught Place ?
Frère, irez-vous à Connaught Place ?
|
| #2 |
How much to India Gate?
Haou meutche tou India Guéïte
|
Combien pour India Gate ?
Combien pour India Gate ?
|
| #3 |
Please go by the meter.
Plize go baï ze miteur
|
Veuillez aller au compteur, s'il vous plaît.
Veuillez aller au compteur, s'il vous plaît.
|
| #4 |
The fare is too high, please reduce it a little.
Ze fère iz tou haï, plize ridiousse ite a liteule
|
Le tarif est trop élevé, veuillez le réduire un peu.
Le tarif est trop élevé, veuillez le réduire un peu.
|
| #5 |
I have booked an Ola.
Aï have boukte ane Ola
|
J'ai réservé un Ola.
J'ai réservé un Ola.
|
| #6 |
How long will the Uber take to arrive?
Haou longue ouil ze Oubeur taïke tou araïve
|
Combien de temps mettra l'Uber pour arriver ?
Combien de temps mettra l'Uber pour arriver ?
|
| #7 |
Please drop me at Sarojini Nagar Market.
Plize drope mi ate Sarojini Nagar Markète
|
Veuillez me déposer au marché de Sarojini Nagar.
Veuillez me déposer au marché de Sarojini Nagar.
|
| #8 |
Stop here.
Stope hieur
|
Arrêtez-vous ici.
Arrêtez-vous ici.
|
| #9 |
Please go a little further ahead.
Plize go a liteule feurdeur ahède
|
Veuillez avancer un peu plus, s'il vous plaît.
Veuillez avancer un peu plus, s'il vous plaît.
|
| #10 |
Take me to the railway station.
Taïke mi tou ze rèïlouei staïchone
|
Emmenez-moi à la gare.
Emmenez-moi à la gare.
|
| #11 |
How far is the airport?
Haou far iz ze èrporte
|
L'aéroport est à quelle distance ?
L'aéroport est à quelle distance ?
|
| #12 |
I need to go to Indira Gandhi Airport.
Aï nide tou go tou Indira Gandi Èrporte
|
Je dois aller à l'aéroport Indira Gandhi.
Je dois aller à l'aéroport Indira Gandhi.
|
| #13 |
Three of us will go in the auto.
Sri ofe eusse ouil go ine ze otoh
|
Nous serons trois dans l'auto-rickshaw.
Nous serons trois dans l'auto-rickshaw.
|
| #14 |
Shall we share the ride?
Chale oui chère ze raïde
|
On partage le trajet ?
On partage le trajet ?
|
| #15 |
How much to Lajpat Nagar by rickshaw?
Haou meutche tou Lajpate Nagare baï riksha
|
Combien pour Lajpat Nagar en rickshaw ?
Combien pour Lajpat Nagar en rickshaw ?
|
| #16 |
I want to reach quickly.
Aï ouonte tou ritche kouikli
|
Je veux arriver vite.
Je veux arriver vite.
|
| #17 |
Take the shortcut route.
Taïke ze chortequeute route
|
Prenez le raccourci.
Prenez le raccourci.
|
| #18 |
Is there a traffic jam?
Iz zère a trafique jame
|
Y a-t-il un embouteillage ?
Y a-t-il un embouteillage ?
|
| #19 |
Take another route, this road has a jam.
Taïke anadeur route, dise rohde haze a jame
|
Prenez une autre route, cette route est embouteillée.
Prenez une autre route, cette route est embouteillée.
|
| #20 |
Can you turn on the AC?
Cane you teurne one ze eï-si
|
Pouvez-vous allumer la climatisation ?
Pouvez-vous allumer la climatisation ?
|
| #21 |
Please open the window, it is hot.
Plize opeune ze ouindoh, ite iz hote
|
Veuillez ouvrir la fenêtre, il fait chaud.
Veuillez ouvrir la fenêtre, il fait chaud.
|
| #22 |
Please drop me near Chandni Chowk.
Plize drope mi nieur Tchandni Tchaoke
|
Veuillez me déposer près de Chandni Chowk.
Veuillez me déposer près de Chandni Chowk.
|
| #23 |
How much is the fare?
Haou meutche iz ze fère
|
Combien est le tarif ?
Combien est le tarif ?
|
| #24 |
I don't have change, can I pay through UPI?
Aï donte have tchèïndje, cane aï péï srou iou-pi-aï
|
Je n'ai pas de monnaie, puis-je payer par UPI ?
Je n'ai pas de monnaie, puis-je payer par UPI ?
|
| #25 |
Here you go, keep the fare.
Hieur you go, kipe ze fère
|
Tenez, gardez le tarif.
Tenez, gardez le tarif.
|
| #26 |
I am in a hurry.
Aï ame ine a heuri
|
Je suis pressé.
Je suis pressé.
|
| #27 |
Please drive slowly.
Plize draïve slohli
|
Veuillez conduire lentement.
Veuillez conduire lentement.
|
| #28 |
I need to go to Hotel Sunrise, near Nehru Place.
Aï nide tou go tou Hotèle Seuneraïze, nieur Nérou Plaice
|
Je dois aller à l'Hotel Sunrise, près de Nehru Place.
Je dois aller à l'Hotel Sunrise, près de Nehru Place.
|
| #29 |
I will share the location on Google Maps.
Aï ouil chère ze lokeïchone one Gougole Mapse
|
Je partagerai l'emplacement sur Google Maps.
Je partagerai l'emplacement sur Google Maps.
|
| #30 |
Thank you, it was a good ride.
Sanke you, ite ouoze a goude raïde
|
Merci, c'était un bon trajet.
Merci, c'était un bon trajet.
|
| #31 |
I will keep my bag in the car.
Aï ouil kipe maï bage ine ze car
|
Je garderai mon sac dans la voiture.
Je garderai mon sac dans la voiture.
|
| #32 |
Wait for five minutes, I am coming.
Ouèïte fore faïve mineutse, aï ame camigne
|
Attendez cinq minutes, j'arrive.
Attendez cinq minutes, j'arrive.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!