Saying your name, age and introducing yourself
Saying your name, age and introducing yourself
Dire son nom, son âge et se présenter
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Saying your name, age and introducing yourself<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Saying your name, age and introducing yourself</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
My name is Aarav.
Maï néme ize Arave
|
Je m'appelle Aarav.
Je m'appelle Aarav.
|
| #2 |
What is your name?
Ouate ize youre néme
|
Comment vous appelez-vous ?
Comment vous appelez-vous ?
|
| #3 |
Nice to meet you.
Naïce tou mite you
|
Enchanté de faire votre connaissance.
Enchanté de faire votre connaissance.
|
| #4 |
Nice to meet you too.
Naïce tou mite you tou
|
Moi aussi, enchanté.
Moi aussi, enchanté.
|
| #5 |
Everyone calls me Aarav.
Èvrivane colse mi Arave
|
Tout le monde m'appelle Aarav.
Tout le monde m'appelle Aarav.
|
| #6 |
You can call me Rishi.
You cane cole mi Rishi
|
Vous pouvez m'appeler Rishi.
Vous pouvez m'appeler Rishi.
|
| #7 |
I am twenty-five years old.
Aï ame touènti faïve yirze olde
|
J'ai vingt-cinq ans.
J'ai vingt-cinq ans.
|
| #8 |
How old are you?
Haou olde are you
|
Quel âge avez-vous ?
Quel âge avez-vous ?
|
| #9 |
I am from India.
Aï ame frome India
|
Je viens d'Inde.
Je viens d'Inde.
|
| #10 |
Where are you from?
Ouère are you frome
|
D'où venez-vous ?
D'où venez-vous ?
|
| #11 |
I live in Delhi.
Aï live ine Delhi
|
J'habite à Delhi.
J'habite à Delhi.
|
| #12 |
I am married.
Aï ame maride
|
Je suis marié.
Je suis marié.
|
| #13 |
I am single.
Aï ame singueule
|
Je suis célibataire.
Je suis célibataire.
|
| #14 |
I have two children — a boy and a girl.
Aï have tou tchildrène — e boï ande e gueurle
|
J'ai deux enfants — un garçon et une fille.
J'ai deux enfants — un garçon et une fille.
|
| #15 |
I live with my family.
Aï live ouïze maï famili
|
Je vis avec ma famille.
Je vis avec ma famille.
|
| #16 |
I live alone.
Aï live alone
|
Je vis seul.
Je vis seul.
|
| #17 |
I am new here.
Aï ame niou hire
|
Je suis nouveau ici.
Je suis nouveau ici.
|
| #18 |
I am learning English.
Aï ame leurningue innegliche
|
J'apprends l'anglais.
J'apprends l'anglais.
|
| #19 |
I can speak both Hindi and English.
Aï cane spike bosse hindi ande innegliche
|
Je parle à la fois hindi et anglais.
Je parle à la fois hindi et anglais.
|
| #20 |
I understand a little bit of Tamil as well.
Aï andeurstande e litteule bite ofe Tamile aze ouèle
|
Je comprends aussi un peu de tamoul.
Je comprends aussi un peu de tamoul.
|
| #21 |
I was born in Chittagong.
Aï ouaze borne ine Chitagongue
|
Je suis né à Chittagong.
Je suis né à Chittagong.
|
| #22 |
I live in Dhaka now, but I am originally from Chittagong.
Aï live ine Dacca naou, bate aï ame oridginali frome Chitagongue
|
Je vis à Dacca maintenant, mais je suis originaire de Chittagong.
Je vis à Dacca maintenant, mais je suis originaire de Chittagong.
|
| #23 |
I share a flat with my friends.
Aï chère e flate ouïze maï frendze
|
Je partage un appartement avec mes amis.
Je partage un appartement avec mes amis.
|
| #24 |
This is my friend Karim.
Disse ize maï frende Karime
|
Voici mon ami Karim.
Voici mon ami Karim.
|
| #25 |
Tell me a little about yourself.
Tèle mi e litteule ebahoute yourselfe
|
Parlez-moi un peu de vous.
Parlez-moi un peu de vous.
|
| #26 |
Are you new here?
Are you niou hire
|
Vous êtes nouveau ici ?
Vous êtes nouveau ici ?
|
| #27 |
I have been here since last year.
Aï have bine hire since laste yire
|
Je suis ici depuis l'année dernière.
Je suis ici depuis l'année dernière.
|
| #28 |
I have never been here before.
Aï have nèveure bine hire bifore
|
Je ne suis jamais venu ici avant.
Je ne suis jamais venu ici avant.
|
| #29 |
I have been in this city for three years.
Aï have bine ine disse citi fore sri yirze
|
Je suis dans cette ville depuis trois ans.
Je suis dans cette ville depuis trois ans.
|
| #30 |
It was really nice meeting everyone.
Ite ouaze rili naïce mitingue èvrivane
|
C'était vraiment agréable de rencontrer tout le monde.
C'était vraiment agréable de rencontrer tout le monde.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!