Saying your country, city and address
Saying your country, city and address
Dire son pays, sa ville et son adresse
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Saying your country, city and address<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Saying your country, city and address</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase |
|---|---|---|
| #1 |
I live in Bangladesh.
Aï live ine Bangladèche
|
J'habite au Bangladesh.
J'habite au Bangladesh.
|
| #2 |
I live in Dhaka.
Aï live ine Dacca
|
J'habite à Dacca.
J'habite à Dacca.
|
| #3 |
My home is in Mirpur.
Maï home ize ine Mirpour
|
Ma maison est à Mirpur.
Ma maison est à Mirpur.
|
| #4 |
Where do you live?
Ouère dou you live
|
Où habitez-vous ?
Où habitez-vous ?
|
| #5 |
I live in a flat.
Aï live ine e flate
|
J'habite dans un appartement.
J'habite dans un appartement.
|
| #6 |
I live in a house.
Aï live ine e haouze
|
J'habite dans une maison.
J'habite dans une maison.
|
| #7 |
I live in a city.
Aï live ine e citi
|
J'habite en ville.
J'habite en ville.
|
| #8 |
I live in a village.
Aï live ine e vilage
|
J'habite dans un village.
J'habite dans un village.
|
| #9 |
My village home is in Sylhet.
Maï vilage home ize ine Silète
|
Ma maison de village est à Sylhet.
Ma maison de village est à Sylhet.
|
| #10 |
What is your address?
Ouate ize youre adresse
|
Quelle est votre adresse ?
Quelle est votre adresse ?
|
| #11 |
My address is 12 Road, Dhanmondi, Dhaka.
Maï adresse ize touèlve rode, Danmondi, Dacca
|
Mon adresse est 12 Road, Dhanmondi, Dacca.
Mon adresse est 12 Road, Dhanmondi, Dacca.
|
| #12 |
Which area of Dhaka is that?
Ouïtche éria ofe Dacca ize date
|
C'est dans quel quartier de Dacca ?
C'est dans quel quartier de Dacca ?
|
| #13 |
It is right in the centre of the city.
Ite ize raïte ine de centeure ofe de citi
|
C'est en plein centre-ville.
C'est en plein centre-ville.
|
| #14 |
My home is a bit far from my office.
Maï home ize e bite fare frome maï ofice
|
Ma maison est un peu loin de mon bureau.
Ma maison est un peu loin de mon bureau.
|
| #15 |
There is a market near my home.
Dère ize e markète nire maï home
|
Il y a un marché près de chez moi.
Il y a un marché près de chez moi.
|
| #16 |
Our area is quite peaceful.
Ahoure éria ize couaïte picefoule
|
Notre quartier est assez calme.
Notre quartier est assez calme.
|
| #17 |
Dhaka is a very busy city.
Dacca ize e vèri bizi citi
|
Dacca est une ville très animée.
Dacca est une ville très animée.
|
| #18 |
There is always traffic here.
Dère ize olouèze trafique hire
|
Il y a toujours de la circulation ici.
Il y a toujours de la circulation ici.
|
| #19 |
I like this city.
Aï laïke disse citi
|
J'aime cette ville.
J'aime cette ville.
|
| #20 |
I miss my village a lot.
Aï misse maï vilage e lote
|
Mon village me manque beaucoup.
Mon village me manque beaucoup.
|
| #21 |
My village has a lot of greenery.
Maï vilage haze e lote ofe grineri
|
Mon village a beaucoup de verdure.
Mon village a beaucoup de verdure.
|
| #22 |
There is a river beside our house.
Dère ize e riveure bisaïde ahoure haouze
|
Il y a une rivière à côté de notre maison.
Il y a une rivière à côté de notre maison.
|
| #23 |
I have been in this city since my childhood.
Aï have bine ine disse citi since maï tchaïldehoude
|
Je suis dans cette ville depuis mon enfance.
Je suis dans cette ville depuis mon enfance.
|
| #24 |
I came to Dhaka two years ago.
Aï quéme tou Dacca tou yirze agau
|
Je suis venu à Dacca il y a deux ans.
Je suis venu à Dacca il y a deux ans.
|
| #25 |
I came to Dhaka for my studies.
Aï quéme tou Dacca fore maï stadeeze
|
Je suis venu à Dacca pour mes études.
Je suis venu à Dacca pour mes études.
|
| #26 |
I want to go abroad in the future.
Aï ouante tou gau ebrode ine de fioutcheure
|
Je veux aller à l'étranger à l'avenir.
Je veux aller à l'étranger à l'avenir.
|
| #27 |
Have you ever been to Bangladesh?
Have you èveure bine tou Bangladèche
|
Êtes-vous déjà allé au Bangladesh ?
Êtes-vous déjà allé au Bangladesh ?
|
| #28 |
Our country is very beautiful.
Ahoure countri ize vèri bioutifoule
|
Notre pays est très beau.
Notre pays est très beau.
|
| #29 |
Bangladesh is in South Asia.
Bangladèche ize ine saousse échia
|
Le Bangladesh est en Asie du Sud.
Le Bangladesh est en Asie du Sud.
|
| #30 |
We have six seasons in our country.
Oui have sixe sizones ine ahoure countri
|
Nous avons six saisons dans notre pays.
Nous avons six saisons dans notre pays.
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!