Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˈpʌblɪʃɪŋ/
Verlagswesen (verlagswesen)

the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale

"He works in the publishing industry as an editor."

"Er arbeitet in der Verlagsbranche als Redakteur." (Er arbeitet in der Verlagsbranche als Redakteur.)
verb
/ˈpʌkər/
schnüren (schnuren)

to tighten or contract into small folds or wrinkles

"She puckered her lips before kissing the child."

"Sie schnürte ihre Lippen, bevor sie das Kind küsste." (Sie schnürte ihre Lippen, bevor sie das Kind küsste.)
adjective
/ˈpʌkɪʃ/
schelmisch (schelmisch)

playfully mischievous

"The child gave a puckish grin before hiding the toy."

"Das Kind gab ein schelmisches Grinsen, bevor es das Spielzeug versteckte." (Das Kind gab ein schelmisches Grinsen, bevor es das Spielzeug versteckte.)
noun
/ˈpʊdɪŋ/
Pudding (puding)

a sweet or savory dish, often soft and creamy, eaten as dessert

"She made chocolate pudding for dessert."

"Sie machte Schokoladenpudding zum Nachtisch." (Sie machte Schokoladenpudding zum Nachtisch.)
adjective
/ˈpʌdʒi/
pummelig (pummelig)

slightly fat or chubby in a way that is often cute

"The baby had pudgy cheeks that everyone adored."

"Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte." (Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte.)
adjective
/ˈpjʊəraɪl/
kindisch (kindisch)

childishly silly or immature

"His puerile jokes annoyed the audience."

"Seine kindischen Witze nervten das Publikum." (Seine kindischen Witze nervten das Publikum.)
noun
/ˈpjuːdʒɪlɪzəm/
Boxen (Boxen)

The practice or sport of boxing.

"He studied the art of pugilism in his youth."

"Er studierte die Kunst des Boxens in seiner Jugend." (Er studierte die Kunst des Boxens in seiner Jugend.)
noun
/ˈpjuːdʒɪlɪst/
Boxer (Boxer)

A professional or skilled boxer.

"The pugilist entered the ring with confidence."

"Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen." (Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen.)
adjective
/pʌɡˈneɪʃəs/
streitlustig (streitlustig)

Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.

"His pugnacious attitude often got him into trouble."

"Seine streitlustige Haltung brachte ihn oft in Schwierigkeiten." (Seine streitlustige Haltung brachte ihn oft in Schwierigkeiten.)
noun
/pʌɡˈnæsɪti/
Pugnacität (Pugnacitaet)

A natural disposition to be combative or aggressive.

"The coach admired the player's pugnacity on the field."

"Der Trainer bewunderte die Pugnacität des Spielers auf dem Feld." (Der Trainer bewunderte die Pugnacitaet des Spielers auf dem Feld.)
noun
/ˈpjuːɪsəns/
Macht (macht)

Great power, strength, or influence.

"The empire showed its puissance through vast armies."

"Das Imperium zeigte seine Macht durch riesige Armeen." (Das Imperium zeigte seine Macht durch riesige Armeen.)
adjective
/ˈpjuːɪsənt/
mächtig (maechtig)

having great power or influence; mighty

"The king was a puissant ruler whose word was law."

"Der König war ein mächtiger Herrscher, dessen Wort Gesetz war." (Der Koenig war ein maechtiger Herrscher, dessen Wort Gesetz war.)
noun
/ˈpʌlkrɪˌtjuːd/
Schönheit (schonheit)

physical beauty

"The actress was admired for her pulchritude as well as her talent."

"Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert." (Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert.)
pull definition card — visual illustration of the meaning
🖐️

pull (pul)

verb
/pʊl/
ziehen (ziehen)

to exert force on something in order to move it toward oneself

"She pulled the door open with all her strength."

"Sie öffnete die Tür mit aller ihrer Kraft." (Sie öffnete die Tür mit aller ihrer Kraft.)
noun
/ˈpʊl.oʊ.vər/
Pullover (pullover)

a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head

"She wore a warm pullover during the cold winter evening."

"Sie trug einen warmen Pullover während des kalten Winterabends." (Sie trug einen warmen Pullover währen des kalten Winterabends.)
adjective
/ˈpʌlməˌneri/
pulmonal (pulmonal)

relating to the lungs

"The patient suffered from a serious pulmonary infection."

"Der Patient litt an einer schweren Lungeninfektion." (Der Patient litt an einer schweren Lungeninfektion.)
noun
/ˈpʊlpɪt/
Pult (Pult)

a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon

"The pastor stood at the pulpit to address the congregation."

"Der Pastor stand am Pult, um die Gemeinde anzusprechen." (Der Pastor stand am Pult, um die Gemeinde anzusprechen.)
verb
/ˈpʌlseɪt/
pochen (pochen)

to expand and contract rhythmically; to throb or beat

"The neon lights pulsated with a steady rhythm."

"Die Neonlichter pochten mit einem stetigen Rhythmus." (Die Neonlichter pochten mit einem stetigen Rhythmus.)
noun/verb
/pʌls/
Puls (Puls)

A rhythmic beat or vibration, especially the heartbeat; to throb or move with a rhythm.

"The doctor checked her pulse after the long run."

"Der Arzt überprüfte ihren Puls nach dem langen Lauf." (Der Arzt überprüfte ihren Puls nach dem langen Lauf.)
verb
/ˈpʌlvəraɪz/
pulverisieren (pulverisieren)

To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.

"The machine can pulverize stones into dust."

"Die Maschine kann Steine zu Staub pulverisieren." (Die Maschine kann Steine zu Staub pulverisieren.)
verb
/ˈpʌməl/
verprügeln (verprugeln)

To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.

"The boxer pummeled his opponent in the final round."

"Der Boxer hat seinen Gegner in der letzten Runde verprügelt." (Der Boxer hat seinen Gegner in der letzten Runde verprugelt.)
verb
/pʌmp/
pumpen (pumpen)

to force liquid or gas to move in a particular direction using a device

"They pumped water from the well into the tank."

"Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank." (Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank.)
noun
/'pʌmp.kɪn/
kürbis (kuerbis)

a large round orange fruit with thick skin and edible flesh

"We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin."

"Wir haben aus einem großen Kürbis eine Kürbislaterne geschnitzt." (Wir haben aus einem großen Kürbis eine Kürbislaterne geschnitzt.)
noun
/pʌn/
Wortspiel (Wortspiel)

A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.

"He made a clever pun about the bakery's bread rising."

"Er machte ein cleveres Wortspiel über das Aufgehen des Brotes in der Bäckerei." (Er machte ein cleveres Wortspiel über das Aufgehen des Brotes in der Bäckerei.)
verb
/pʌntʃ/
jemanden mit der Faust schlagen (jemanden mit der Faust schlagen)

to hit someone or something hard with your fist

"He punched the wall in frustration."

"Er schlug die Wand vor Frustration." (Er schlug die Wand vor Frustration.)
noun
/ˈpʌntʃ laɪn/
Pointe finale (Pointe finale)

The final part of a joke or story that makes it funny.

"Everyone laughed loudly at the punch line of his joke."

"Alle lachten laut über den Pointe finale seines Witzes." (Alle lachten laut über den Pointe finale seines Witzes.)
adjective
/pʌŋkˈtɪliəs/
penibel (penibel)

Showing great attention to detail or correct behavior.

"She was punctilious in her attention to etiquette."

"Sie war penibel in ihrer Aufmerksamkeit für Etikette." (Sie war penibel in ihrer Aufmerksamkeit fuer Etikette.)
adjective
/ˈpʌŋktʃuəl/
pünktlich (puenktlich)

Happening or doing something at the agreed or proper time; on time.

"He is always punctual for meetings."

"Er ist bei Meetings immer pünktlich." (Er ist bei Meetings immer puenktlich.)
punctuality definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌpʌŋk.tʃuˈæl.ə.ti/
Pünktlichkeit (Pünktlichkeit)

The quality or habit of being on time; arriving or occurring at the scheduled time.

"His punctuality at work is commendable."

"Seine Pünktlichkeit bei der Arbeit ist lobenswert." (Seine Pünktlichkeit bei der Arbeit ist lobenswert.)
adverb
/ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/
pünktlich (puenktlich)

at the exact time arranged; on time; not late

"She always arrives punctually for meetings."

"Sie kommt immer pünktlich zu den Besprechungen." (Sie kommt immer puenktlich zu den Besprechungen.)
noun
/ˈpʌŋk.tʃər/
Panne (Panne)

a small hole in a tire that causes air to escape

"I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning."

"Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren." (Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.)
noun
/ˈpʌndɪt/
Experte (Experte)

An expert in a particular subject or field who is frequently called upon to give opinions to the public.

"Political pundits debated the election results on television."

"Politische Experten debattierten die Wahlergebnisse im Fernsehen." (Politische Experten debattierten die Wahlergebnisse im Fernsehen.)
noun
/ˈpʌndʒənsi/
Schärfe (Schaerfe)

The quality of having a strong, sharp taste or smell.

"The pungency of garlic filled the kitchen."

"Der scharfe Geschmack von Knoblauch füllte die Küche." (Der scharfe Geschmack von Knoblauch fuellte die Kueche.)
Pungent definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈpʌndʒənt/
scharfer Geruch oder Geschmack (scharfer Geruch oder Geschmack)

Having a sharply strong taste or smell.

"The pungent aroma of spices made the dish irresistible."

"Das scharfe Aroma der Gewürze machte das Gericht unwiderstehlich." (Das scharfe Aroma der Gewürze machte das Gericht unwiderstehlich.)
punish definition card — visual illustration of the meaning
verb
/ˈpʌnɪʃ/
bestrafen (bestrafen)

to make someone suffer for a crime or bad behavior

"The teacher punished the students for cheating on the exam."

"Der Lehrer bestrafte die Schüler für das Schummeln bei der Prüfung." (Der Lehrer bestrafte die Schüler für das Schummeln bei der Prüfung.)
Punishment definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈpʌnɪʃmənt/
Strafe (Strafe)

the infliction of a penalty as retribution for an offense or wrongdoing

"The criminal received a harsh punishment for his crime."

"Der Kriminelle erhielt eine harte Strafe für sein Verbrechen." (Der Kriminelle erhielt eine harte Strafe fuer sein Verbrechen.)
adjective
/ˈpjuː.nɪ.tɪv/
strafend (strafend)

Inflicting or intended as punishment.

"The company faced punitive measures for violating the law."

"Das Unternehmen sah sich strafrechtlichen Maßnahmen ausgesetzt, weil es das Gesetz verletzt hatte." (Das Unternehmen sah sich strafrechtlichen Maẞnahmen ausgesetzt, weil es das Gesetz verletzt hatte.)
noun
/pʌnˈdʒɑː.bi/
punjabi (punjabi)

a traditional long shirt worn in South Asia, typically loose-fitting

"He wore a white punjabi for the festival celebration."

"Er trug einen weißen Punjabi zur Festivalfeier." (Er trug einen weißen Punjabi zur Festivalfeier.)
noun
/pʌŋk/
Punk (Punk)

a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes

"He’s always been into punk music and fashion."

"Er ist immer in Punk-Musik und Mode interessiert gewesen." (Er ist immer in Punk-Musik und Mode interessiert gewesen.)
puzzle definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/ˈpʌzl/
Rätsel / verwirren (raetzel / verwirren)

a game, toy, or problem designed to test ingenuity; to cause someone to be confused

"The crossword puzzle kept her busy for hours."

"Das Kreuzworträtsel hielt sie stundenlang beschäftigt." (Das Kreuzworträtsel hielt sie stundenlang beschäftigt.)
adjective
/ˈpɪrɪk/
pyrrhische Sieg (pyrrhische Sieg)

A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.

"The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses."

"Der General erklärte die Schlacht aufgrund schwerer Verluste für einen pyrrhischen Sieg." (Der General erklärte die Schlacht aufgrund schwerer Verluste für einen pyrrhischen Sieg.)
adjective
/ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/
pyrotechnisch (pyrotechnisch)

Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.

"The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve."

"Die Stadt feierte mit einer großen pyrotechnischen Darbietung am Silvesterabend." (Die Stadt feierte mit einer großen pyrotechnischen Darbietung am Silvesterabend.)
noun
/ˌpaɪroʊˈmeɪniæk/
Pyromane (pyromane)

A person with an uncontrollable desire to set things on fire.

"The pyromaniac was arrested for setting several buildings ablaze."

"Der Pyromane wurde verhaftet, weil er mehrere Gebäude in Brand gesetzt hatte." (Der Pyromane wurde verhaftet, weil er mehrere Gebäude in Brand gesetzt hatte.)
noun
/ˌpaɪrəˈmeɪniə/
unkontrollierbares Verlangen, Dinge anzuzünden (unkontrollierbares Verlangen, Dinge anzuzünden)

An uncontrollable desire to set things on fire.

"The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson."

"Der Verdächtige wurde mit Pyromanie diagnostiziert, nachdem wiederholte Brandstiftungsfälle aufgetreten waren." (Der Verdächtige wurde mit Pyromanie diagnostiziert, nachdem wiederholte Brandstiftungsfälle aufgetreten waren.)
noun
/paɪər/
Leichentuch (leichen-tuch)

A heap of combustible material, especially one used for burning a corpse as part of a funeral ceremony.

"The villagers built a pyre to honor the deceased."

"Die Dorfbewohner bauten ein Leichentuch, um den Verstorbenen zu ehren." (Die Dorfbewohner bauten ein Leichentuch, um den Verstorbenen zu ehren.)
adjective
/ˈpʌz.lɪŋ/
rätselhaft (Puzzling)

confusing; perplexing;

"The scientist found the results puzzling."

"Der Wissenschaftler fand die Ergebnisse rätselhaft." (Der Wissenschaftler fand die Ergebnisse raetselhaft.)
put definition card — visual illustration of the meaning
verb
/pʊt/
stellen (stellen)

to place something in a particular position

"She put the book on the shelf."

"Sie hat das Buch auf das Regal gestellt." (Sie hat das Buch auf das Regal gestellt.)
adjective
/ˈpjuːtətɪv/
vermeint (vermeint)

commonly accepted or supposed; generally regarded as such

"He is the putative father of the child."

"Er ist der vermeintliche Vater des Kindes." (Er ist der vermeintliche Vater des Kindes.)
verb
/ˈpjuːtrɪfaɪ/
verfallen (verfallen)

to decay or rot, producing a foul smell

"The meat began to putrefy in the heat."

"Das Fleisch begann bei der Hitze zu verfallen." (Das Fleisch begann bei der Hitze zu verfallen.)
adjective
/ˌpjuːsɪˈlænɪməs/
feige (feige)

showing a lack of courage or determination; timid

"The pusillanimous leader avoided making tough decisions."

"Der feige Führer vermied es, schwierige Entscheidungen zu treffen." (Der feige Fuhrer vermied es, schwierige Entscheidungen zu treffen.)