Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˈrɒstrəm/
Pult (pult)

A raised platform for speakers, performers, or leaders.

"The politician delivered a speech from the rostrum."

"Der Politiker hielt eine Rede vom Pult." (Der Politiker hielt eine Rede vom Pult.)
noun
/ˈrɑːstər/
Liste (liste)

A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.

"The manager updated the staff roster for next week."

"Der Manager hat die Mitarbeiterliste für die nächste Woche aktualisiert." (Der Manager hat die Mitarbeiterliste für die nächste Woche aktualisiert.)
adjective
/ˈroʊziət/
rosarot, optimistisch (rosarot, optimistisch)

Having a pink color; optimistic or idealistic.

"She looked at the future with roseate optimism."

"Sie blickte auf die Zukunft mit rosaroter Zuversicht." (Sie blickte auf die Zukunft mit rosaroter Zuversicht.)
noun
/ˈroʊz ˈwɔː.tər/
Rosenwasser (Rosenwasser)

a flavored water made by steeping rose petals in water, used in cooking and cosmetics

"She added a few drops of rose-water to the dessert."

"Sie fügte dem Dessert ein paar Tropfen Rosenwasser hinzu." (Sie fügte dem Dessert ein paar Tropfen Rosenwasser hinzu.)
noun
/roʊz ˈber.i/
Rosenbeere (Rosenbeere)

a type of berry with rose-like characteristics or flavor

"The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses."

"Die Rosenbeere hat einen zarten blumigen Geschmack, der mich an Rosen erinnert." (Die Rosenbeere hat einen zarten blumigen Geschmack, der mich an Rosen erinnert.)
noun
/roʊz/
Rosblume (rosblume)

a type of flowering plant, known for its beautiful and fragrant blooms

"She gave me a rose on my birthday."

"Sie gab mir eine Rose zu meinem Geburtstag." (Sie gab mir eine Rose zu meinem Geburtstag.)
ropes definition card — visual illustration of the meaning
noun
roʊps
Seile (Seile)

A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.

"The ropes were tied securely to lift the heavy load."

"Die Seile waren fest gebunden, um die schwere Last zu heben." (Die Seile waren fest gebunden, um die schwere Last zu heben.)
noun
/roʊp/
Seil (Zail)

a strong, thick cord made of twisted fibers or strands

"The climbers used a rope to scale the mountain."

"Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen." (Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.)
adjective
/ˈruː.tɪd/
verwurzelt (ruuted)

deeply established; firmly fixed

"His beliefs are deeply rooted in tradition."

"Seine Überzeugungen sind tief in der Tradition verwurzelt." (Seine Ueberzeugungen sind tief in der Tradition verwurzelt)
Root definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ruːt/
Wurzel (wurzel)

the part of a plant that attaches it to the ground and absorbs nutrients

"The tree's roots are deep in the soil."

"Die Wurzeln des Baumes sind tief im Boden." (Die Wurzeln des Baumes sind tief im Boden.)
noun
/ˈruːstər/
Hahn (Hahn)

A male domestic chicken, especially one that crows.

"The rooster crowed at dawn, waking up the whole village."

"Der Hahn krähte bei Sonnenaufgang und weckte das ganze Dorf." (Der Hahn krähte bei Sonnenaufgang und weckte das ganze Dorf.)
adjective
/ˈruː.mi/
geräumig; mit viel Platz (geräumig; mit viel Platz)

spacious; having a lot of room

"The apartment is very roomy with spacious bedrooms."

"Die Wohnung ist sehr geräumig mit großen Schlafzimmern." (Die Wohnung ist sehr geräumig mit großen Schlafzimmern.)
room definition card — visual illustration of the meaning
🛏️

room (rum)

noun
/ruːm/
Zimmer (Zimmer)

A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling

"She decorated her room with bright colors."

"Sie dekorierte ihr Zimmer mit hellen Farben." (zee dekorirte ir zimmer mit hellen farben)
rookie definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈrʊki/
Anfänger (Anfaenger)

a person who is new to an activity or organization; a beginner

"The rookie policeman made a few mistakes on his first day."

"Der Anfänger-Polizist machte einige Fehler an seinem ersten Tag." (Der Anfaenger-Polizist machte einige Fehler an seinem ersten Tag.)
noun
/ˈrʊkəri/
Vogelnest (Vogelnest)

a place where rooks or other birds breed and nest in colonies

"We saw a rookery full of noisy birds near the forest."

"Wir sahen ein Vogelnest voller lauter Vögel in der Nähe des Waldes." (Wir sahen ein Vogelnest voller lauter Vögel in der Nähe des Waldes.)
roof definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ruːf/
Dach (Dach)

the top covering of a building or vehicle

"The roof of the house needs to be repaired."

"Das Dach des Hauses muss repariert werden." (Das Dach des Hauses muss repariert werden.)
noun
/ruːd/
kreuz (kroitz)

a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church

"The old church displayed a carved rood above the altar."

"Die alte Kirche zeigte ein geschnitztes Kreuz über dem Altar." (Die alte Kirche zeigte ein geschnitztes Kreuz über dem Altar.)
noun
/ˈrɒndoʊ/
musikalisches Stück (mit wiederkehrendem Thema) (musikalisches stueck (mit wiederkehrendem thema))

a musical composition with a recurring leading theme

"The pianist ended the recital with a lively rondo."

"Der Pianist beendete das Konzert mit einem lebhaften Rondo." (Der Pianist beendete das Konzert mit einem lebhaften Rondo.)
verb
/rɒmp/
fröhlich spielen (froehlich spielen)

to play or move in a lively, carefree, and energetic way

"The children romped happily in the garden."

"Die Kinder spielten fröhlich im Garten." (Die Kinder spielten frohlich im Garten.)
adjective
/rəʊˈmæntɪk/
romantisch (romantisch)

related to or involving love or feelings of love

"He wrote her a romantic letter for their anniversary."

"Er schrieb ihr einen romantischen Brief zu ihrem Jahrestag." (Er schrieb ihr einen romantischen Brief zu ihrem Jahrestag.)
noun
/roʊˈmæns/
Romanze, Liebe (romansh, liebe)

a feeling of love, especially one that is exciting and mysterious

"Their romance began during a summer trip to Paris."

"Ihre Romanze begann während einer Sommerreise nach Paris." (Ihre Romanze begann während einer Sommerreise nach Paris.)
adjective, noun
/ˈroʊmən/
römisch / römischer Bürger (roemisch / roemischer bürger)

relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome

"The Roman Empire influenced much of modern civilization."

"Das Römische Reich beeinflusste viele Teile der modernen Zivilisation." (Das Römische Reich beeinflusste viele Teile der modernen Zivilisation.)
noun
/ˈroʊ.lɪŋ pɪn/
rollholz (rollholz)

a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry

"Roll the dough flat with a rolling pin."

"Roll den Teig flach mit einem Rollholz." (Roll den Teig flach mit einem Rollholz.)
noun
/ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/
Rollbrett (Rollbrett)

a flat wooden or marble surface used for rolling out dough

"She placed the dough on the rolling board."

"Sie legte den Teig auf das Rollbrett." (Sie legte den Teig auf das Rollbrett.)
noun
/rɪˈdʒɪdəti/
Rigidität (Rigiditaet)

inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise

"The rigidity of the old system prevented any innovation."

"Die Rigidität des alten Systems verhinderte jede Innovation." (Die Rigiditaet des alten Systems verhinderte jede Innovation.)
Risk definition card — visual illustration of the meaning
noun
/rɪsk/
Risiko (Risiko)

the possibility of harm, loss, or danger

"There is a risk of rain this afternoon."

"Es besteht Risiko für Regen am Nachmittag." (Es besteht Risiko für Regen am Nachmittag.)
adjective
/ˈrɪz.ə.bəl/
lächerlich (laecherlich)

so absurd or ridiculous that it deserves to be laughed at

"The idea of flying pigs is completely risible."

"Die Idee von fliegenden Schweinen ist völlig lächerlich." (Die Idee von fliegenden Schweinen ist voellig laecherlich.)
rise definition card — visual illustration of the meaning
verb
/raɪz/
steigen (steigen)

to move upwards or increase in level or amount

"The sun rises in the east every morning."

"Die Sonne geht jeden Morgen im Osten auf." (Die Sonne geht jeden Morgen im Osten auf.)
noun
/ˈrɪp.lɪt/
kleine Welle (kleine Welle)

a small or tiny ripple

"Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved."

"Kleine Wellen erschienen auf dem See, als der Fisch sich bewegte." (Kleine Wellen erschienen auf dem See, als der Fisch sich bewegte.)
verb
/ˈrɪp.l̩/
Welle (Welle)

to form or cause small waves on the surface of water or spread through like waves

"The wind rippled the surface of the pond."

"Der Wind bildete Wellen auf der Oberfläche des Teichs." (Der Wind bildete Wellen auf der Oberflache des Teichs.)
riposte definition card — visual illustration of the meaning
noun
/rɪˈpoʊst/
scharfe Erwiderung (scharfe erwiderung)

a quick and clever reply to criticism or an insult

"Her sharp riposte left everyone in silence."

"Ihre scharfe Erwiderung ließ alle in Stille." (Ihre scharfe erwiderung liess alle in stille.)
verb
/ˈraɪpən/
Glück (Gluck)

to become or make something ready to eat or fully developed

"The bananas ripened quickly in the warm weather."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glueck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
adjective
/raɪp/
reif; bereit zum Essen (reif; bereit zum Essen)

fully developed and ready to eat; mature; ready for action or use

"The bananas are ripe and ready to eat."

"Die Bananen sind reif und bereit zu essen." (Die Bananen sind reif und bereit zu essen.)
riparian definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/raɪˈpɛə.ri.ən/
bezogen auf oder an den Ufern eines Flusses oder eines anderen Gewässers gelegen (bezogen auf oder an den Ufern eines Flusses oder eines anderen Gewässers gelegen)

Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.

"Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers."

"Riparische Vegetation hilft, Bodenerosion entlang von Flüssen zu verhindern." (Riparische Vegetation hilft, Bodenerosion entlang von Flüssen zu verhindern.)
verb
/rɪp/
reißen (reißen)

to tear something quickly or violently

"He accidentally ripped his shirt on the fence."

"Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen." (Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen.)
noun
/ˈraɪət/
Aufruhr (aufruhr)

a violent disturbance by a crowd

"The protest turned into a violent riot."

"Die Proteste verwandelten sich in einen gewalttätigen Aufruhr." (Die Proteste verwandelten sich in einen gewalttaetigen Aufruhr.)
ring definition card — visual illustration of the meaning
noun
/rɪŋ/
Ring (Ring)

a small circular band, typically worn on the finger as jewelry or a symbol

"She received a beautiful engagement ring."

"Sie bekam einen wunderschönen Verlobungsring." (Sie bekam einen wunderschönen Verlobungsring.)
noun
/raɪm/
Raureif (Raureif)

frost formed on cold surfaces by freezing water vapor

"The trees were covered with a white rime after the cold night."

"Die Bäume waren nach der kalten Nacht mit weißem Raureif bedeckt." (Die Baeume waren nach der kalten Nacht mit weissem Raureif bedeckt.)
noun
/rɪm/
Rand (Rand)

the outer edge or border of a circular object

"The coffee cup had a chip on its rim."

"Die Kaffeetasse hatte einen Sprung am Rand." (Die Kaffeetasse hatte einen Sprung am Rand.)
verb
/raɪl/
ärgern (ärgern)

to irritate or annoy someone

"His careless comments really riled her."

"Seine unachtsamen Kommentare haben sie wirklich geärgert." (Seine unachtsamen Kommentare haben sie wirklich geärgert.)
noun
/ˈrɪɡər/
Strenge (strenge)

strictness, severity, or demanding conditions

"The training was carried out with great rigor."

"Das Training wurde mit großer Strenge durchgeführt." (Das Training wurde mit großer Strenge durchgeführt.)
noun
/ˈrɪɡməˌroʊl/
Streitereien (streitereien)

a long, complicated, and confusing process or story

"Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews."

"Ein Visum zu bekommen war ein einziges Durcheinander aus Papierkram und Interviews." (Ein Visum zu bekommen war ein einziges Durcheinander aus Papierkram und Interviews.)
adverb
/ˈrɪdʒɪdli/
streng; auf eine unflexible Weise (streng; auf eine unflexible Weise)

in a strict, inflexible manner; without compromise

"The rules are rigidly enforced in this institution."

"Die Regeln werden in dieser Institution streng angewendet." (Die Regeln werden in dieser Institution streng angewendet.)
noun
/rɪdʒ/
Bergkamm oder Gipfel (Bergkamm oder Gipfel)

a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip

"We walked along the mountain ridge."

"Wir gingen entlang des Gebirgskamms." (Wir gingen entlang des Gebirgskamms.)
noun
/ˈraɪfəl/
Gewehr (gehveer)

a type of long-barreled gun designed for accurate shooting

"The hunter carried a rifle to catch game."

"Der Jäger trug ein Gewehr, um Wild zu jagen." (Der Jaeger trug ein Gewehr um Wild zu jagen)
adjective
/raɪf/
verbreitet (verbreitet)

widespread or common, often in a negative sense

"Corruption was rife in the old government system."

"Korruption war im alten Regierungssystem weit verbreitet." (Korruption war im alten Regierungssystem weit verbreitet.)
adjective
/rɪˈdɪkjʊləs/
lächerlich (laecherlich)

Deserving mockery; absurd or unreasonable.

"The idea of flying pigs is ridiculous."

"Die Idee von fliegenden Schweinen ist lächerlich." (Die Idee von fliegenden Schweinen ist laecherlich.)
verb
/ˈrɪdɪkjuːl/
verspotten (verspotten)

To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.

"He was ridiculed for his strange ideas."

"Er wurde für seine seltsamen Ideen verspottet." (Er wurde für seine seltsamen Ideen verspottet.)
ride definition card — visual illustration of the meaning
verb
/raɪd/
fahren (fahren)

to sit on and control the movement of something, typically a vehicle or animal

"She loves to ride her bike around the park."

"Sie fährt gerne mit ihrem Fahrrad im Park." (Sie fährt gerne mit ihrem Fahrrad im Park.)
adjective
/ˈroʊlɪŋ/
rollend (rollend)

moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over

"They drove through the rolling hills of the countryside."

"Sie fuhren durch die rollenden Hügel der Landschaft." (Sie fuhren durch die rollenden Hügel der Landschaft.)