A woman trains for a cycling race
A woman trains for a cycling race
句子翻译
细分
公式
解释
解释 (翻译)
句子翻译
A woman trains for a cycling race<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">A woman trains for a cycling race</span> - 遮罩切换
| # | 句子 | 句子翻译 | Block |
|---|---|---|---|
| #1 |
A woman trains for a cycling race
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯
|
一个女人为自行车比赛进行训练
Yi ge nvren wei zixingche bisai jinxing xunlian
|
A woman trains for a cycling race
••••••
|
| #2 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯
|
一个女人每天日出前为自行车比赛进行训练
Yi ge nvren meitian richu qian wei zixingche bisai jinxing xunlian
|
every morning before sunrise
••••••
|
| #3 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,为自行车比赛进行训练
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, wei zixingche bisai jinxing xunlian
|
riding along the river path near her town
••••••
|
| #4 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian
|
for at least twenty kilometers each session
••••••
|
| #5 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申 恩德 佛洛斯 额 斯特瑞克特 代厄特 トゥ ステイ イン シェイプ
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练,并遵循严格的饮食以保持体形
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian, bing zunxun yange de yinshi yi baochi tixing
|
and follows a strict diet to stay in shape
••••••
|
| #6 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape while her coach tracks her speed and endurance
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申 恩德 佛洛斯 额 斯特瑞克特 代厄特 トゥ ステイ イン シェイプ 怀尔 赫尔 扣赤 吹克斯 赫尔 斯皮德 恩德 恩杜伦斯
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练,并遵循严格的饮食以保持体形,同时她的教练跟踪她的速度和耐力
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian, bing zunxun yange de yinshi yi baochi tixing, tongshi ta de jiaolian genzong ta de sudu he naili
|
while her coach tracks her speed and endurance
••••••
|
| #7 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape while her coach tracks her speed and endurance using data from a sensor attached to her bicycle
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申 恩德 佛洛斯 额 斯特瑞克特 代厄特 トゥ ステイ イン シェイプ 怀尔 赫尔 扣赤 吹克斯 赫尔 斯皮德 恩德 恩杜伦斯 由zing 德塔 弗罗姆 额 森瑟 额塔切德 トゥ 赫尔 百岁克
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练,并遵循严格的饮食以保持体形,同时她的教练使用附在她自行车上的传感器数据跟踪她的速度和耐力
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian, bing zunxun yange de yinshi yi baochi tixing, tongshi ta de jiaolian shiyong fu zai ta zixingche shang de chuanqigan shuju genzong ta de sudu he naili
|
using data from a sensor attached to her bicycle
••••••
|
| #8 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape while her coach tracks her speed and endurance using data from a sensor attached to her bicycle and she gradually shaves minutes off her best time
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申 恩德 佛洛斯 额 斯特瑞克特 代厄特 トゥ ステイ イン シェイプ 怀尔 赫尔 扣赤 吹克斯 赫尔 斯皮德 恩德 恩杜伦斯 由zing 德塔 弗罗姆 额 森瑟 额塔切德 トゥ 赫尔 百岁克 恩德 徐 格瑞绝里 舍夫s 米尼茨 奥夫 赫尔 拜斯特 泰姆
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练,并遵循严格的饮食以保持体形,同时她的教练使用附在她自行车上的传感器数据跟踪她的速度和耐力,她逐渐将最好成绩缩短了几分钟
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian, bing zunxun yange de yinshi yi baochi tixing, tongshi ta de jiaolian shiyong fu zai ta zixingche shang de chuanqigan shuju genzong ta de sudu he naili, ta zhujian jiang zuihao chengji suoduan le ji fenzhong
|
and she gradually shaves minutes off her best time
••••••
|
| #9 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape while her coach tracks her speed and endurance using data from a sensor attached to her bicycle and she gradually shaves minutes off her best time until she feels fully prepared for the competition day
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申 恩德 佛洛斯 额 斯特瑞克特 代厄特 トゥ ステイ イン シェイプ 怀尔 赫尔 扣赤 吹克斯 赫尔 斯皮德 恩德 恩杜伦斯 由zing 德塔 弗罗姆 额 森瑟 额塔切德 トゥ 赫尔 百岁克 恩德 徐 格瑞绝里 舍夫s 米尼茨 奥夫 赫尔 拜斯特 泰姆 安提l 徐 菲尔s 富里 普瑞佩尔德 弗 额 康佩替深 戴
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练,并遵循严格的饮食以保持体形,同时她的教练使用附在她自行车上的传感器数据跟踪她的速度和耐力,她逐渐将最好成绩缩短了几分钟,直到她觉得为比赛日做好了充分准备
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian, bing zunxun yange de yinshi yi baochi tixing, tongshi ta de jiaolian shiyong fu zai ta zixingche shang de chuanqigan shuju genzong ta de sudu he naili, ta zhujian jiang zuihao chengji suoduan le ji fenzhong, zhidao ta juede wei bisairi zuo haole chongfen zhunbei
|
until she feels fully prepared for the competition day
••••••
|
| #10 |
A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape while her coach tracks her speed and endurance using data from a sensor attached to her bicycle and she gradually shaves minutes off her best time until she feels fully prepared for the competition day and lines up at the start with determination and confidence.
额 伍曼 吹恩斯 弗 额 塞克灵 瑞斯 艾夫瑞 摩宁 比弗 桑赖斯 瑞丁 额隆 额 瑞沃 帕斯 尼尔 赫尔 堂恩 弗 艾特 利斯特 特温提 基洛米特斯 伊切 塞申 恩德 佛洛斯 额 斯特瑞克特 代厄特 トゥ ステイ イン シェイプ 怀尔 赫尔 扣赤 吹克斯 赫尔 斯皮德 恩德 恩杜伦斯 由zing 德塔 弗罗姆 额 森瑟 额塔切德 トゥ 赫尔 百岁克 恩德 徐 格瑞绝里 舍夫s 米尼茨 奥夫 赫尔 拜斯特 泰姆 安提l 徐 菲尔s 富里 普瑞佩尔德 弗 额 康佩替深 戴 恩德 莱恩s 阿普 艾特 额 斯塔特 威Z 迪特米内深 恩德 康菲登s
|
一个女人每天日出前沿着她所在城镇附近的河边小路骑行,每次至少二十公里,为自行车比赛进行训练,并遵循严格的饮食以保持体形,同时她的教练使用附在她自行车上的传感器数据跟踪她的速度和耐力,她逐渐将最好成绩缩短了几分钟,直到她觉得为比赛日做好了充分准备,并充满决心和信心地站在起跑线上。
Yi ge nvren meitian richu qian yanzhe ta suozai chengzhen fujin de hebian xiaolu qixing, meici zhishao ershi gongli, wei zixingche bisai jinxing xunlian, bing zunxun yange de yinshi yi baochi tixing, tongshi ta de jiaolian shiyong fu zai ta zixingche shang de chuanqigan shuju genzong ta de sudu he naili, ta zhujian jiang zuihao chengji suoduan le ji fenzhong, zhidao ta juede wei bisairi zuo haole chongfen zhunbei, bing chongman juexin he xinxin de zhan zai qipaoxian shang
|
and lines up at the start with determination and confidence.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!