句子翻译
细分
公式
解释
解释 (翻译)
Lesson 48<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Lesson 48</span> - 遮罩切换
| # | 句子 | 句子翻译 | 公式 | 细分 |
|---|---|---|---|---|
| #1873 |
Probably you have the flu. The doctor has prescribed bed rest.
可能你得了流感。医生建议你卧床休息。
|
可能你得了流感。医生建议你卧床休息。
Kěnéng nǐ déle liúgǎn. Yīshēng jiànyì nǐ wòchuáng xiūxí.
|
I have _____. + I have (done).
••••••
|
Probably / you have the flu. / The doctor / has prescribed / bed rest.
••••••
|
| #1874 |
I can’t go on foot. Can you take my blood?
艾 坎特 够 昂 富特。坎 由 泰克 麦 布拉德?
|
我不能步行。你能抽我的血吗?
Wo bu neng bu xing. Ni neng chou wo de xue ma?
|
I can’t (do). + Can I (do)?
••••••
|
I can’t / go on foot. / Can you / take / my blood?
••••••
|
| #1875 |
I can’t walk upstairs. Can you help me?
Āi kǎnt wòkè āpustéers. Kǎn yú hèlp mǐ?
|
我不能上楼。你能帮我吗?
Wǒ bù néng shàng lóu. Nǐ néng bāng wǒ ma?
|
I can’t (do). + Can I (do)?
••••••
|
I can’t / walk upstairs. / Can you / help / me?
••••••
|
| #1876 |
Yes, I can.
是的,我能。
|
是的,我可以。
Shì de, wǒ kěyǐ.
|
I can (do).
••••••
|
Yes, / I can.
••••••
|
| #1877 |
Yes, I can help you.
耶斯, 艾 凯恩 赫尔普 优。
|
是的,我可以帮助你。
Shì de, wǒ kěyǐ bāngzhù nǐ.
|
I can (do).
••••••
|
Yes, / I can / help you.
••••••
|
| #1878 |
Then do that.
登 杜 扎特
|
那就这么做。
Na jiu zheme zuo.
|
I (do).
••••••
|
Then / do / that.
••••••
|
| #1879 |
Then go there.
ðen go ðɛr.
|
然后去那里。
Ránhòu qù nàlǐ.
|
I (do).
••••••
|
Then / go / there.
••••••
|
| #1880 |
Don’t you drink boiled water?
Don’t you drink boiled water?
|
你不喝开水吗?
Nǐ bù hē kāi shuǐ ma?
|
Don’t I (do)?
••••••
|
Don’t you / drink / boiled water?
••••••
|
| #1881 |
Don’t you eat fresh fruits?
Dón tú yìt fùrèsh fùrùts?
|
你不吃新鲜水果吗?
Nǐ bù chī xīnxiān shuǐguǒ ma?
|
Don’t I (do)?
••••••
|
Don’t you / eat / fresh fruits?
••••••
|
| #1882 |
Yes, I do. But not always. When I eat outside I have to drink the water they provide.
耶斯 艾 杜。巴特 诺特 奥尔维兹。温 艾 伊特 奥特赛德 艾 哈夫 图 德林克 德 沃特 德伊 普罗瓦伊德。
|
是的,我会。但不是总是这样。当我在外面吃饭时,我必须喝他们提供的水。
Shi de, wo hui. Dan bu shi zong shi zhe yang. Dang wo zai wai mian chi fan shi, wo bi xu he ta men ti gong de shui.
|
I (do). + I (do). + I have to (do).
••••••
|
Yes, I do. / But not always. / When I eat outside / I have to drink / the water they provide.
••••••
|
| #1883 |
Yes, I do. But not always. When I travel I have to eat fast food.
叶斯,艾 度。巴特 诺特 奥威兹。温 艾 特拉维尔 艾 哈夫 图 伊特 法斯特 富德。
|
是的,我会。但是不总是这样。旅行的时候我必须吃快餐。
Shi de wo hui. Dan shi bu zong shi zhe yang. Lv xing de shi hou wo bi xu chi kuai can.
|
I (do). + I (do). + I have to (do).
••••••
|
Yes, I do. / But not always. / When I travel / I have to eat / fast food.
••••••
|
| #1884 |
You must not eat outside. Besides this, spicy and oily foods are totally forbidden for you.
尤 麦斯特 诺特 伊特 阿乌特赛德。比赛得斯 迪斯,斯派西 安德 欧利 富兹 阿尔 托特利 福比登 福 尤。
|
你不能在外面吃东西。除此之外,辛辣和油腻的食物对你来说是完全禁止的。
Ni buneng zai waimian chi dongxi. Chucih zhihwai, xinla he youni de shiwu dui ni lai shuo shi wanquan jinzhi de.
|
I mustn’t (do). + I am ____.
••••••
|
You must not eat / outside. / Besides this, / spicy and oily foods / are totally forbidden / for you.
••••••
|
| #1885 |
You must not drink soda. Besides this, sweets are totally forbidden for you.
yū mǎsī nàt dǔrǐn kè suǒdà. bīsàidī sī, suìtè ā ēr tóutèlí fóbìdēn fōr yū.
|
你不能喝汽水。除此之外,甜点对你来说是完全禁止的。
Nǐ bùnéng hē qìshuǐ. Chú cǐ zhī wài, tiándiǎn duì nǐ lái shuō shì wánquán jìnzhǐ de.
|
I mustn’t (do). + I am ____.
••••••
|
You must not / drink soda. / Besides this, / sweets / are totally forbidden / for you.
••••••
|
| #1886 |
I don’t like meat at all without spice and oil.
Ai dont laik miit at ol widhout spais and oyl.
|
我一点也不喜欢没有香料和油的肉。
Wǒ yīdiǎn yě bù xǐhuān méiyǒu xiāngliào hé yóu de ròu.
|
I don’t (do).
••••••
|
I don’t like / meat at all / without / spice and oil.
••••••
|
| #1887 |
I don’t like rice without curry.
ài dònt lái kè rǎi sī wí dào kǎ rī.
|
我不喜欢没有咖喱的米饭。
Wǒ bù xǐ huān méi yǒu gā lī de mǐ fàn.
|
I don’t (do).
••••••
|
I don’t like / rice / without / curry.
••••••
|
| #1888 |
Don’t eat meat until you are fully cured. You have to avoid spicy and oily food.
dǒnt yīt mīr ān tǐl yū ā ré fúlí kiórǔd. yū hæv tú āvòid spái sī ānd ái lì fūd.
|
在完全康复之前不要吃肉。你必须避免辛辣和油腻的食物。
Zài wánquán kāngfù zhīqián bùyào chī ròu. Nǐ bìxū bìmiǎn xīnlà hé yóunì de shíwù.
|
I don’t (do). + I have to (do).
••••••
|
Don’t eat / meat / until you are / fully cured. / You have to / avoid / spicy and oily food.
••••••
|
| #1889 |
Don’t play soccer until you recover. You have to take full rest.
dongt puei suoke antil yu rikever. yu hefu tu teik fuli rest.
|
在你恢复之前不要踢足球。你必须完全休息。
Zai ni huifu zhiqian bu yao ti zuqiu. Ni bixu wanquan xiuxi.
|
I don’t (do). + I have to (do).
••••••
|
Don’t play / soccer / until you / recover. / You have to / take / full rest.
••••••
|
| #1890 |
Patient: What is my treatment now?
Pèishēnt: Wàt ɪz mǎi tritmént nào?
|
病人:我现在的治疗是什么?
Bìngrén: Wǒ xiànzài de zhìliáo shì shénme?
|
What am I ____?
••••••
|
Patient: / What / is / my treatment / now?
••••••
|
| #1891 |
Nurse: Saline will continue all the time. And these medicines are to be purchased. I’ll come 3 to 4 times a day to give you medication. The doctor will come once daily.
nurse: səlain wɪl kənˈtɪnjuː ɔːl ðə taɪm. ənd ðiz ˈmɛdəsɪnz ɑːr tuː biː pɜːtʃeɪzd. aɪl kʌm 3-4 taɪmz ə deɪ tuː ɡɪv juː mɛdɪˈkeɪʃən. ðə dɒktə wɪl kʌm wʌns deɪli.
|
护士:盐水将一直继续。并且这些药物需要购买。我每天会来3到4次给您送药。医生每天会来一次。
Hùshi: yánshuǐ jiāng yīzhí jìxù. Bìngqiě zhèxiē yàowù xūyào gòumǎi. Wǒ měitiān huì lái 3 dào 4 cì gěi nín sòng yào. Yīshēng měitiān huì lái yīcì.
|
I shall ____.
••••••
|
Saline will continue / all the time / medicines are to be purchased / I’ll come 3-4 times a day / to give you medication / The doctor will come / once daily
••••••
|
| #1892 |
Patient: Where shall I get the medicine?
pèixìng: wèiér shāi ài gé tè dé mǐdíxìn?
|
病人:我在哪里能拿到药物?
Bìngrén: Wǒ zài nǎlǐ néng ná dào yàowù?
|
Where shall I ____?
••••••
|
Where / shall I / get / the medicine?
••••••
|
| #1893 |
Nurse: They are available in any of the medicine shops across the street. You can send anybody to bring them. Our ward-boy will bring that if you ask him.
护士:德 阿 威勒波 因 艾尼 奥夫 德 美迪森 商普斯 阿克罗斯 德 斯特里特。尤 肯 森德 艾尼波迪 图 布林 德们。阿沃 沃德博 伊尔 布林 德特 伊夫 尤 阿斯克 希姆。
|
护士:它们在街对面的任何药店都可以买到。你可以派任何人去取。如果你让他去,我们的护工会把它们拿来。
Hushi: tamen zai jie duimian de renhe yaodian dou keyi maiddao. Ni keyi pai renhe ren qu qu. Ruguo ni rang ta qu women de hugong hui ba tamen nalai.
|
I am ____.
••••••
|
They are available / in medicine shops / across the street / you can send anybody / to bring them / ward-boy will bring that / if you ask him
••••••
|
| #1894 |
Patient: Ok, fine. Thank you.
病人: 好的,没问题。谢谢。
|
病人:好的,谢谢。
Bìngrén: Hǎo de, xièxiè.
|
I ____.
••••••
|
Ok / fine / Thank you
••••••
|
| #1895 |
Nurse: Thank you as well.
纳斯:桑克 优 阿兹 威尔。
|
护士:也谢谢你。
Hushi: ye xiexie ni.
|
I ____.
••••••
|
Thank you / as well
••••••
|
| #1896 |
I am highly glad to learn that you have attained a glorious success in the SSC examination.
Ai am hai liu geu la deu tu leern dat yu heve atend a glorioos saaksis in de esese egzaminéishen.
|
得知你在SSC考试中取得了辉煌的成功,我感到非常高兴。
De zhi ni zai SSC kaoshi zhong qude le huihuang de chenggong, wo gandao feichang gaoxing.
|
I am ____ to +V+ ____.
••••••
|
I am highly glad / to learn / you have attained / a glorious success / in the SSC examination
••••••
|
| #1897 |
I congratulate you on your brilliant success from the very core of my heart.
艾 康格雷秋莱特 余 在 你的 精彩 成功 从 最 深的 核心 我的 心。
|
我从我内心深处祝贺你取得的辉煌成功。
Wǒ cóng wǒ nèixīn shēnchù zhùhè nǐ qǔdé de huīhuáng chénggōng.
|
I congratulate you ____.
••••••
|
I congratulate you / on your brilliant success / from the very core / of my heart
••••••
|
| #1898 |
I am delighted to learn that you have achieved outstanding success in the SAT examination.
Ai am dílaítéd tú lérn dát yù háv áchívd áutstándíng sàkès in dé SAT èxámínèishén.
|
我很高兴得知你在SAT考试中取得了卓越的成功。
Wǒ hěn gāoxìng dézhī nǐ zài SAT kǎoshì zhōng qǔdéle zhuóyuè de chénggōng.
|
I am ____ to +V+ ____.
••••••
|
I am delighted / to learn / you have achieved / outstanding success / in the SAT examination
••••••
|
| #1899 |
I congratulate you on your achievement at Vasanth Academy.
Āi kòngrǎchúlèit yú àn yór àchívmènt àt Vasant Academy.
|
我祝贺你在Vasant学院的成就。
Wǒ zhùhè nǐ zài Vasant xuéyuàn de chéngjiù.
|
I congratulate you ____.
••••••
|
I congratulate you / on your achievement / at Vasanth Academy
••••••
|
| #1900 |
Patient: Where shall I meet the doctor in New York?
病人:威尔 什尔 我 meet 医生 在 纽约?
|
病人:我在哪里可以见到纽约的医生?
Bìngrén: Wǒ zài nǎlǐ kěyǐ jiàn dào Niǔyuē de yīshēng?
|
Where shall I ____?
••••••
|
Where / shall I / meet / the doctor / in New York?
••••••
|
| #1901 |
We all feel proud of you.
Wēi ōu fēi ěr pǔ láo de yū.
|
我们都为你感到骄傲。
Wǒmen dōu wèi nǐ gǎndào jiāo'ào.
|
I (do) ____.
••••••
|
We all / feel / proud / of you.
••••••
|
| #1902 |
We all feel proud of our team.
Wēi ào fēi'ěr pùlè dàfū ào wá tè tím.
|
我们都为我们的团队感到自豪。
Wǒmen dōu wèi wǒmen de tuánduì gǎndào zìháo.
|
I (do) ____.
••••••
|
We all / feel / proud / of our team.
••••••
|
| #1903 |
We all feel proud of our country.
Wēi ōu fēi'ěr pù luó dé ào'ěr kǎn tè lǐ.
|
我们都为我们的国家感到自豪。
Wǒmen dōu wèi wǒmen de guójiā gǎndào zìháo.
|
I (do) ____.
••••••
|
We all / feel / proud / of our country.
••••••
|
| #1904 |
I want to remind you one thing that it was not the last competition in your life.
ài wàngt tú rímáind yú wán thíng dhát ít wáz nòt dhè lást kàmpítíshén in yóu láif.
|
我想提醒你一件事,那就是这不是你人生中的最后一场比赛。
Wǒ xiǎng tíxǐng nǐ yī jiàn shì, nà jiù shì zhè bù shì nǐ rénshēng zhōng de zuìhòu yī chǎng bǐsài.
|
I (do) + to + V + I was not ____.
••••••
|
I want / to remind you / one thing / that / it was not / the last competition / in your life.
••••••
|
| #1905 |
I want to remind you that failure is not the end of your journey.
Ài wàngtù rìmàind yú dǎt fèilüè ǐz nòt dé ēnd òf yór jùrní.
|
我想提醒你,失败不是你旅程的结束。
Wǒ xiǎng tíxǐng nǐ, shībài bùshì nǐ lǚchéng de jiéshù.
|
I (do) + to + V + I was not ____.
••••••
|
I want / to remind you / that / failure is not / the end / of your journey.
••••••
|
| #1906 |
You will have to face competition in every sphere of your life.
尤 威尔 哈夫 图 费斯 竞赛 因 爱弗里 斯菲尔 俄 约尔 莱夫。
|
你将不得不在你生活的每个领域面临竞争。
Nǐ jiāng bùdé bù zài nǐ shēnghuó de měi gè lǐngyù miànlín jìngzhēng.
|
I shall have to (do) ____.
••••••
|
You / will have to / face competition / in every sphere / of your life.
••••••
|
| #1907 |
You will have to face challenges in every job you take.
尤 威尔 哈夫 图 菲斯 挑战者 因 埃弗里 乔布 尤 泰克。
|
你将不得不面对你所接受的每一份工作的挑战。
Nǐ jiāng bùdébù miànduì nǐ suǒ jiēshòu de měi yī fèn gōngzuò de tiǎozhàn.
|
I shall have to (do) ____.
••••••
|
You / will have to / face challenges / in every job / you take.
••••••
|
| #1908 |
So, you will have to be much more sincere in future.
Suo, you will have to be much more sincere in future.
|
所以,你将来必须更加真诚。
Suoyi, ni jianglai bixu gengjia zhencheng.
|
I shall (to do) ____.
••••••
|
So, / you will have to / be / much more sincere / in future.
••••••
|
| #1909 |
So, you will have to be much more careful in future.
Su, yu weir hu tu bi mach mor kiarful in fyuchur.
|
所以,未来你必须更加小心。
Suoyi, weilai ni bixiud gengjia xiaoxin.
|
I shall (to do) ____.
••••••
|
So, / you will have to / be / much more careful / in future.
••••••
|
| #1910 |
I believe you are a genius.
ài bílìv yú ā ǎ jīní'āsī.
|
我相信你是个天才。
Wǒ xiāngxìn nǐ shì gè tiāncái.
|
I (do) + I am ____.
••••••
|
I believe / you are / a genius.
••••••
|
| #1911 |
I believe you are very talented.
哎 比利夫 约尔 阿尔 维里 泰伦提德。
|
我相信你非常有才华。
Wǒ xiāngxìn nǐ fēicháng yǒu cáihuá.
|
I (do) + I am ____.
••••••
|
I believe / you are / very talented.
••••••
|
| #1912 |
I believe you are honest.
艾 比利夫 优 阿尔 奥内斯特。
|
我相信你是诚实的。
Wǒ xiāngxìn nǐ shì chéngshí de.
|
I (do) + I am ____.
••••••
|
I believe / you are / honest.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!